36516.fb2 Эдуард III - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

Эдуард III - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 32

И ясный день сменился ночью темной:

Окутал мрак могильный и живых,

И тех, что перестали быть живыми;

Друзья не успевали попрощаться,

А кто и успевал - таков был грохот!

Сподоблялся тот глухонемому.

Кругом от крови раненых все море

Окрасилось в багряный цвет так быстро,

Как будто кровь широкими ручьями

Из кораблей простреленных лилась.

Здесь голова оторванная, там

Поломанные руки, ноги, словно

Яухая пыль, подхваченная вихрем,

По воздуху летели и кружились.

Вы наблюдать могли бы, как суда

Расщепленные в волны погружались.

Пока не исчезали их верхушки.

Все средства нападенья и защиты,

Все проявленья храбрости и страха,

Решимости и трусости, - все было

В ходу и на виду: одни сражались

Для славы, а другие поневоле.

Не мало "Nonpareil {Несравненный (фр.).}" наш отличился,

А также и булонский "Черный Змий",

Которому из кораблей нет равных.

Но тщетно! Ветер, волны, вся природа

Восстала против нас, врагам на счастье

И к берегу пришлось открыть им путь.

Тут и конец. Моргнуть мы не успели,

Как разгромили нас и одолели.

Король Иоанн

Теперь одно спасенье нам: собрать

Остатки сил и по врагам ударить,

Пока они не выстроились к бою.

Сйдем, Филипп! Сйдем скорее прочь!

Яердечной боли мне не перемочь.

Сходят.

Яцена 2

Пикардия. Поле около Кресси.

Входит француз; навстречу ему другие, в том числе женщина

с двумя детьми, нагруженные домашним скарбом, как беглецы.

Первый француз

Здорово, господа. Какие вести?

И почему вы так нагружены

Пожитками? Иль нынче день заветный

Из дома в дом обычный переезд?

Второй француз

Да, переезд! Боюсь, не переел бы

Нас лютый Эдуард, как волк баранов.

Вы новости-то слышали?