35567.fb2 Человек и сверхчеловек - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

Человек и сверхчеловек - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 40

"Савой". Быть может, именно это сделало из меня космополита. (В

неожиданном порыве.) Хотите, я расскажу вам свою историю? Стрэйкер (с опаской). Если только она не очень длинная. Тэннер (живо). Замолчите, Генри! Вы филистер. В вас нет ни капли романтики.

(Мендосе.) Господин президент, вы меня страшно заинтересовали. Не

обращайте внимания на Генри, пусть его ложится спать. Мендоса. Женщина, которую я любил... Стрэйкер. Ах, так это любовная история? Ну, тогда ничего, давайте. А то я

боялся, что вы будете рассказывать о себе. Мендоса. О себе? Ради нее я давно уже отрекся от себя. Вот почему я оказался

здесь. Но все равно: без нее мир для меня не существует. У нее,

поверьте моему слову, были самые прекрасные волосы, какие только можно

себе представить; она была умна, обладала природным юмором, в

совершенстве умела стряпать, была капризна, непостоянна, изменчива,

прихотлива, жестока - одним словом, очаровательна. Стрэйкер. Ну прямо героиня шестишиллингового романа, если б только не

стряпня А звали ее как? Наверно, леди Глэдис Плантагенет? Мендоса. Нет, сэр; она родилась не в графской семье По фотографиям в газетах

и журналах я хорошо знаком с внешностью дочерей английских пэров и могу

сказать, не кривя душой, что все они вместе взятые, с их ужимками,

тряпками, приданым и титулами, не стоят одной ее улыбки. А между тем

это была женщина из народа, труженица; иначе - откровенность за

откровенность - я бы и не взглянул на нее. Тэннер. Совершенно справедливо. И что ж, она вам отвечала взаимностью? Мендоса Разве тогда я был бы здесь? Она не хотела выйти замуж за еврея. Тэннер. Из религиозных соображений? Мендоса. Нет, она была свободомыслящая. Но она говорила, что каждый еврей в

глубине души считает англичан нечистоплотными. Тэннер. Нечистоплотными? Мендоса. Это лишь показывает ее глубокое знание света, потому что это

совершенная правда. Наш сложный гигиенический кодекс внушает нам

преувеличенно презрительное отношение к христианам. Тэннер. Вы когда-нибудь слышали подобное, Генри? Стрэйкер. Да, моя сестра тоже так говорила. Она одно время служила кухаркой

в еврейской семье. Мендоса. Я не смел с ней спорить и не мог бороться с представлением, которое

в ней так укоренилось. Всякое другое препятствие я сумел бы преодолеть.

Но ни одна женщина не простит мужчине сомнения в деликатности ее

привычек. Все мольбы мои были напрасны, она постоянно возражала, что

она для меня недостаточно хороша, и советовала мне жениться на одной

трактирной служанке по имени Ребекка Лейзерус, которую я терпеть не

мог! Я грозил покончить с собой, - она предложила мне пакетик

персидского порошка для этой цели. Я намекнул, что способен на

убийство, - с ней сделалась истерика; и провалиться мне на этом месте

я уехал в Америку только для того, чтобы ей не мерещилось во сне, будто

я пробираюсь к ней в комнату с ножом в руках. В Западных штатах я

столкнулся с одним человеком, которого разыскивала полиция за

ограбление поездов. Это он подал мне мысль уехать на юг Европы и

заняться ограблением автомобилей: спасительная мысль для

разочарованного и отчаявшегося человека. Он снабдил меня

рекомендательными письмами к людям, которые могли финансировать это

предприятие. Я организовал концерн. И вот я здесь. Как всякий еврей,

благодаря своему уму и воображению я оказался во главе дела Но хоть я и

не чужд расовой гордости, я бы все отдал, чтоб быть англичанином. Я

веду себя, как мальчишка, - вырезаю на деревьях ее инициалы и черчу на

песке ее имя. Оставшись один, я бросаюсь на землю, рву на себе волосы и

кричу: "Луиза!.." Стрэйкер (пораженный). Луиза? Мендоса. Да, так ее зовут: Луиза Стрэйкер. Тэннер. Стрэйкер? Стрэйкер (вне себя от негодования, привстает на колени). Слушайте, вы! Луиза

Стрэйкер - это моя сестра. Поняли? Что вы там за вздор про нее несете7

Какое вам дело до нее? Мендоса. О, драматическое совпадение! Вы - Генри, ее любимый брат? Стрэйкер. Какой я вам Генри? Что это еще за фамильярности со мной и с моей

сестрой? Скажите еще слово, и я из вас дух вышибу. Мендоса (с величайшим спокойствием). Можете, только обещайте мне, что вы ей

об этом расскажете. Она вспомнит о своем Мендосе; а мне ничего больше

не нужно. Тэннер. Вот истинное чувство, Генри. Вы должны отнестись к нему с уважением. Стрэйкер (злобно). Просто трусит. Мендоса (вскакивая). Трусит?.. Молодой человек! Я происхожу из семьи

знаменитых боксеров, и вашей сестре хорошо известно, что вы против меня

- все равно что детская колясочка против вашего автомобиля. Стрэйкер (втайне струхнув, поднимается все же с колен с видом бесшабашного

забияки). Подумаешь, испугали! Я вам покажу Луизу! Луиза! Для вас и

"мисс Стрэйкер" достаточно хороша! Мендоса. Я хотел бы, чтоб вы ее в этом убедили. Стрэйкер (задохнувшись от злости). Слуш... Тэннер (быстро встает и становится между ними). Перестаньте, Генри. Ну,