Странная, дразнящая улыбка искривила его губы.
— Я фантазировал о том, чтобы сделать это снова.
Отвращение накатило на Линн с физической силой.
— Ох.
Он повернулся, продемонстрировав больное удовольствие, от которого его лицо светилось под флуоресцентным светом. Внезапно зло стало слишком легко увидеть.
— Это было так прекрасно. Ее обнаженное тело, лежащее под лунным светом, темная лужа крови, окрашивающая снег.
— Прекрасно? — выдохнула она.
— Я хотел увидеть это снова, но в тот момент моей жизни все еще надеялся, что смогу быть нормальным. — Свечение померкло, его губы сжались. — Поэтому я старался очистить душу от темных желаний.
Линн сдвинулась назад еще на дюйм. Она практически достигла краев светового поля.
— Что значит «очистить»?
Он широко взмахнул рукой, возвращаясь к своим размашистым жестам человека, выступающего на сцене.
— Вместо того, чтобы совершать восхитительно злые поступки, которые наполняли мои сны, я описывал их в письмах.
Линн не пришлось гадать, куда он отправил эти письма.
— Рудольф.
— Да.
Жалость к отцу Кира терзала сердце Линн. Старик не только вынужден был оставить работу, которую любил, отдав все силы на защиту жителей Пайка, но и впал в глубокую депрессию, которая только усугубилась из-за издевательских писем от сумасшедшего. Письма стали прямым напоминанием о том, что жизнь редко бывает справедливой.
— Почему он?
Паркер вскинул бровь, услышав нотки гнева в ее голосе.
— Он был моим спасителем. Единственный человек, который поборол моих демонов.
— И в награду ты осыпал его злобными письмами?
Паркер вскинул брови, предсказуемо обиженный ее едва скрываемым презрением.
— Он ведь гордился тем, что помогал нуждающимся?
Линн стиснула зубы. Она должна проявлять осторожность. В конце концов, письма, которые Паркер посылал Рудольфу, не самое худшее из его преступлений.
— Наверное, — пробормотала она.
— Кроме того, у него имелись свои демоны. — Паркер пожал плечами с откровенным безразличием. — Кто мог лучше понять моих?
Смирившись с тем, что Боуэн не способен испытывать угрызения совести за причиненную им боль, Линн задала вопрос, который не давал покоя с тех пор, как он сказал ей, что уехал жить к своей тете в Мэдисон.
— Почему ты вернулся в Пайк?
— Это мой дом.
Она не стала напоминать ему, что именно здесь застрелили его отца. Это не совсем та детская травма, которую большинство людей хотели бы пережить.
— Это единственная причина?
Он бросил на Линн лукавый взгляд, ткнув пальцем в ее сторону.
— Так я сказал себе. Хотя в глубине души уже знал, что произойдет.
— Ты вернулся отомстить.
В ответ на ее обвинение он сверкнул белыми зубами.
— Сладкая, сладкая месть.
Линн перестала пытаться отползти в сторону. Вместо этого она напрягла мышцы, готовясь вскочить на ноги. Странное покалывание в воздухе предупреждало ее, что Паркер на грани срыва.
— Ты убил Шерри, потому что она выселила твою семью из трейлера? — спросила она, отчаянно пытаясь отвлечь его внимание на что угодно, только не на ней.
— Как… — Он запнулся на полуслове, сверля ее пристальным и опасным взглядом. — Ты шпионишь за мной, дорогая Линн?
Чувствуя себя оленем в свете фар, Линн старалась сохранять полную неподвижность.
— Удачная догадка, — солгала она.
— Сомневаюсь. Ты такая умная девочка. — Он засунул руку в глубокие карманы пальто, продолжая смотреть на нее неотрывно. — Но независимо от того, что ты обнаружила, что нас выгнали из дома, это не причина, по которой я убил Шерри.
— Нет? — Вопрос прозвучал хрипло.
Его резкий смех эхом разнесся по пустому пространству.
— Нет, нас выгоняли из дюжины мест. Порой из-за того, что мы не могли заплатить за жилье, а чаще из-за того, что мой отец ругался с соседями.
Линн нахмурилась в искреннем замешательстве.
— Тогда почему?
— Потому что она смеялась, — заявил Паркер, и выражение его лица стало жестким. — Как будто это какая-то великая шутка, что ребенка выбрасывают как мусор. — Его челюсть сжалась. — Она не смеялась, когда я стоял над ней и перерезал горло.
Тошнота подкатила к желудку Линн, но она старательно скрывала свою реакцию. Она не хотела доставить Паркеру удовольствие видеть ее отвращение.
— А Рэнди?