36861.fb2 Я думал о том, как прекрасно все первое ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Я думал о том, как прекрасно все первое ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Взяла Наташа бумажку и понесла ее на кладбище хоронить. А сторож Матвей говорит Наташе:

- Ни за что не пущу.

Наташа говорит:

- Мне бы только эту бумажку похоронить.

А сторож говорит:

- Лучше не проси.

Зарыла Наташа бумажку на улице, положила на то место, где зарыла бумажку, свои носочки и пошла домой.

Приходит домой, а папа уже дома сидит и сам с собой на маленьком бильярдике с металлическими шарикамми играет.

Наташа удивилась, но ничего не сказала и пошла к себе в комнату расти.

Росла, росла и через четыре года стала взрослой барышней. А Наташин папа состарился и согнулся. Но оба как вспомнят, как они друг друга за покойников приняли, так повалятся на диван и смеются. Другой раз минут двадцать смеются.

А соседи, как услышат смех, так сразу одеваются и в кинематограф уходят. А один раз ушли так и больше не вернулись. Кажется, под автомобиль попали.

1 сентября 1936 года.

73.

- Пейте уксус, господа, - сказал Шуев.

Ему никто ничего не ответил.

- Господа! - крикнул Шуев. - Я предлагаю вам выпить уксусу!

С кресла поднялся Макаронов и сказал:

- Я приветствую мысль Шуева. Давайте пить уксус.

Растопякин сказал:

- Я не буду пить уксуса.

Тут наступило молчание, и все начали смотреть на Шуева. Шуев сидел с каменным лицом. Было неясно, что думает он.

Прошло минуты три. Сучков кашлянул в кулак. Рывин почесал рот. Калтаев поправил свой галстук. Макаронов подвигал ушами и носом. А Растопякин, откинувшись на сспинку кресла, смотрел как бы равнодушно в камин.

Прошло ещЯ минут семь или восемь.

Рывин встал и на цыпочках вышел из комнаты.

Калтаев посмотрел ему вслед.

Когда дверь за Рывиным закрылась, Шуев сказал:

- Так. Бунтовщик ушел. К чорту бунтовщика!

Все с удивлением переглянулись, а Растопякин поднял голову и уставился на Шуева.

Шуев стого сказал

- Кто бунтует, - тот негодяй!

Сучков осторожно, под столом, пожал плечами.

- Я за то, чтобы пить уксус, - негромко сказал Макаронов и выжидательно посмотрел на Шуева.

Растопякин икнул и, смутившись, покраснел как девица.

- Смерть бунтовщикам! - крикнул Сучков, оскалив свои черноватые зубы.

74. ЛЕКЦИЯ

Пушков сказал:

- Женщина - это станок любви.

И тут же получил по морде.

- За что? - спросил Пушков.

Но, не получив ответа на свой вопрос продолжал:

- Я думаю так: к женщине надо подкатываться снизу. Женщины это любят и только делают вид, что они этого не любят.

Тут Пушкова опять стукнули по морде.

- Да что же это такое, товарищи! Я тогда и говорить не буду, - сказал Пушков.

Но, подождав с четверть минуты, продолжал:

- Женщина устроена так, что она вся мягкая и влажная.

Тут Пушкова опять стукнули по морде.Пушков попробовал сделать вид, что он этого не заметил и продолжал:

- Если женщину понюхать...

Но тут Пушкова так сильно трахнули по морде, что он схватился за щеку и сказал:

- Товарищи, в таких условиях совершенно невозможно провести лекцию. Если это будет еще повторяться, я замолчу.

Пушков подожал четверть минуты и продолжал: