— С ним все будет в порядке. — Кир улыбнулся собаке. — Правда, мальчик?
Кинг залаял в знак согласия.
Линн закатила глаза и взяла свою сумочку и медицинский саквояж, который оставила на стойке.
— Если меня не будет дома к ужину, ты можешь поискать что-нибудь в морозилке.
— Разберусь. — Без предупреждения Кир взял ее лицо в свои руки и прижался к ее губам в пылком поцелуе. — Береги себя.
Он отпустил ее, прежде чем она поняла, что происходит, и Линн поспешила из кухни через гостиную. Мгновением позже она уже сидела в своем грузовике, давая двигателю прогреться. Что с ней творится? Сердце колотилось так быстро, что у нее закружилась голова, а губы покалывало от его поцелуя. Как будто она легкомысленный подросток.
Разве она не усвоила урок с Нэшем? Впрочем, это лишь пустые слова. Кир совсем не походил на Нэша. И ее растущее увлечение прямо противоположно тому, что повторялось с мужчинами, с которыми она встречалась в прошлом. Обычно, чем ближе они становились, тем больше ей хотелось разорвать отношения. С Киром же, чем больше времени она проводила с ним, тем больше он ей нравился и вызывал уважение.
Сокрушаясь своим нелепым мыслям, она сдала назад и выехала со двора. К счастью, Кир припарковался на другой стороне улицы, так что ей не пришлось беспокоиться о том, что его машина заблокирует ее. К тому же снег прекратился, когда она возвращалась домой из приюта, так что ей не пришлось чистить окна.
Но когда она включила двигатель, Линн нахмурилась.
Что-то показалось странным.
Она позволила грузовику катиться вперед, пытаясь определить источник своего беспокойства. Когда ей это не удалось, она списала на необычность начала своего дня с мужчиной на кухне и нажала на газ. У нее хватало забот и без новых тревог.
Свернув на пустую улицу, она повернула за угол и направилась к своей клинике. Было еще достаточно рано, рассвет только начинал расползаться по небу. Из-за затянувшихся теней оказалось легко заметить вспышки света, идущие из центра города.
Что теперь?
Она затормозила. Ее клиника располагалась справа. «Просто езжай прямо на работу и притворись, что ничего не случилось», — сказала она себе. В конце концов, она не шериф и не опытный медик — чем она может помочь? Но больное любопытство заставляло ее ехать вперед. Когда она свернула на Главную улицу, у Линн подвело живот при виде многочисленных машин скорой помощи, круживших вокруг парка.
О боже. Случилось что-то плохое.
Сосредоточившись на фигурах в тени, а также на шерифе, которая, как она видела, двигалась вокруг машины скорой помощи, Линн вскрикнула от шока, когда фургон, ехавший навстречу, внезапно остановился прямо перед ней.
Ударив по тормозам, она выругалась, когда грузовик занесло, прежде чем Линн восстановила контроль. Она все еще дрожала, когда из фургона вылез знакомый мужчина и направился к ее двери.
Паркер Боуэн.
Линн опустила окно, сопротивляясь желанию наброситься на него за то, что он чуть не довел ее до сердечного приступа. Она предполагала, что у него есть важная причина для такого безрассудного маневра.
— Что случилось?
Паркер шагнул в свет ближайшего фонаря, его лицо казалось напряженным.
— Поезжай на станцию.
— Что?
— На телевизионную станцию, — уточнил он. — Я встречу тебя там.
Она покачала головой. Ни за что на свете Линн не хотела попасть в утренние новости.
— Как бы я ни ценила все, что ты сделал для приюта, Паркер…
— Это важно, — перебил он.
Не дожидаясь ответа, он повернулся и поспешил к своему автомобилю. Линн нахмурилась, когда фургон осторожно отъехал в сторону. Следует ли ей проигнорировать его просьбу? Она не верила, что Паркер не попытается убедить ее дать интервью. С другой стороны, он сказал, что это важно. Что, если это как-то связано с убийствами?
Растерянно вздохнув, Линн сняла ногу с тормоза и развернулась. Шериф сейчас слишком занята, чтобы заметить ее, а она не хотела проезжать мимо парка. Не сейчас, когда Линн понятия не имела, кто лежит мертвым на снегу.
И она не сомневалась, что там точно какой-то мертвец.
Иначе почему все машины скорой помощи в округе оказались там?
Следовавшая за фургоном Линн почувствовала облегчение, когда они въехали на стоянку рядом со станцией. Еще совсем рано, но на стоянке уже стояло несколько машин, а в одноэтажном кирпичном здании горел свет. Истинная правда — новости никогда не спят.
Паркер остановился на месте, где на деревянной табличке красовалось его имя. Линн припарковалась рядом с ним. Она не собиралась задерживаться надолго, поэтому не должна никому помешать.
Он подождал, пока она вылезет из грузовика, и провел через запертую входную дверь. Вместе они пересекли вестибюль, где за стеклянным столом уже сидела симпатичная молодая секретарша, выражение ее лица резко изменилось при виде Паркера. Неужели эти двое любовники? Возможно. Линн лично не привлекал ведущий новостей, но он молод, красив и амбициозен. Все то, что большинство женщин хотели видеть в потенциальном муже.
Не взглянув на секретаршу, Паркер повел Линн по коридору, устланному коврами и увешанному глянцевыми фотографиями ведущих новостей.
— Куда мы идем? — спросила она, когда они свернули за угол. В этой части здания царила тишина, которая ей не нравилась. Это заставляло ее чувствовать себя слишком отрезанной от мира. Она потянулась в сумочку, чтобы нащупать телефон.
— В мой кабинет. — Он использовал свою ключ-карту, чтобы отпереть дверь и толкнул ее. — Заходи.
Линн крепче сжала телефонную трубку.
— Мне действительно нужно в клинику.
— Это не займет много времени.
Он переступил порог и исчез из виду. Линн осторожно двинулась вперед, заглядывая в кабинет. Обстановка была сурово мужской, с тяжелой кожаной мебелью и полками, заставленными статуэтками, которые, по ее предположению, служили своего рода наградами. Стеклянная стена от пола до потолка открывала вид на поля, окружавшие Пайк.
Паркер пересек серебристый ковер, чтобы занять место за тяжелым письменным столом из вишневого дерева, и нетерпеливо пригласил ее присоединиться к нему.
— Закрой дверь.
Линн колебалась, затем, расправив плечи, заставила свои ноги двигаться вперед.
— Вообще-то, я предпочитаю оставить ее открытой.
Он нахмурился.
— Ладно.
— Извини, просто…
— Да, сейчас странное время в Пайке, — согласился он с беззлобной улыбкой. — И оно становится все более невероятным.