36516.fb2
И лилию французскую утащит.
Поспешно входит еще один француз.
Четвертый француз
Бегите, земляки мои, французы!
Цветущий мир, счастливой жизни корень,
Покинут и совсем из края изгнан:
Взамен его разбойница-война,
Как воронье, на крышах примостилась;
Сбийство и грабеж, все разрушая,
По улицам гуляют невозбранно,
В чем я сейчас наглядно убедился
На этой вот горе. Насколько взора
Хватило моего, огнем объятых
Пять городов увидел я, - как печь,
Поля и виноградники пылали;
А там, где дым рассеивался ветром,
Я различал и жителей несчастных,
Хоть от огня и спасшихся, но тут же
На английские пики попадавших.
Бичи судьбы разгневанной тремя
Дорогами несут нам страх и гибель:
Правей идет король победоносный,
Левей - неудержимо пылкий принц,
А посредине - цвет английской рати;
Все врозь еще пока, но за собою
Везде опустошенье оставляют.
Бегите же, коль вы благоразумны,
Подальше укрывайтесь, чтоб сквозь слезы
Не увидать, как ваших жен подвергнут
Бесчестию, а вас самих ограбят.
Сж буря надвигается - спешите!
Якорей! Якорей! Я слышу барабаны.
Боюсь я - о несчастная страна!
Что рухнешь ты, как шаткая стена.
Сходят.
Яцена 3
Там же.
Барабаны. Входят король Эдуард, Дерби и другие, во главе
марширующего войска, - и Гобин де Грей.
Король Эдуард
Где тот француз, который так искусно
Нас бродом через речку переправил
И показал, как переехать море?
Гобин де Грей
Здесь, государь.
Король Эдуард
А как тебя зовут?
Гобин де Грей
Гобин де Грей зовусь я, ваша милость.