Все, что он получил за свои усилия, — это головная боль.
— Я понятия не имею, но мой отец оставил это у пастора, чтобы тот отдал мне после его смерти, — сказал он Линн.
— Похоже на инициалы. — Она догадалась об очевидном.
Он ткнул пальцем в нижние буквы.
— Здесь.
— Д.Р.Л.Г., — прочитала она вслух. Затем подняла голову, чтобы встретиться с его пристальным взглядом. — Это что-то значит для тебя?
— Доктор Линн Гейл.
***
Линн ахнула, как будто ее ударили в живот.
На самом деле, ей показалось, что ее и правда ударили.
Она пришла в этот дом, потому что вспомнила странный телефонный звонок Рудольфа. И она, честно говоря, беспокоилась о Кире после того, как он сбежал из ее клиники. Но теперь, когда он намекал, что это были ее инициалы в каком-то странном списке, который ему дали, она обнаружила, что ей не терпится оспорить его предположение.
— Это преувеличение, — возразила она. — Это может означать что угодно.
— Единственный способ узнать наверняка — это найти эти письма.
Линн подавила свой протест и расправила плечи. Он прав. Она не знала Рудольфа так хорошо, как своего отца. Два старика были друзьями в течение пятидесяти лет. Но она часто заходила проведать собаку Рудольфа, зная, что бедняга будет опустошен, когда старый пес наконец умрет. И каждый раз, когда она звонила в дверь, она никогда не знала, какой Рудольф ответит.
Забавный, самокритичный мужчина с острой, как бритва, памятью, который любил поболтать. Или мужчина с затуманенными глазами, пьяный, сбитый с толку, который едва ее узнавал.
Одно было ясно наверняка. Он никогда не лгал ей. Возможно, он был сбит с толку или ошибался, но он никогда не лгал. Итак, если предположить, что он не бредил, то какой-то псих посылал ему письма, которые напугали его настолько, что он позвонил ей. А это означало, что он оставил бы их себе. Они должны находится где-то здесь.
— Где ты искал?
— Папина спальня, и я только что закончил осматривать его кабинет, — ответил Кир ей.
— У него есть депозитная ячейка в банке?
Кир покачал головой, когда резко повернулся к узкой двери в другом конце комнаты
— У него есть сейф, — сказал он, открывая дверь. — Пошли.
— Куда ты идешь? — спросила Линн, когда он исчез из виду.
— В подвал. Здесь внизу есть старый сейф, в котором отец обычно держал свой пистолет. Я думаю, там еще могли хранится какие-то личные бумаги, — крикнул он.
Линн прошла мимо холодильника, который вибрировал с такой силой, что сотрясался пол, и направилась вниз по узкой лестнице в подвал. Запах сырости ударил ей в нос еще до того, как она спустилась вниз, и Линн заколебалась на последней ступеньке.
Она ненавидела жуткие, замкнутые пространства.
— Здесь есть свет?
— Да, подожди.
Раздался щелчок, и пустая лампочка в центре потолка загорелась, освещая сырое, затхлое пространство. Смотреть было особенно не на что. Стиральная машина и сушилка вдоль одной каменной стены, водонагреватель, книжный шкаф с подержанными книгами в мягкой обложке. А в самом центре земляного пола стоял трехфутовый сейф.
— Черт. — Взгляд Кира был прикован к дверце сейфа, которая была широко открыта. — Кто-то уже побывал здесь.
— Ты уверен? — Линн заставила себя последовать за Киром, когда он рванулся вперед. — Может, твой отец потерял ключ.
Опустившись на колени, он схватил лом, который валялся рядом с сейфом.
— Он бы сделал новый. У него не хватило бы сил использовать это.
Это было правдой. За последние несколько лет Рудольф сильно похудел, что казался изможденным. Казалось сомнительно, что он смог бы открыть стальную дверь. Даже с помощью лома.
— Ты знаешь, что там было?
— Большинство его важных документов я забрал с собой в Бостон, — сказал ей Кир отсутствующим тоном. — Боялся, что они могут потеряться. Но его пистолет исчез вместе с пулями.
Он опустился на колени, вытаскивая единственный предмет, оставшийся в сейфе. Большая коробка из-под обуви. Откинув крышку, Кир заглянул внутрь.
По его разочарованному выражению лица Линн поняла, что писем там нет.
— Пусто?
— Ага. — Он уронил коробку и выпрямился. — Давай выбираться отсюда.
Линн не стала спорить. Ей отчаянно хотелось выбраться из этого мрачного подвала. Как можно вообще дышать в темном, тесном пространстве?
Вернувшись на кухню, Линн вдохнула относительно свежий воздух и изучила напряженное лицо Кира.
— Ты думаешь, кто-то вломился в дом после смерти твоего отца?
Он коротко кивнул.
— Уверен.
— Забрать пистолет?
— Думаю, что пистолет взяли, чтобы скрыть правду о том, что на самом деле хотел вор, — сказал он. — Письма.
Его лицо побледнело, голубые глаза потемнели от беспокойства. Она поняла. Одно дело говорить о том, что Рудольф получал письма от таинственного человека, но теперь у них имелась мертвая женщина и кто-то, готовый ворваться в дом Рудольфа и вскрыть его сейф.
— Зачем рисковать, крадя их? — спросила она.
— Отпечатки пальцев. ДНК. — Мрачная улыбка искривила его губы. — Доказательство того, что мой отец не сумасшедший.