Впервые с тех пор, как она ворвалась в дверь, Лаура улыбнулась.
— Да, можно. И ты красивая, когда делаешь это.
— Весь этот сахар попал в твой мозг, — поддразнила Мэдди. — И твой язык, ты сладкая болтушка, — за плечом Лауры показался Мерседес ее сестры, подъехавший снаружи.
Она наблюдала, как Эшли вылезла из машины, разгладила платье ладонями и захлопнула машину, направляясь к закусочной. Внезапно хорошее настроение Мэдди исчезло. На смену ему пришло сильное чувство вины, когда она вспомнила прошлую ночь.
Ее тело напряглось.
Почему я чувствую себя виноватой?
Грей больше не был парнем Эшли. И не был им уже много лет. Они были двумя взрослыми людьми, которые делали то, что делают взрослые люди. Это не было ничьим делом.
Даже если все думали, что это так.
— Ты в порядке? — спросила Лаура, оглядываясь через плечо. — О, — сказала она, обернувшись с расширенными глазами. — Старшая сестра здесь.
— Ага.
Эшли толкнула дверь, заставив колокольчик звякнуть, и подняла голову, как будто это было личное оскорбление. Ее грудь поднялась, когда она глубоко вдохнула воздух и подошла к стойке.
— Привет, — сказала Мэдди, стараясь, чтобы ее голос был легким. — Чем мы обязаны такому удовольствию?
— Я просто проходила мимо, — Эшли улыбнулась. — Решила навестить Грея и поздороваться. Мне показалось глупым, что он вернулся в город, а я его игнорирую. Так что я решила быть более взрослым человеком.
— Правда? — Мэдди почувствовала, как остатки ее счастья улетучиваются. — Он был там?
— Он был на крыше, когда я приехала. Он спустился вниз, чтобы поздороваться. Это было очень мило. Напомнило мне, как мы учились в школе.
— О, — Мэдди отчаянно искала слова, но ее разум был пуст.
— Майкл знает, что ты навещаешь старых парней? — спросила Лаура.
Эшли обернулась, ее брови приподнялись от вторжения.
— О, это ты. Я тебя там не видела. И раз уж ты спрашиваешь, я не сказала Майклу, потому что это было решение, принятое в мгновение ока. Но я знаю, что он поддержал бы мой выбор. Я никогда не давала ему повода сомневаться во мне, — она снова повернулась к Мэдди. — Мы немного поговорили о тебе.
Дыхание Мэдди перехватило в горле.
— Правда?
— Да. Он сказал, что ты милая и что ты ему как младшая сестра, — Эшли посмотрела на золотые часы, обвивающие ее изящное запястье. — Могу я заказать кофе на вынос? Мне нужно забрать Картера через двадцать минут.
— Конечно.
Радуясь возможности отвернуться от сестры, Мэдди подошла к кофеварке и глубоко вздохнула. Никакого растворимого кофе для Эшли Лоу. Она всегда заказывала латте с корицей. Но даже механическое действие по наполнению фильтра и подаче молока было недостаточно, чтобы отогнать боль от слов Эшли.
Неужели Грей действительно так сказал обо мне?
Даже если он пытался сбить Эшли со следа, описание ее как ребенка причиняло боль.
Это напомнило ей о том, как она росла. Всегда в тени своей сестры. Даже сейчас, когда в ее жизни наконец-то произошло что-то хорошее, Эшли была здесь, чтобы напомнить ей, что он был ее первым.
Она накрыла стакан крышкой, затем защелкнула ее и передала Эшли, которая молча стояла рядом с Лаурой.
— Вот, держи.
— Сколько?
— За мой счет.
— Не глупи. Я знаю, как туго с деньгами. Держи, — Эшли достала из кошелька пятидолларовую купюру и положила ее на прилавок. — Сдачу оставь себе. И я позвоню тебе позже, хорошо?
— Хорошо, — Мэдди сглотнула, хотя в горле все еще стоял ком.
Эшли ушла так же быстро, как и пришла, дверь захлопнулась за ней. Мэдди замерла на мгновение, ей уже не хватало утреннего хорошего настроения.
— Ну, твоя сестра — сука, — сказала Лаура, поднося последний кусок торта ко рту. — Но мы это уже знали.
— Она не такая уж плохая. У нее есть и хорошие качества.
— Да, но мы можем обсудить их позже. Сейчас у меня к тебе несколько вопросов. Что, черт возьми, происходит между тобой и Греем Хартсоном?
Глава 19
— Не вижу особого прогресса на крыше, — сказал его отец и громко кашлянул, прикрыв губы белым накрахмаленным платком, как он всегда делал. Он был достаточно здоров, чтобы выйти на улицу на несколько минут — и, очевидно, решил использовать это время, чтобы позлить Грея.
Удачи тебе, старик.
Даже Эшли не смогла полностью уничтожить хорошее настроение Грея.
— Я жду, когда доставят материалы, — сказал Грей, сохраняя спокойный голос. — После этого останется несколько дней работы, — во всяком случае, так ему сказали братья Джонсоны. — Все будет готово раньше, чем ты успеешь оглянуться.
Его отец смотрел на крышу сузившимися глазами.
— Я хочу, чтобы все было сделано как надо, — прохрипел он. — Никаких полумер.
Грей подавил желание сказать отцу, куда идти.
— Я не принимал полумер с водопроводом, и не буду делать этого с крышей.
— Может быть, если бы ты не был так занят флиртом с замужними женщинами, ты бы быстрее справился с работой.
— Что? — Грей прислонился к стене дома, удивленно сведя брови.
— Я видел тебя с Эшли Лоу. Вы оба выглядели похожими на воров. Ты знаешь, что у нее есть муж и дети?