36069.fb2
Единственнов. Совершенно верно. Говорить надо всегда ясно, открыто. В министерстве связи освободилось одно местечко, товарищ Адиля, место товарища Меликова. Товарищ Меликов вчера неожиданно скончался.
Адиля. То есть скончался официально?
Единственнов. Да. И в газетах писали. А я, вы и сами это отлично знаете, опытный и способный почтовый работник. Так вот, я говорю... Может, вы шепнете обо мне на ушко товарищу Иванову?
Адиля.ї Аа-а-а...ї Яї подумаю,ї товарищї Единственнов.
Единственнов. Вы подумаете?
Адиля. Да.
Единственнов. Обо мне?
Адиля. И о вас тоже...
Единственнов. Большое спасибо, товарищ Адиля, большое спасибо! Обратите внимание, к вам посетитель.
К окошку Адили подходит старик профессор.
Подходит поближе Ибрагим и прислушивается.
Старик. Здравствуйте. Я - Алигулузаде. Есть для меня письмо?
Адиля. Сейчас посмотрю... Минуточку... Нет. Нет вам писем.
Старик. Нет? Не может быть. Категорически не может быть!
Адиля. Нет, в самом деле, нет. Ну, если хотите, я еще раз посмотрю... Так... А-ли-гу-лу-за-де... Нет!
Старик. У жены склероз! Целых шесть дней, как я приехал из Гянджи, а она все не пишет. Сказал ведь, пиши, чтобы я не беспокоился, так она до сих пор не написала! Я подам на развод!
Единственнов. Пожалуйста, не нервничайте, уважаемый товарищ Алигулузаде, не волнуйтесь. Придет письмо. Может, только сейчас пришло? Пойду посмотрю свежую корреспонденцию.
Старик. И я с вами.
Ибрагим. Еще раз здравствуйте, товарищ Адиля. Как дела?
Адиля. Неплохо, товарищ Ибрагим.
Ибрагим. О, товарищ Адиля, никто, кроме вас, не называет меня товарищем. Товарищ Единственнов всех называет товарищ, всех, кроме меня... Я так ценю ваше уважение. Товарищ Адиля... У меня к вам большая просьба. Я очень прошу вас помочь... Стесняюсь сказать... В общем, поговорите обо мне с товарищем Ивановым... Я оправдаю ваше доверие, товарищ Адиля!
Адиля. Знаешь, Ибрагим, мне почему-то кажется, что сейчас произойдет какое-то необыкновенное событие...
Ибрагим. Что произойдет?
Адиля. С утра у меня трепещет сердце в ожидании...
В почтовом отделении появляется Скрипач в черном фраке. Он идет прямо к Адиле. На этот раз его все видят, смотрят на него с изумлением. Он поднимает скрипку, собираясь играть. Адиля оглядывается, удивленно смотрит на Скрипача.
Ибрагим. Эй! Что такое?! Кто вы? Что это вы делаете? Товарищ Единственнов! Товарищ Единственнов!
Единственнов. В чем дело? Что случилось? Что вы делаете здесь со скрипкой? Кто вы такой? Кто знает этого товарища?
Ибрагим.її Артист,ї чтої ли?!ї Аї чегої емуї тутї делать?
Единственнов. Сюда посторонним вход воспрещен. На каком основании вы здесь появились?
Скрипач, Ну что же, если меня видят, значит, я больше не нужен. Я сделал свое дело и могу удалиться.
Единственнов. Ну вот. Все в порядке. Продолжайте работу, товарищи! Возьмите, товарищ Адиля, это свежие письма. Может быть, есть и уважаемому товарищу Али-гулузаде.
Адиля просматривает письмо. Она не видит, как некий мужчина входит в дверь. Этот человек хотя и похож на знакомого Адиле Мужчину, но все же чем-то отличается: и одет по-другому, и двигается не так. Он садится за стол, вынимает авторучку и задумывается над бланком телеграммы.
Адиля. Вот так письмо! Первый раз такое вижу! На конверте ничего не написано! Не написано, кому предназначается! Абсолютно чистый конверт, видите? Я, кажется, догадываюсь...
Единственнов. О чем догадываетесь, товарищ Адиля?
И тут Адиля видит мужчину, сидящего за столом, и бросается к нему.
Адиля. Пришло ваше письмо!
Мужчина. Мое письмо? Что за письмо?
Адиля. Да, ваше! Пожалуйста! Это ваше письмо, не видите разве, что на конверте ничего не написано!
Мужчина. При чем тут я? И откуда вы меня знаете?.. Странно... С какой стати мне должны писать безымянные письма? Разве у меня нет имени?
Адиля. Простите... Простите... Я, кажется, совсем потеряла голову... Я приняла вас за другого. Простите...
Мужчина. Что все это значит? Кто мне может это объяснить?
Единственнов. Товарищ Адиля, что с вами?
Адиля. Ничего...
Старик. Наверно, это мое письмо... Вскройте, взгляните, оно должно начинаться с "Алигулу-джан".
Единственнов. Сейчас. Дайте, пожалуйста, письмо, товарищ Адиля.
Адиля. Пожалуйста.
Единственнов. Да, тут написано: "Алигулу-джан, здравствуй".
Старик. Видите, мой! Я же говорил, у жены склероз,, забыла на конверте имя написать! До свидания, спасибо вам, до свидания...
Единственнов. Товарищ Адиля, как вы себя чувствуете? Вы не больны?