Маленькая дрянь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Это единственное, что заставляло его чувствовать себя по-настоящему живым.

Он прошел вглубь комнаты и обнаружил женщину, спящую поверх одеяла. Подошел ближе и вдохнул ее запах. Уловив намек на цветочный лосьон, наклонился и попытался расшифровать запах под ним. Хотел узнать, как пахла ее кожа под всеми этими искусственными цветами. Но лосьон был слишком сильным.

Наклонив голову, он долго наблюдал, пока она дышала. Возбуждение нарастало, он подумывал о том, чтобы зажать ей рот рукой. Чтобы обездвижить ее и…

Нет… не сейчас.

В конце концов, он уже чувствовал себя более расслабленным. Чувствовал себя возбужденным, но спокойным. Просто знание, что убить ее в его власти, принесло ему небольшое облегчение, хотя и временное — так же, как и с Хоуп.

Эта мысль снова пришла ему в голову. Может быть, просто может быть, он действительно эволюционировал за эти годы, и на этот раз мог бы просто преследовать их. Мог бы лечить себя исключительно трепетом предвкушения. Охотиться на них, а потом отпускать. Как рыбак поступил с рыбой: поймал и отпустил.

Возможно, только возможно, он мог бы утолить свою зависимость, не рискуя потерять ЕЕ.

Неужели это действительно получится?

«Может быть», — подумал он, разрешив себе осторожный оптимизм.

Быстро моргая, он несколько минут наблюдал за спящей женщиной и поклялся попытаться. Снова наклонился к ней так близко, что оказался всего в нескольких дюймах от ее кожи, и запечатлел в памяти ее запах.

Затем заставил себя выйти из комнаты.

Глава 21

Солнце взошло всего пару часов назад, когда Элли забрела на кухню, где пахло варящимся кофе, а мисс Битти, Большой Джо и Луис разговаривали за столом. Когда они заметили ее, то замолчали.

В то утро она выбрала один из своих новых нарядов с шортами и провела некоторое время, заплетая волосы по-французски. Еще она нанесла макияж, воспользовавшись косметикой, которую купила ей мисс Битти. Элли постаралась смягчить его, потому что старая леди сказала, что прежний, заставлял ее выглядеть дешево. Вместо своей обычной вишнево-красной помады она выбрала неброский блеск для губ. Вместо того, чтобы нанести черную подводку для глаз, как она обычно делала, использовала только немного коричневого.

Старая леди сказала, что видит в ней хорошее. И это вселило в Элли надежду. Она все еще не доверяла мисс Битти полностью, но пыталась. В конце концов, Битти могла планировать использовать ее в качестве наемной прислуги, и все равно это не так плохо, как та жизнь, которую вела Элли. В благодарность за то, что старая леди простила ее и позволила остаться, Элли оделась более консервативно. И, должно быть, ей это удалось, потому что она увидела проблеск одобрения в глазах мисс Битти.

— Ты накрасилась? — спросил Большой Джо. — Ты выглядишь… фантастически.

«Ну, не совсем фантастически, но, может быть, лучше», — подумала она.

— Да, ты выглядишь очень мило, — согласилась мисс Битти.

Мисс Битти наконец встала и схватила кувшин.

— Ну, не стой просто так. Проходи, садись.

Лицо Элли горело под все еще оценивающими взглядами, и она села там, где сидела мисс Битти, сосредоточившись на соке, наливаемом в ее стакан.

— Свежевыжатый шпинат, сельдерей, яблоко. Скоро это станет одной из твоих утренних обязанностей. — Битти подмигнула.

Домашние дела. У нее никогда раньше не было работы по дому. Накануне вечером мисс Битти объяснила, что от нее ожидают. Помимо того, что Элли отвечала за ряд повседневных дел, она собиралась помочь Битти с документами клиентов. Старая леди даже нашла ей работу: кассирша в супермаркете, две смены в неделю.

У Элли и работы никогда раньше не было — по крайней мере, законной, с зарплатой. Эта мысль одновременно встревожила и взволновала ее.

А еще она собиралась учиться на дому.

— Ты начнешь заниматься с Луисом этим утром, девочка, — сказала мисс Битти, кладя перед ней папку, три тетради и коробку с ручками.

Элли кивнула, не отрывая глаз от школьных принадлежностей. Все было красочным, совершенно новым.

— Тебе нравится математика, Элли? — спросил Луис.

— Э-э, я не уверена.

Он ухмыльнулся.

— Ну, я надеюсь на это, потому что именно с нее мы сегодня и начнем.

— Хорошо. — Она попыталась улыбнуться — чего не делала уже давно. От этого усилия ее лицо словно раскололось надвое.

***

Час спустя Элли подтолкнула через кухонный стол заполненный оценочный тест.

Она наблюдала за Луисом, который расхаживал перед окном, попеременно глядя во двор и печатая на своем айфоне… и думала о том, как быстро все изменилось.

Всего несколько часов назад она была уверена, что жизнь бессмысленна, а всего несколько дней назад она пыталась покончить с собой. Теперь, казалось, все складывалось так, как она никогда не могла себе представить. Как будто она жила чьей-то чужой жизнью. Это определенно не походило на то, что могло с ней случиться.

Но это происходило.

Ну, разве не так?

Ее мать всегда советовала с подозрением относиться к щедрости, говоря, что ничто по-настоящему никогда не бывает бесплатным. Но, может быть, она ошибалась.

Луис поднял глаза.

— Ты довольно быстро управилась.

Элли пожала плечами.

Контрольные тесты в то утро дались ей на удивление легко, несмотря на то, что она не посещала школу уже много лет. Пусть она и ненавидела школу, Элли всегда любила учиться. На самом деле, с тех пор как стала достаточно взрослой, чтобы читать, она прочитала все, что смогла достать.

Луис взял ее тест и сделал несколько отметок. Минуту спустя он поднял глаза.

— С такой скоростью это выглядит…

Из глубины кухни донесся грохот. Элли вскочила на ноги, зажмурилась и зажала уши руками. В голове шумело от воспоминаний о выстреле, запахе пороха, ее брате, падающем на пол.

Через несколько секунд она открыла глаза и обнаружила, что грохот исходил от Большого Джо, спешащего через дверь прихожей.

— Черт! — закричала она. — Ты можешь этого не делать?

Здоровяк остановился как вкопанный.

— Что делать?