36515.fb2
И тут же рядом некий Актеон
Подглядывать за ним из чащи будет,
Но, превращенный грозною богиней,
Оленем побежит он, а за ним
Помчатся с лаем псы, его настигнут,
И смерть он разыграет. Королю
Особенно милы такие игры.
Но вот его величество. С ним лорды,
Все из парламента. Поодаль встану.
(Отходит в глубину.)
Входят король Эдуард, Ланкастер, Мортимер Старший, Мортимер Младший, Кент,
Уорик, Пембрук и свита.
Король Эдуард
Ланкастер!
Ланкастер
Что угодно государю?
Гевестон
(в сторону)
Мне больше всех Ланкастер ненавистен!
Король Эдуард
Вы не согласны? Несмотря на это,
Я на своем поставлю. Мортимеры
Пусть видят, что перечить мне опасно.
Мортимер Старший
Когда нас любите вы, государь,
Должны вы ненавидеть Гевестона.
Гевестон
(в сторону)
О, подлый Мортимер! Я - смерть твоя!
Мортимер Младший
Пред смертью вашего отца ему
Мы поклялись, мой дядя-граф и я,
Что в Лондон не вернется Гевестон.
Так знай, король английский: не нарушу
Я этой клятвы, и скорей мой меч,
Что должен поражать твоих врагов,
Уснет в ножнах. И пусть идет кто хочет
Под знаменем твоим, а Мортимер
Свое оружье на стену повесит.
Гевестон
(в сторону)
Mort Dieu! {Клянусь богом! (франц.).}
Король Эдуард
Ну, Мортимер, тебя заставлю я
Раскаяться в твоих словах. Ты смеешь
Противоречить королю? Грозить мне
Вслед за Ланкастером? На лбу твоем
Мой меч разгладит складки и согнет
Колени, что сгибаться разучились.