Монстр - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

— Попала в неприятности, — призналась я. Это было достаточной правдой. — Мне нужны мои вещи, чтобы исправить это.

— И он помогает? — спросил Шейн, не выглядя ни в малейшей степени убежденным. Мои глаза скользнули к девушке на ресепшене, и Шейн кивнул головой в ее сторону. — Исчезни на пять минут, — сказал он ей, и она, раздраженная, сделала это.

— Я тоже не думаю, что хочу это слышать, — сказала Леа, выскальзывая из-под руки Шейна. — Я собираюсь пойти к Фи и посмотреть, какие жуткие секс-звонки она получает сегодня.

И без дальнейших объяснений она ушла.

— И так проблемы? — подсказал Шейн.

— Ну, Брейкер был нанят Лексом, чтобы, эм, похитить меня.

— Блядь, серьезно? — спросил Шейн, переключая свое внимание на Брейкера. — Я думал, ты не имеешь дела с женщинами.

— Я, блядь, не знал, — ответил Брейкер, начиная выглядеть почти усталым. — Они схватили Шота. Какой, блядь, у меня был выбор?

На это Шейн пожал плечами. — Понятно. Давай пойдем заберем твои вещи, — сказал он мне, затем провел нас через свой спортзал в заднюю комнату, отпер дверь и впустил нас внутрь. Он прислонился спиной к стене, когда я взяла ключ из руки Брейкера, изо всех сил стараясь не прикасаться к его коже, и, судя по улыбке, которую я получила… он точно знал, почему. Я отвернулась от него, подошла к своему шкафчику и открыла замок.

— Вы двое трахаетесь? — спросил голос Шейна, заставив меня подпрыгнуть и повернуться так, что это выглядело почти… виновато.

— Что? Нет! — я ответила немного писклявым голосом. Затем, более спокойно. — Он похитил меня сегодня около трех часов утра, — сказала я.

Услышав это, Шейн рассмеялся. — Черт возьми, детка, я видел, как он подцепил девушку меньше чем за три минуты.

Ох.

Хорошо.

Тогда ладно.

— Только я не эта девушка, — твердо сказала я, доставая маленькую коробочку из шкафчика и оставляя его открытым. Мне больше не нужно было им пользоваться.

Бровь Брейкера была поднята в ответ на это высказывание. И его взгляд упал на коробку. — Что там внутри?

Я положила ее на стол в комнате отдыха, откинула крышку, чтобы показать две дюжины USB-накопителей.

— Дерьмо, — сказал Шейн. — Это все грязь, не так ли?

— Да, — сказала я, кивая.

Глаза Брейкера поднялись к моим. — Куколка, как долго ты над этим работаешь?

— Десять лет, — автоматически ответила я. — Мне было шестнадцать, когда моя мать покончила с собой из-за этого урода. Я хотела убедиться, что ему это не сойдет с рук.

— Что сойдет с рук? — спросил Брейкер, его голос был почти… нежным.

— Покончить со всем этим. Изнасилования. Убийства. Все. Я хочу, чтобы он заплатил.

Глаза Брейкера смягчились, чтобы соответствовать его тону: — Алекс…

— Хорошо, — сказал Шейн, прерывая момент, — я не могу быть вовлечен в это. Не напрямую. Не втягивайте мою семью в разгар войны, — сказал он, направляясь к двери. Его глаза нашли мои. — Удачи, детка. — Он переключил свое внимание на Брейкера. — Будь умным, или ты потеряешь их обоих, — сказал он ему и вышел.

— Хорошо, — сказал Брейкер, его тон вернулся к нормальному, и мне стало почти грустно из-за потери мягкости. — Давай убираться отсюда. Нам нужен твой ноутбук, чтобы посмотреть на это дерьмо, или мой подойдет?

— Любой ноутбук подойдет, — сказала я, пожимая плечами. Не имело значения, на чем ты их открывал. Единственной гарантией был тот факт, что я была единственной, кто знал пароли или ключ для открытия каждой из них.

— Хорошо. Тогда пойдем ко мне, — сказал он, повернулся и рванул через спортзал.

Мне пришлось бежать трусцой, чтобы не отстать от него, наблюдая за его напряженными плечами с растущим чувством неловкости.

Потому что мне показалось, что в той комнате отдыха что-то изменилось.

Но я понятия не имела, черт возьми, что это было.

Глава 7

Брейкер

Алекс снова натянула толстовку, как только мы сели в грузовик. Отчасти потому, что было холодно, но в основном из-за инцидента, когда я лапал ее за сиськи ранее.

Она не ошиблась, когда прикрылась.

Мне бы хотелось закончить то, что я начал.

Я не знаю, что, черт возьми, с ней было — почему я, казалось, не мог оторвать от нее своих рук. Но я не мог. Так что было лучше, чтобы она сохранила как можно больше слоев.

Если она обуздает этот чертовски сексуальный настрой, нам будет только лучше.

Мне нужно было перестать думать о том, чтобы залезть к ней в штаны, и сосредоточиться на составлении плана, как попытаться вытащить всех нас из этой ситуации живыми. Что, ну, было чертовски непросто.

Но, может быть, чтобы, черт возьми, у нее ни было на всех этих USB-накопителях, это сделает все менее сложным.

— Это твой дом, не так ли? — спросила она впервые с тех пор, как мы сели в машину. Сорок минут тишины, мы оба погрузились в собственные мысли.

Она указывала на вершину холма, где стоял одинокий дом. Не большой. Простое кирпичное строение с двумя спальнями на склоне, что было почти невозможно.

— Почему ты так решила? — спросил я, сворачивая на усыпанную камнями боковую дорогу. Я сам укладывал камни, вытаскивая их из кузова своего грузовика каждый день в течение нескольких недель. Это делало почти невозможным бесшумно подойти к моему дому.

— Потому что ты такой… ты знаешь…

— Преступник? — подсказал я, скосив на нее глаза и улыбаясь.

— Ну, да. Я имею в виду… ты связан со многими плохими людьми. Кажется, это важно жить в доме, где ты можешь видеть, приближается ли кто-нибудь на милю вперед.

— Так и есть, — подтвердил я, разворачивая грузовик к задней части и паркуясь. — Это так… выгодно иметь кирпичные стены и пуленепробиваемое стекло.

Услышав это, она хихикнула. На самом деле… блядь… хихикнула.

И черт возьми, если бы это не звучало как музыка.