Двадцать четыре секунды до последнего выстрела - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 57

Глава 41

Себу нужна была Эмили. Отчаянно и прямо сейчас. Он, кажется, всего второй раз в жизни чувствовал себя настолько отвратительным отцом. Напрягал память, копался в бумагах. Не может быть, чтобы они с Эмили ни разу не обсуждали болезни Сьюзен. Должна же она была говорить ему о том, что дочь, например, простыла? И упоминать своего врача? 

Но кажется, она этого не делала, а Себ не стремился задавать лишние вопросы. И теперь, когда у Сьюзен поднялась высокая температура и явно началась ангина, он понятия не имел, куда бежать и что делать. О том, чтобы тащить её в приёмный кабинет (1), не было и речи.

Не с температурой за тридцать восемь. 

Мисс Кларенс, которая, наверное, могла бы знать, к какому частному врачу обращалась Эмили, как назло уже неделю была в отпуске за границей и не брала трубку. Миссис Кейл разводила руками и, немного посуетившись, дала парацетамол. 

А Себ сходил с ума от осознания своей бесполезности. Он с утра замучил «Гугл» запросами, но так никому из врачей и не позвонил: просто не знал, как выбрать хорошего, а доверить Сьюзен абы кому не мог. 

В конце концов, миссис Кейл кинулась к соседке Эмили — миссис Бейкер. Возможно, у неё был свой врач, которого она смогла бы посоветовать. 

 — Сьюзен, — позвал её Себ. Она посмотрела совершенно несчастными глазами. У Себа просто язык не повернулся спросить, какого доктора вызывала Эмили. — Почитать тебе? 

Сью слегка оживилась и покивала головой: говорить ей было больно. Указала пальцем на книжку, лежащую на столе. Себ закатил глаза. Сьюзен состроила умильную жалобную мордочку. 

— Может, сказку? Нет? «Робинзона Крузо»? «Остров сокровищ»? — Сьюзен заулыбалась, продолжая решительно мотать головой. Себ вздохнул: — Только потому что ты болеешь, ясно? 

«Гарри Поттер и Тайная Комната» был заложен примерно на середине широкой полоской розовой бумаги, разрисованной блестящими маленькими шариками с крыльями. 

 — От звёздочек, — прохрипела Сьюзен слабо, и Себ принялся читать: — «Спустя часа два Гарри проснулся в кромешной тьме: руку словно начинили острыми черепками. Но разбудила его не только боль...»

К счастью, Себ давно выработал навык читать вслух, почти не задумываясь о смысле того, что он читает. Сьюзен то улыбалась, то морщила нос, то пыталась охать, но тут же хваталась за воспалённое горло. Тогда Себ подсовывал её горячий сладкий чай, который подливал из термоса. 

Через пару глав, впрочем, Сьюзен начала зевать, а вскоре и вовсе заснула: вовремя, потому что малоосмысленная книга постепенно становилась вовсе бессмысленной. 

Миссис Кейл вернулась от миссис Бейкер с сообщением, что их семейный врач как раз уехал в отпуск, а замещает его совершенно бестолковая девица. К миссис Харрис за советом решили не обращаться. 

 — Знаешь, — тихо сказала миссис Кейл, когда они вышли из комнаты Сьюзен, — я, пожалуй, позвоню своему доктору из Карлайла, спрошу совета. И через пару дней, как у неё спадёт температура, свожу её на приём. Тут близко, не страшно, — покачал головой, миссис Кейл осторожно коснулась плеча Себа и сказала: — Не переживай так, Басти, это просто ангина. 

 — Почему у неё ангина? — совершенно беспомощно и, как ему самому показалось, с детской обидой спросил Себ. 

Миссис Кейл развела руками и пошла вниз, позвав его:

— Пойдём, Басти, сделаю тебе чай. И от обеда ты, думаю, не откажешься, да? 

После обеда (Сьюзен всё ещё спала) Себ заперся в гостевой спальне и позвонил маме. Она, вопреки его опасениям, ни смеяться, ни ругаться не стала, посоветовала, чем полоскать горло, и предложила не глупить и вызвать любого врача, который выпишет антибиотик. И заявила: 

— У твоей дочери иммунитет как у вас с отцом, через неделю она будет ныть, что хочет в школу, а через две — забудет об этой болезни. Правда, до этого перевернёт дом вверх дном. Помнишь, как ты болел в детстве? 

Себ засмеялся:

— Не напоминай. 

Болел он редко, не слишком тяжело, и больше всего страдал от того, что его запирали в четырёх стенах. 

— И Сьюзен такая же, я сидела с ней как-то, помнишь? 

Если честно, он не помнил. Наверное, в это время он был не в Британии, и за это теперь было стыдно. 

Стоило завершить разговор с мамой, как раздался дверной звонок. 

В коридоре миссис Кейл, явно растерянная, стояла и не пускала в дом высокого седого индуса. 

— А, мистер Майлс! — с едва уловимым, но приятным акцентом произнёс индус и улыбнулся. 

Себ мягко отодвинул миссис Кейл и шепнул ей, чтобы поднялась и проверила Сьюзен. Миссис Кейл бросила на индуса неприязненный взгляд и ушла, а Себ спросил:

— Что вам нужно, сэр? 

Индус снова улыбнулся, демонстрируя белоснежные ровные зубы — работу неплохого стоматолога. 

— Посмотреть вашу дочку. У неё ведь ангина. О, не переживайте, мистер Мюррей не зря мне доверяет. 

— Мистер Мюррей? — переспросил Себ, совершенно сбитый с толку. В общем и целом, всего один человек из числа его знакомых мог выкинуть такой номер и прислать своего врача без просьб и предупреждений. И с него сталось бы называться мистером Мюрреем. 

— Я доктор Дарелл, — индус протянул руку, — мистер Мюррей позвонил мне час назад и попросил приехать срочно. 

Фамилия «Дарелл» показалась смутно знакомой, но где он её слышал, Себ вспомнить не сумел и сказал резко: 

— Откровенно говоря, мистер Мюррей не удосужился предупредить меня о вашем приезде. 

Индус заулыбался шире, потом слегка засмеялся:

— О, мистер Майлс, как давно вы на него работаете? 

— Чуть меньше года, — неуверенно сказал Себ.

— А я — девятый год. И могу сказать вам, что он редко предупреждает о своих решениях. 

Да, это звучало очень похоже на Джима. И потому улыбчивый доктор Дарелл покатится к чёрту. Все эти разговоры про дружбу — одно. А пустить кого-то из людей Джима к Сьюзен — совсем другое. Только через его труп. 

— Простите, доктор, — сказал Себ твёрдо, — я благодарен вам за приезд и мистеру… Мюррею за заботу, однако в вашей помощи не нуждаюсь. 

Доктор вздохнул:

— Я понимаю вас, мистер Майлс. Мистер Мюррей умеет наводить жути, но сейчас он просто заботится о вас. А ещё это в некотором роде извинение, как я понял. 

— Извинение?

— Это же вы ему оказывали помощь, когда он сбежал из-под моего наблюдения с простреленным плечом? Гениальный, но иногда совершенно безмозглый мальчик… И потом вы за ним присматривали, да? Он это ценит. Насколько может ценить что-то, лёжа сейчас с высокой температурой. 

Про ранение Джима Себ почти забыл, а ведь оно было недавно, чуть больше недели назад. 

— Всё-таки началось воспаление? 

— Разумеется. Если кто-то, получив в плечо пулю, сбежит и порвёт свежие швы, а потом не скажет об этом своему доктору в течение недели, разумеется начнётся воспаление, — Дарелл говорил о Джиме странно, как о любимом племяннике: строго, с лёгким ворчанием в голосе, но, в то же время, очень тепло. — Вы возились с ним, мистер Майлс, — продолжил Дарелл, — оказали ему врачебную помощь. А теперь, когда вам это нужно, он оказывает врачебную помощь вам. Как может, то есть моими руками. Сам он, поверьте, не способен даже бинт наложить. 

— Только не говорите, что он боится крови, не поверю, — пробормотал Себ. Дарелл хмыкнул:

— Что вы. Кровь его волнует и возбуждает. 

Выдохнув, Себ посторонился и сказал:

— Я не оставлю вас со Сьюзен и на минуту, доктор Дарелл. А когда мистер Мюррей поправится…

— Вы скажете ему всё, что думаете, — улыбнулся доктор. — Где у вас тут можно помыть руки? 

Себ не отказался бы уличить доктора в некомпетентности и вышвырнуть за дверь, но так и не смог найти повода. Сьюзен от доктора была в восторге, его рекомендации, начавшиеся со слов: «Никакого горячего чая!», — мамина подруга назвала очень грамотными, а миссис Кейл осторожно попросила его номер, чтобы обратиться в случае осложнений.

Приходилось признать, что помощь Джима, пусть и совершенно неуместная, оказалась очень качественной. 

Оставался только один вопрос: на кой чёрт он на самом деле решил её оказать, если отбросить безумную версию Дарелла? Хотя нет, ещё второй: какого чёрта творится с самим Себом, раз он решился эту помощь принять? 

***

Сьюзен шла на поправку и действительно, как предсказывала мама, начинала понемногу беситься от скуки. Причём делала она это строго в духе Себа, то есть нарочно игнорировала домашние правила и испытывала терпение взрослых на прочность. Миссис Кейл то ругалась и раздавала наказания, то хваталась за сердце. Себ, который на время её болезни перебрался к ним жить, гордился своей выдержкой ровно до того момента, пока Сьюзен не закатила ему лично истерику по поводу того, что не желает ложиться спать, а её, бедную и больную, все заставляют. После этого выдержка пошла трещинами и развалилась, Себ, чуть повысив голос, объявил, что компьютер отправляется под арест на три дня. Потом подумал, что наказание неэффективное и приведёт только к большим проблемам, потому что Сьюзен лишится ещё и одного средства времяпрепровождения, и добавил, категорически пресекая попытки заныть:

— И с завтрашнего дня начинаешь делать уроки. Все. Позвонишь Эмме, Эльзе или Крису и выяснишь.

Рыдать над несправедливостью мира Себ оставил дочь в одиночестве, чувствуя себя при этом искренне виноватым. Сам же понимает, что ей тяжело и скучно, что хочется погулять и встретиться с друзьями, но самочувствие пока не позволяет. Так чего злится? Она ведь не виновата. Но потом одёрнул себя. В жизни не всегда получаешь то, что хочешь, и закатывать безобразные истерики из-за этого, увы, нельзя.

На следующий день после этой ссоры, надо сказать, Сьюзен сама пришла просить прощения и обниматься. Себ тоже извинился, но только за резкий тон, и наказания не отменил — к счастью, этого Сьюзен и не ждала. Она ушла делать уроки, а Себ расположился в гостиной перед телевизором, когда раздался дверной звонок.

Миссис Кейл ушла по магазинам всего полчаса назад, взяв ключи, а больше Себ никого не ждал, поэтому дверь открывал несколько настороженно. На пороге обнаружился не попрошайка и даже не сменившая гнев на милость миссис Харрис, чего можно было бы ожидать, а доктор Дарелл.

— Я без предупреждения, мистер Майлс, — широко улыбнулся он, — но мне сказали, вы дома.

Чуть поколебавшись, Себ молча посторонился. Доктор снял светлый плащ, повесил на крючок глупую кепи, тщательно вытер ноги о коврик и спросил:

— Можно я войду?

Вместо ответа Себ кивнул в сторону гостиной.

Доктор вёл себя отлично. Вошёл в комнату, сел на край дивана, не проявляя неуместного любопытства, сложил руки на коленях, как старый школьник. Себ выключил телевизор, вернулся в кресло и наконец спросил:

— Зачем вы пришли?

«Мне сказали, что вы дома». Себ готов был с одного раза угадать источник информации. Джим, которого всё-таки уложили на больничную койку, развлекается лёгким шпионажем от скуки. Но даже если так, это не объясняло, что доктор забыл у него дома.

Дарелл смотрел на Себа мягко, внимательно и с искренней доброжелательностью во взгляде. Себу от этого становилось неудобно, потому что отвечать он мог только подозрительным прищуром.

— Да, я понимаю, — наконец, сказал Дарелл, — мой визит вышел неожиданным. Простите, мистер Майлс, но мистер Мюррей не дал мне вашего номера, иначе я бы позвонил.

— Доктор Дарелл, — проговорил Себ достаточно официальным тоном, — зачем вы пришли? Если к Сьюзен…

— Ох, я уверен, милая леди чувствует себя превосходно и как следует уже вытрепала вам нервы, — он улыбнулся, — впрочем, конечно, я собирался осмотреть её, раз уж оказался здесь. Но, откровенно говоря, мне нужно было с вами побеседовать.

— О чём?

Улыбка Дарелла стала ещё шире, хотя, казалось бы, куда уж.

— О мистере Мюррее, конечно. Правда, я не удивлюсь, если окажется, что вы знаете его под совсем другим именем. Он любит менять имена.

Себ скрипнул зубами.

Сначала подумалось, что это проверка от Джима: захочет ли Себ поговорить с посторонним человеком о его делах. Потом — что это настоящее искушение, обменяться хотя бы парой фраз с человеком, который тоже знает, как Джим умеет выворачивать мозги и душу наизнанку. Зачесалась переносица, но Себ не шевельнул и пальцем, продолжая разглядывать доктора.

— Мне не о чем говорить, доктор Дарелл. Я не обсуждаю дела мистера Мюррея. Но надеюсь, что ему лучше.

Видит бог, этот ответ дался не так просто, как хотелось бы. Верность и умение молчать были, на взгляд Себа, обязательными качествами в его деле. Но как же отчаянно вертелся на языке вопрос: «Как вы умудрились проработать с ним девять лет и не съехать с катушек?»

Доктор покачал головой:

— Кажется, я понимаю, почему он так вами дорожит. Не бойтесь, мистер Майлс, я не буду выведывать его тайны, поверьте, мне их хватает. Всё, что мне нужно знать, это о чём он говорил во время последнего приступа.

О, да. Пересказать безумную сказку про чёрного мышонка в белом городе и попросить в следующий раз следить за гениально-безумным пациентом внимательнее — Себу хотелось это сделать до ломоты в затылке. Но он не мог.

Дерьмо.

— Доктор, — Себ встал, — скоро вернётся моя тёща, она наверняка замучает вас вопросами о своих суставах. Думаю, вам стоит осмотреть Сьюзен и…

Себу показалось, что доктор не расстроился и не обиделся.

— Я понял ваш тонкий намёк, мистер Майлс, — он подмигнул, — тогда, пожалуй, и правда загляну к юной леди и поеду обратно. Как бы там без меня мистер Мюррей не устроил взрыв. Знаете, нет ничего хуже больных, которые идут на поправку. Ох уж эта кипучая энергия…

Себ против воли хмыкнул — это описание очень походило на Сьюзен.

Больше доктор, к счастью, не появлялся.

Примечание: 

(1) 

линная справка о британской медицине. Она для нас очень непривычная. Если вы заболели, то у вас есть два варианта. Первый: вы идёте на прием к врачу общей практики GR (General Practitioner), сидите в общей очереди с детьми, беременными женщинами, пенсионерами и т.д. GR вас осматривает, выписывает парацетамол, аскорбинку и отправляет долечиваться дома (с большой вероятностью, при переломе тоже выпишут парацетамол, поскольку британские врачи уверены в его волшебной силе). Если температура/защемление в позвоночнике/головная боль/ангина после пяти дней приема волшебного средства не прошли, вы снова идёте к GR, и он выписывает направление к специалисту. Вы ждёте неделю-две-три и попадаете к вожделенному хирургу или лору.

Если болит уж очень сильно, например, у вас сломана рука или проломлен череп, можете обратиться сразу в пункт скорой помощи A&;E (accident&emergency). Там вы тоже посидите в общей очереди пару часов, но если медсестра сочтёт ваш случай тяжёлым, то лечение вы получите быстро. Возможно, в стационаре. Гарантировано с применением новейшего качественного оборудования и на высоком уровне. Если не сочтёт, отправит домой и к GR. 

Настоящая скорая помощь выезжает только тогда, когда есть угроза жизни (если вдруг вы вызвали скорую в ситуации, когда и сами могли бы дойти до пункта A&E, то вам выпишут штраф). Зато в действительно тяжёлом случае за вами даже вертолёт могут послать, положат в больницу и сделают все необходимые операции, причём за государственный счёт. А, да, по рецептам, которые вам выписал GR, вы получаете лекарства бесплатно. Платите только фиксированную сумму (а для льготников этой платы нет вовсе) в 7,62 фунта за обработку рецепта, и в аптеке вам выдают все лекарства, не важно, какова их настоящая рыночная стоимость. 

И подчеркну: кроме скорой, никакие врачи из государственных клиник никогда не приходят к пациентам на дом. 

Второй вариант: платная медицина. Дорогая и не факт, что качественная. Клиник очень много, угадать, где попадётся нормальный врач, достаточно сложно. Чаще всего у каждого человека с нормальной зарплатой в итоге появляется один платный GR, который ведёт его и всю семью, знает истории болезни, выписывает направление к проверенным и хорошим специалистам (к специалисту без направления от GR вы не попадёте даже за деньги). И частный GR уже приходит домой, смотрит горло, слушает дыхание и так далее, по знакомой нам всем схеме. 

Вот только у Себа как у военного была особая страховка. Ему о качественной медицине даже думать было не нужно (а учитывая его железное здоровье, он у врачей бывал раз пять в жизни, я думаю. И с ранением как-то месяц провалялся в больнице). Пока они с Эмили были женаты, она и Сьюзен тоже пользовались специальными клиниками по этой военной страховке. После развода Эмили наверняка нашла хорошего врача, который вёл Сьюзен. Но Себ не знает, где его искать, а вызывать непонятно кого — откровенно страшно. Можно нарваться на мошенников. С развитием интернета стало проще — обо всех есть отзывы. Но в 2009 году всё ещё было не так радужно, как в 2021-ом.