— Откуда ты знаешь, что я люблю? Я тебе говорила?
Он ухмыляется.
— Нет. Но поверь мне. Ты это любишь.
Мне приходится прикусить губу, чтобы не сказать ему, что я люблю его. Вместо этого улыбаюсь и прижимаюсь к нему. Запрокидываю голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Чтобы он знал, что мои слова правдивые. И искренние.
— Если забуду сказать тебе позже…
— Да, да, да, Красотка. — Он закатывает глаза. — Сегодня ты хорошо провела время.
Глава 25
Я так влюблена.
Мы возвращаемся в отель, и я всерьез подумываю о том, чтобы позволить Джейку присунуть мне в задницу. То есть, если он захочет. Потому что после такого вечера, что у нас был… как ему не позволить?
Он сказал, что мне понравится.
И мне понравилось.
Почему?
Потому что этот засранец пригласил меня на риверданс.
Да.
Он.
Пригласил.
Он записался на занятия. С профессиональным танцором риверданса. И я, вместе с десятью другими, получила сертификат о прохождении среднего уровня в Ирландской академии танца Acreas.
Но закончился ли на этом вечер?
Нет.
Нашей следующей остановкой был ужин. Но не простой ужин. А ужин с импровизационным шоу. Где нам приходилось разыгрывать сцены из разных эпох, пока мы ели… вы не поверите… куриные крылышки.
Потом мы пошли в маленький бар с рождественскими гирляндами на потолке, бетонным полом и очень старым музыкальным автоматом, и там подавали только пиво. И никакого модного пойла. Старый-добрый «Будвайзер».
И мы играли в бильярд.
И в дартс.
И если бы в баре был кто-то еще, мы могли бы ввязаться с ними в драку.
Было идеально.
Джейк Суэггер идеален.
Сегодняшний вечер?
Идеален.
А ночь еще только начинается.
Мы приезжаем в наш отель, Джейк на полную включает режим Того Самого Парня. Он немного высокомерен. Идет с высоко поднятым подбородком. Спина прямая. Окидывает взором все, что его окружает. Учтиво игнорирует взгляды. Вежливо кивает в нужное время. Становится немного выше, когда к нему обращаются «мистер Суэггер».
Добро пожаловать, мистер Суэггер.
Мы рады, что вы здесь, мистер Суэггер.
Лестница в той стороне, мистер Суэггер.
Восемнадцать лестничных пролетов спустя — я даже не просила его нести меня наверх, потому что, клянусь, все время парила — мы в нашем номере, который выглядит как пентхаус в «Дворце Цезаря» в Лас-Вегасе. Не то чтобы я когда-либо там бывала, но я смотрела «Мальчишник в Вегасе». Единственное, чего не хватает в этом гостиничном номере, — это Майк Тайсон за пианино и тигр в ванной.
Я даже не знала, что в Топике, штат Канзас, есть такие роскошные номера. Хотя не удивилась бы, позвони Джейк заранее и попроси их оборудовать его специально для него.
Когда дверь в наш номер закрывается за назойливым парнем, который ходил за нами по миниособняку, чтобы удостовериться, все ли соответствует нашим потребностям, я поворачиваюсь к Джейку и хлопаю ресницами.
— Мы теперь одни, мистер Суэггер?
Его взгляд ласкает меня с головы до ног.
Я делаю шаг к нему и кладу руку ему на грудь. Легким толчком заставляю его отступить. Когда его колени касаются кровати, он садится.
— Не хотите ли трахнуть меня, мистер Суэггер?
Разглядывая мою грудь, которая теперь находится на уровне его глаз, он облизывает нижнюю губу, а затем стискивает ее зубами.
Я опускаюсь на колени и смело щупаю его через штаны, прежде чем расстегнуть молнию. Освобождаю его член и вдыхаю чистый, мужской аромат, присущий только ему, с ноткой одеколона. Его член твердеет с каждой секундой. Становится все толще. Длиннее. Больше, пока этот обтянутый плотью школьный автобус не оказывается всего в миллиметре от моих губ.
— Можно мне отсосать ваш член, мистер Суэггер?
Он стонет.
— Не говори «член», Пенелопа.
Я целую головку. Он дергается всем телом, и я смотрю на него из-под ресниц, чувствуя себя чертовски самодовольной.
— Вы бы предпочли, чтобы я использовала соответствующий медицинский термин, мистер Суэггер?
— Даже, бл*ть, не смей.
— Пе…