36336.fb2
- Огонь есть? - насмешливо спросил он.
- Имеется.
Саша Маневич солидно щелкнул "Зиппо". Вытащил из мягкой пачки короткую сигарету, предложил Лизавете. Она отрицательно покачала головой:
- У меня период "некурения", ты ведь знаешь.
- Молодец! И вообще не стоит курить женщине! - опять ввернул похвалу Георгий.
Саша, сделав первую затяжку, даже закашлялся. Лизавета дотронулась до его плеча.
- Плюнь, всегда и везде найдется учитель жизни. Не обращай внимания. Нам есть о чем подумать.
- Например, как отсюда выбраться.
Немедленно последовал очередной дифирамб:
- О-о-о, вы делаете успехи. Совсем, я вижу, очухались!
- Сейчас посмотрим, что тут можно сделать. - Маневич перекатился на бок и попробовал встать.
- Не трудитесь, двери крепкие, а окна замурованы. Я тут осмотрелся, пока вы отдыхали без сознания. Время было.
- И много времени? - недобро глянула на Георгия Лизавета.
- Много. Так что я успел все проверить. Каждую щелочку. Лучше поговорим.
- Хорошо, давай о деле. - Лизавета по-кошачьи облизнулась. - Нас вот обработали, а тебя почему-то миновала чаша сия. Интересно почему?
- Так ставишь вопрос? Отлично... Если не вдаваться в подробности, все дело в том, что я профессионал, а вы салажата.
- Так что ж ты у салажат информацию высасываешь? Тля усатая! вспылил Саша Маневич. Оценив колоритное выражение, Лизавета усмехнулась и решила поддержать коллегу и друга:
- Значит, тебя не тронули, потому что ты профессионал? Я слышала, подобное соглашение о сохранении живой силы в свое время заключили КГБ и ЦРУ. Какую же из этих достойных организаций представляешь ты, а какую - те, кто на нас напал?
- Да они из одной шайки! - снова не удержался Саша. - Его подсадили к нам, чтобы он выведал, что нам известно! Кукушка!
- Ты не совсем владеешь терминологией. Надо было сказать - наседка.
- Стукач! Вот как надо было сказать!
- Я все же не понимаю - почему они занимались исключительно нами? Ты говоришь, что ты профессионал, - обратилась Лизавета к Георгию. - Но ведь и они профи... Вы что же, сразу друг друга опознали и решили поберечься?
- Не уверен, что мы имеем дело с настоящими профессионалами.
- Слушай, - Саша повернулся к Лизавете, - у него потрясающие способности, его надо в Думу или в правительство, там нужны люди, умеющие виртуозно не отвечать на любые вопросы.
- Салажата... - ласково и даже как-то мечтательно проговорил Георгий. - Наворотили черт-те чего, а все просто. Я, как они на меня напали, не стал устраивать бессмысленных драк, притворился оглушенным. Лапы вверх - и вся любовь. Первая заповедь профессионала: не можешь выиграть - сбереги силы.
- Значит, задача профи - угодить в запертую комнату целым и невредимым? - поинтересовался Саша.
- Да, - охотно согласился Фельдмаршал.
- И долго профи собирается сидеть в запертой комнате?
- Ровно столько, сколько потребуется для того, чтобы определиться на местности и убедить товарищей по несчастью в том, что они должны быть предельно откровенны.
- Значит, мы должны быть предельно откровенны с ищейкой, которая висела у нас на хвосте и привела в каменный мешок! - Саша постучал по стене, на которую опирался.
- Опять двадцать пять. Я тоже попал в этот мешок, и привели меня сюда именно вы - я же за тобой следил. Разве я погнал тебя и Ли... Елизавету Алексеевну среди ночи к этому дому?
Возразить ни Саша, ни Лизавета не сумели. В комнате повисло тяжелое молчание. Первым заговорил Георгий:
- Ребята, сами посудите, если бы я вас сюда на посиделки устроил, разве стал бы сам мучиться? Думаете, чтобы выведать у вас ваши незамысловатые тайны, стоит прибегать к таким хитроумным уловкам? Вот уж нет. Вы бы у меня после третьего вопроса зачирикали. Надо уметь спрашивать...
Лизавета вспомнила университет, военную кафедру и своего преподавателя военного перевода. Ласковый сизоносый полковник умело прятал и хищный, проницательный взгляд умных серых глаз, и обширные познания. Полковник был тертым, битым и лукавым. Он читал им, смешливым легкомысленным студенточкам, азы военного перевода. Несмотря на солдафонские повадки, полковник умело парировал эстетские шуточки и при этом ухитрялся вдалбливать военные термины, принятые в армии США, в хорошенькие головки, увлеченные теориями Морозова, Льва Гумилева и Лотмана или французской косметикой и английскими тряпками. Причем вдалбливал надолго. Лизавета до сих пор могла нарисовать схему организации вооруженных сил потенциального противника. Помнила она и суровый ответ полковника на занятии, посвященном допросам военнопленных. Они прочитали образцы допросов, а потом ехидно поинтересовались, почему, мол, составители учебника так уверены, что пленные будут охотно отвечать. Полковник нахмурился и спокойно сказал: "Ваше дело - перевести вопрос и ответ. А о том, чтобы отвечали, позаботятся другие". И была в его хмуром взоре мрачная мощь и неумолимая сила, свойственная "тому, кто знает и может".
Нечто подобное читалось и в увещеваниях Фельдмаршала, упорно прощавшего Саше и Лизавете мелкие подковырки и ласково добивавшегося своего.
- Ребятки, я многое о вас знаю. Знаю, что вы сами запутались в трех соснах, и хочу вам помочь.
- Мы должны ему верить... - задумчиво произнесла Лизавета. Это был уже не вопрос.
- Еще чего! - откликнулся более упрямый Маневич.
- Ребятки, это за вами охотятся, и я должен понять, почему вы понадобились этим недоумкам!
- Это кто недоумки? Те, кто нас, салажат, и тебя, профи высокой пробы, сюда законопатил?
- Саша, ты не прав, - интеллигентно ответил Георгий, и снова в его голосе послышался звон булата, того самого булата, который упорно повторяет, что "все возьмет и все его". Он говорил тихо и твердо: - Чтобы отсюда выбраться, я... мы должны знать максимум и не наделать элементарных ошибок. Вы уже непредусмотрительно сунулись не в свое дело... - Георгий заметил, что Саша опять собирается возражать и скандализировать, и чуть повысил голос: - Я знаю, что вы каким-то образом докопались до двойников. Как - не знаю. Мы вообще поначалу думали, что вы в деле с той стороны. Зотов на допросе то и дело повторял, что все журналисты - провокаторы.
- А откуда вы узнали про двойников?
- Господин Поливанов рассказал. Он был почти в деле. Да и Зотов кое-что добавил...
- А что, контрабанду Зотова вы устроили? - еще раз сунулась с вопросом Лизавета. Раз уж усатый решил раскрыть карты, то грех не въехать в информационный рай на кончике его языка.
Георгий, вероятно, понял причины ее настырности и хмыкнул:
- Предположим.
- Значит, вы связаны с... как бы это получше выразиться... с государственной службой? Или вы, хоть и состоите на гособеспечении, работаете на свой страх и риск?
- Я работаю на вполне государственную организацию.
- Приказ, так сказать, выполняете?