36515.fb2
Когда угодно. Мортимер, скажи;
Для празднеств государственных, что мы
Назначили, какой девиз ты выбрал?
Мортимер Младший
Простой. Не стоит даже говорить.
Король Эдуард
Прошу тебя, скажи.
Мортимер Младший
Ну, если так
Желаете, вот он: высокий кедр,
Цветущий пышно, и на верхних ветках
Там королевские орлы сидят,
Но точит червь кору и проползает
Он в высочайшую из всех ветвей.
Девиз же: "Aeque tandem" {*}.
{* Равны в конечном итоге (лат.)
то есть червь доберется до самого верха
дерева.}
Король Эдуард
А ваш, милорд Ланкастерский, каков?
Ланкастер
А мой девиз темней, чем Мортимера.
Рассказывает Плиний, что есть рыба
Летающая; все другие рыбы
Ее за то смертельно ненавидят.
Когда ее преследуют, она
Взлетает в воздух, но ее хватает
Там птица. Я велел нарисовать
Ту рыбу. А девиз: "Ubique mors est" {*}.
{* Всюду смерть (лат.).}
Кент
Ланкастер наглый! Подлый Мортимер!
Вот какова любовь к монарху ваша?
Вот плод, что примиренье принесло?
Словами выражаете вы дружбу,
А на щитах рисуете вражду?
Иначе это не назвать, как тайным
И королю и графу оскорбленьем.
Королева Изабелла
Супруг любезный, будьте же спокойны:
Они все любят вас.
Король Эдуард
Меня не любят
Все те, кто Гевестона ненавидит.
(Мортимеру Младшему.)
Я кедр - не пробуйте меня свалить,
А вы - орлы. Как ни парили б вы,
Есть путы у меня, чтоб вас унизить.
И будет "Aeque tandem" червь кричать