37001.fb2
Б о г о м о л о в (хохочет]). Да - неужели?
Л а д ы г и н. Уверяю вас! Книжки ужасно портят их...
Б у к е е в (усмех[аясь]). Простой ты человек, Борис, очень я люблю тебя за это. В Харькове был жеребец - Гамилькар, кажется, - двести тысяч за него заплатили. Издох. Он, я думаю, был похож на тебя...
Л а д ы г и н. Ну, брат, - сравнил!
(Богомолов смеётся.)
Л а д ы г и н (вдруг). Я считаю ваш смех неуместным.
Б о г о м о л о в. Почему же?
Л а д ы г и н. Так. Мне он не нравится.
Б о г о м о л о в. Очень жаль, но иначе смеяться я не могу.
Л а д ы г и н. Я прошу вас не смеяться.
Б о г о м о л о в. Никогда?
Л а д ы г и н. Прошу...
Б у к е е в. Полно, Борис! Ты с ума сошёл...
Л а д ы г и н. Нет, позволь...
О л ь г а (являясь в двери комнаты). Что за крик?
Б у к е е в. Спорят.
О л ь г а. Яков! Ты споришь?
Б о г о м о л о в. Нет.
О л ь г а (Букееву). Вы?
Б у к е е в. Вот он...
О л ь г а. С кем же?
Б о г о м о л о в. Сам с собой, очевидно.
О л ь г а. Не понимаю.
Л а д ы г и н. Видите ли, я...
О л ь г а. Да?
Л а д ы г и н. Я не допускаю, когда надо мной издеваются. (Вст[аёт], ух[одит].)
О л ь г а (нахм[урилась), удив{лённо]). Что такое?
Б о г о м о л о в. Никон Васильевич сравнил его с жеребцом.
Б у к е е в. Ну... не стоит говорить об этом. Я его сейчас успокою... Чудак тоже... [(Уходит.)]
О л ь г а. Что было здесь?
Б о г о м о л о в. Да - ничего! Я говорю: Букеев уподобил его жеребцу, это было так неожиданно, я засмеялся, а он рассердился на меня и заговорил со мной эдаким, знаешь, дуэльным тоном...
О л ь г а (под[авляя] тревогу). И - только?
Б о г о м о л о в. И только!
О л ь г а. Он такой спокойный.
Б о г о м о л о в. Как бык.
О л ь г а (после паузы). Яков, мне нужно поговорить с тобой сегодня.
Б о г о м о л о в. Чудесно. Поговорим.
О л ь г а (глад[ит] его волосы). Ты свободен вечером?
Б о г о м о л о в. Да я весь день свободен. Здесь не работают. Вообще, здесь... странно! Я думаю, и ты тоже чувствуешь это. Тебе неудобно здесь?
О л ь г а. Нет, ничего. Хотя... я, может быть, уеду...
Б о г о м о л о в. Что стесняет тебя, скажи?
О л ь г а. А как ты думаешь?
Б о г о м о л о в. Букеев?
О л ь г а. Почему?
Б о г о м о л о в. Он смотрит на тебя, как жаждущий на источник свежей воды... Какой неуклюжий человек, какой ненужный. Богат, богатство - сила, а в его руках оно - ничто! Ничего не делает, ничего не любит. И даже, кажется, себя не умеет любить.
Д у н я ш а [(входит)]. Пожалуйте к чаю...
О л ь г а. Мне не хочется идти туда...
Б о г о м о л о в. Попроси, чтобы тебе принесли.
О л ь г а. А ты идёшь?