Принцесса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Глава 13После свадьбы

Корнелия погладила седло лошади, краем глаза наблюдая за превращением супруга.

Она была невероятно признательна и Мейсону, и его соратникам. Совершенно незнакомым ей оборотням, которые без раздумий согласились поучаствовать в авантюре теперь уже своей принцессы.

Отведя взгляд в сторону, девушка нашла глазами Артемию, стоящую рядом с Терионом. Такую маленькую и потерянную в своём чересчур взрослом платье, и сердце сжало тоской. Никогда раньше Корнелия не задумывалась над тем, насколько маленькая её сестра. Слишком привыкла видеть не очень опытную, но истинную принцессу. Во всех её поступках. И на той примерке, две недели назад, она всё так же видела маленькую рассудительную взрослую, а не девочку, коей Мия и является.

Тем горше Корнелии было осознавать, насколько она была слепа в своей гордыне. Горько и стыдно. Особенно от того, что исправить уже не получиться. Даже нивелировать вряд ли. И подарок, который она собиралась сделать, был полезен именно для взрослого, осознающего окружающие опасности, человека.

Выдохнув сквозь сжатые зубы, Корнелия коротко тряхнула головой, переводя взгляд на родителей. Леди Гортензия так и не простила бывшего мужа, и их общение до сих пор напоминало сражение больше, чем беседу. Однако, так же Корнелия знала, что мать переживает из-за её грядущего отъезда в Фералию. И что к детям Лериона у первой королевы, которая уже не королева, никаких претензий нет.

Корнелия взбодрилась, понимая, что чуть не упустила самое очевидное решение проблемы. Да, сама принцесса уже вряд ли сможет стать сёстрам опорой и примером. Зато леди Гортензия могла бы справиться с этим в полной мере. Если её правильно попросить. И Корнелия собиралась сделать это сразу же после возвращения с охоты. Даже если мать в итоге откажется, девушка чувствовала себя обязанной хотя бы попробовать убедить её.

Терион, наконец, сказал Мие всё, что хотел, и занял своё седло. Корнелия коротко кивнула мужу и, оглянувшись, медленно кивнула магистру Виарно.

Оборотни сорвались с места первыми, подстёгивая интерес и азарт охотников. И перетягивая на себя всё внимание. Лошади пустились галопом, отойдя от праздничной поляны не больше чем на десяток шагов. Едва-едва, чтобы не переломать ноги и не пустить пыль на чужие наряды.

Король, принц, леди Гортензия разделились. Как и многие другие аристократы. Эта часть леса была гуще, чем в берёзовая часть около полян, но всё равно достаточно просторная и светлая. Особенно если сравнивать с дальней чащей — густым смешанным лесом, надёжно отделяющим Нерению от Фералии. Туда могли сунуться разве что оборотни, но у них был прямой запрет от их принца: «Хоть в десятки раз там добыча слаще. Мы гости и вести себя должны соответственно».

К тому же, в дополнение к запрету, была ещё и просьба. Отвлечь. Не дать заметить отсутствие виновников торжества. И если кто и подумал о чём-то непристойном, то свои мысли он оставил при себе. А ещё, именно поэтому — из-за просьбы, — в охоте приняла участие вся делегация оборотней. Включая тех, кто не переносит подобное развлечение, считая его слишком диким.

Впрочем, аристократию слишком интересовала охота, чтобы обращать внимание на отставших Корнелию с супругом. Даже Его Величество Лерион целиком отдался процессу. В любом случае, охотничьи угодья были достаточно велики, чтобы иметь возможность затеряться на несколько часов.

Но им и не надо было уходить далеко — всего лишь свернуть на неприметную тропку, убегающую вверх по холму. Здесь лес был гуще и больше похож на непролазную чащу, но Корнелия знала, что это лишь видимость. До настоящей непролазной чащи следует идти вдоль подножья холма по обманчиво удобной дороге. Вот только сейчас цель принцессы была не на границе двух королевств, а в замке.

Мейсон превратился обратно, небрежным движением плеч сбрасывая волчью шкуру и встав рядом с конём супруги в полном своём облачении. Привычным движением поправив кулон на шее, мужчина помог спешиться Корнелии и привязать коня к ближайшему дереву — до замка проще и быстрее дойти своими ногами. И незаметнее, разумеется.

Через десяток минут на дороге со стороны праздничной поляны, показался магистр Виарно. Он остановил коня и спешился, так же, как и принцесса, привязав коня к дереву.

— Не передумали, Ваше Высочество?

— Магистр, ну право слово, — укоризненно произнесла Корнелия и нетерпеливо протянула руку.

Мишель качнул головой и усмехнулся.

— Может, хотя бы подождёте, пока мы дойдём до башни?

— Магистр…

— Магистр прав, дорогая, — Мейсон мягко улыбнулся супруге. — Лучше не будем терять время. Наши люди не смогут долго отгонять зверей от охотников.

Виарно согласно кивнул и первым начал подниматься по тропинке. В конце концов, именно он придворный маг — именно он отвечал за установку магической защиты на территории дворца. И именно от него сейчас зависело, смогут ли они остаться незамеченными в своей «вылазке».

— Скажите, артефакты получились? — нетерпеливо уточнила Корнелия, стараясь не отставать.

— Да… Защита от ядов и вредной магии. И разовый телепорт.

— Разовый? На оба комплекта?

— Да, — после короткой заминки согласился магистр.

Он шёл, не оборачиваясь на принцессу, и невольно поморщился, поняв свою промашку. Оборотень наверняка почувствовал ложь. Но промолча. А сам Мишель озвучивать, что комплектов три, так же не собирался. Не только потому, что это превышение полномочий. Просто не хотел касаться темы третьего получателя. Это слишком… Личное.

* * *

Праздник обещал стать грандиозным и затмить всё прочее, что Астерии только довелось видеть. Ей казалось, что грядущая свадьба Корнелии по размаху превзойдёт даже сказочные пиры на весь мир!

И пусть отец не разрешил, чтобы Астерия присутствовала непосредственно на приёме, она собиралась в полной мере насладиться происходящим благодаря своему чудо-окну. Тайком от отца и тёти запаслась карамельными яблоками и хрустящим печеньем. Разве что дни не считала и то, лишь из-за отсутствия в башне нормального календаря.

Были забыты игрушки и книги, заброшена учёба. Астер почти две недели жила предвкушением зрелищного праздника. Не поприсутствовать, так хотя бы посмотреть.

— Ты не сможешь увидеть свадьбу, милая, — с грустью в голосе произнесла тётя, когда Астер спросила, во сколько всё начнётся.

— Что?.. — руки опустились. — Как? Почему?!

Губы девочки задрожали от обиды, а глаза наполнились слезами.

Леди Шонель печально вздохнула и, в два шага преодолев разделяющее их расстояние, нежно прижала к себе племянницу и погладила её по волосам.

— Жених Корнелии оборотень и свадьба по их традициям. И проводиться будет в лесу.

— Это нечестно! — Астерия насупилась.

— Я понимаю тебя, девочка моя. Мне бы тоже было обидно, что всё самое лучшее достаётся Мии. Но мы всего лишь слабые женщины. Разве можем мы спорить с Его Величеством?

— Всё равно нечестно, — буркнула Астер, уткнувшись в платье тёти. — Вот подрасту и сама буду на все приёмы ходить! А Мия пусть что хочет, то и делает!

Разговор состоялся вчера вечером. А сегодня днём Астерия уныло сидела у окна.

Вопреки словам тёти, девочка смогла полюбоваться и на красивую свиту жениха: все в зелёном разных оттенков. И на праздничные кареты с открытым верхом, запряжённые грациозными конями невиданной ранее окраски, напоминающей сливочные тянучки. И даже на то, как Корнелия под руку с женихом и свитой в эти самые кареты сели.

Но обида кольнула сердце, когда среди прочих в карету села и Мия. Совершенно возмутительно, непозволительно довольная Мия!

Кареты уехали, провожающие разошлись по своим делам… А Астерия так и сидела на подоконнике, сжимая в руках давно опустевшую кружку, и смотрела на парадное крыльцо. У неё ещё была слабая надежда, что тётя пошутила. Или что всё изменится в последний момент и праздник вернётся во дворец.

Но сначала двор покинули гружёные телеги, а после и слуги с конями в поводу. И только когда дворец покинул отец с небольшой свитой, Астер была вынуждена признать, что чуда не случилось. И уже не случится.

Оставив пустую кружку из-под молока, Астерия обиженно надула губы и подтянула к себе колени, уткнувшись в них носом. Ей ужасно хотелось расплакаться от несправедливости, но слёзы не шли. Даже носом пошмыгать не помогло.

И обида от этого была даже сильнее, чем от уплывшего из-под носа зрелища.

Сидеть около окна тоже было неинтересно. За пределы двора магия не выходит, а значит даже одним глазком взглянуть на что-то вне привычной территории замка не получится.

День обещал стать особенно тоскливым. Несмотря на яркое и почти летнее солнце за окном, и на отменённые уроки.

Астер скучающе осмотрела собственную комнату, но ничто не вызывало интереса. В любой другой день она бы с радостью воспользовалась возможностью поиграть, порисовать или перечитать любимую сказку, а сейчас настроения не было ни для чего.

Мягкая кровать не помогла. Желания поспать, как бывало в иные дни, также не появилось, так и ещё и желание поплакать от обиды на несправедливость мира, окончательно растворилось.

Астерия бы так и пролежала весь день, если бы не звук отпираемой магической защиты — относительно новое свойство, позволяющее девочке узнать о посетителях чуть раньше, чем откроется дверь.

Вот только Астер всё равно оказалась не готова увидеть свою старшую сестру.

Вблизи Корнелия в своём светло-зелёном ажурном платье казалась не просто принцессой или невестой, а настоящей сказочной феей, сошедшей со страниц любимой книги Астерии. Со сказочным образом не вязалось лишь выражение лица: недоумение, удивление и задумчивость.

— Здравствуй, Астерия, — Корнелия улыбнулась сестре понимающе мягко.

— Здравствуй, — механически повторила девочка.

— Мы давно не виделись. Как ты?

— Что всё это… — Астерия нахмурилась и посмотрела в коридор.

Она не сомневалась, что там должен быть магистр — ключ от башни был лишь у него, и у отца. Но сейчас коридор был пуст, и это вызывало тревогу. Как бы Астер не относилась к придворному магу, в нем она была уверена. Даже, можно сказать, доверяла. Чего совершенно точно не могла сказать о собственной сестре.

— Зачем ты пришла?

Корнелия удивилась и не стала скрывать этого. Медленно сделала ещё шаг вперёд, отчего Астер нахмурилась ещё сильнее.

— Как ты узнала про мою башню. И зачем пришла?!

Несмотря на вопрос, девочка ни капли не сомневалась, что виновницей раскрытия тайны является Мия. И оттого ещё сильнее злилась на младшую сестру. Ведь, получается, что она не только отобрала место во дворце, но и растрепала секрет!

— Астер… — Корнелия даже растерялась от столь явной враждебности.

— Не называй меня так!

Старшая принцесса невольно отступила на шаг. Всего лишь желая снизить накал агрессии младшей сестры, но наследница восприняла это по-своему и прищурилась ещё сильнее.

— Хорошо. Тогда как мне тебя называть?

Корнелия с лёгкостью вернула себе самообладание. Всё же её обучали дольше и лучше, и опыта общения с разными людьми у неё было несоизмеримо больше. Вопрос «почему сейчас Астер реагирует так, хотя на совместных обедах была вполне дружелюбна» был отложен девушкой, как несущественный.

— Никак, — буркнула Астерия и расправила плечи, выпрямляясь, невольно повторяя за сестрой.

— Хо-ро-шо, — терпеливо повторила Корнелия. — Узнать было несложно. А пришла — сделать подарок.

— Мне ничего от тебя не надо. Уходи.

Астерия поджала губы. Точь-в-точь как отец и… Точь-в-точь как тётя, когда выражала недовольство непонятливостью племянницы. Например, когда запрещала ей принимать чужие подарки или верить кому-то, кроме самой тёти, отца и магистра Виарно.

«Особенно сестре не верь. Какой бы милой и наивной она не казалась. Ведь в башне почему-то сидишь только ты».

Эту фразу леди Шонель обронила лишь единожды, в порыве эмоций. Но Астерия запомнила. Очень хорошо запомнила.

— Тебе даже не интересно? — Корнелия удивлённо подняла брови.

«Врёт. Играет. Не верь!»

— Нет, — решительно соврала Астер, продолжая сверлить сестру взглядом.

— Что ж. В таком случае я просто оставлю подарок…

— Нет! — крик отразился от стен, оглушив даже саму девочку. — Не смей!

Корнелия не успела даже ничего сделать. Потрясла головой, избавляясь от звона в ушах и шокированно уставилась на сестру.

— Уходи. Сейчас же! Иначе я… Я…

Астерия жадно глотала воздух и шумно выдыхала через нос, не зная, какие кары пообещать старшей сестре.

Корнелия с сожалением качнула головой. Сердце кольнуло чувство вины — она опоздала с помощью сёстрам гораздо сильнее, чем предполагала. А поведение Астерии и её взгляд ясно давали понять, что любая следующая фраза лишь вызовет ещё больше враждебности и подозрительности.

Дверь коридора Корнелия трогать не стала и закрыла за собой лишь ту, что вела на лестничную площадку. Магия с негромким гудением вернулась на место, лишь на миг проявившись светящейся сеткой по деревянной поверхности.

— Не кори себя, — Мейсон успокаивающе обнял жену.

— Что она с ней делает? — тихо спросила Корнелия у магистра, поднимая на него полный ужаса взгляд. — Что Шонель наплела ей? От чего она так шарахается?

— Если бы я знал, — Виарно покачал головой. — Но я сразу предупреждал, что это плохая идея.

Принцесса лишь вздохнула, признавая его правоту. Мягко отстранив мужа, девушка выпрямилась и протянула магистру обратно мешочек с несостоявшимся подарком.

— Отдадите ей? Вместо меня.

— Боюсь, если я скажу, что это ваш подарок, то Астер его точно так же не примет.

Мишель покачал головой и, закончив проверку магических печатей, медленно пошёл вниз по лестнице.

— Не говорите. Просто отдайте. Как свой собственный. Или через отца отдайте. Его-то подарком она будет дорожить.

— Вы уверены, Ваше Высочество? — магистр остановился и обернулся, чтобы взглянуть на девушку.

— Да. Этот подарок для неё, — Корнелия вздохнула. — И для меня важнее, чтобы она его носила. Пусть даже и дальше считает меня никудышной сестрой.

Мейсон негромко произнёс что-то успокаивающее.

А магистр промолчал. Не стал заострять внимания на том, что тот же Лерион за все двадцать лет, начиная с первого брака и до нынешних дней, так и не додумался попросить друга о создании подобного амулета. Ни для кого из собственной семьи.

* * *

Это был долгий-долгий день. Но это был прекрасный день.

В свои покои я вернулась под ночь — практически в самый конец праздника. И в сопровождении непривычно молчаливого магистра.

Хотя, думаю, он просто тоже устал. И если я сегодня была лишь гостем, то магистру Виарно наверняка пришлось поработать. Всё же делегация оборотней требует особого отношения. Не только из-за звериной части души, но и из-за внешнеполитических отношений.

— Мы пришли, Ваше Высочество, — задумчиво произнёс придворный маг.

— Я заметила, учитель, — я кивнула и повернулась к мужчине. — Скажите, а эти серьги…

— Думаю, будет лучше, если этот вопрос мы обсудим чуть позже, на одном из уроков.

Магистр покачал головой, напоминая, что сейчас не лучшее место и время для подобных обсуждений, и постучал в дверь. Я посмотрела на него с удивлением — я могла зайти в свои покои и сама.

— Ваше Высочество, — Сима улыбнулась мне и напряжённо посмотрела на мужчину. — Магистр?

— Я снова прошу уделить мне пару минут, — он беспомощно улыбнулся.

— Простите, магистр, но…

— Конечно, она уделит вам пару минут, — я величественно кивнула.

Кажется, моё вмешательство удивило их обоих. Впервые я увидела Симу настолько растерянной. Мне стало немного стыдно, но я кротко улыбнулась и, исполнив короткий реверанс, удалилась в свою комнату.

Возможно, зря я решила влезть в их отношения. Но я ведь вижу, что магистр по-особому привязан к моей няне. И, тем более, те её слова, что она тоже когда-то была магом… Разве же это не значит, что они равны по положению?!

Я выдохнула, методично выполняя гигиенические процедуры перед сном и с нетерпением ожидая возвращения Симоны.

Она вряд ли будет меня ругать за подобное самоуправство. Всё-таки подобный поступок вполне укладывается в рамки дозволенного. Я ведь принцесса, как ни крути, да и мой приказ… По сути, просто разрешение.

Отложив в сторону гребень, я вздохнула и задумчиво посмотрела на дверь.

Прошло уже больше чем пара минут. Нельзя сказать, что я тревожилась за няню — я верю, что магистр ей не навредит ни в коем случае. Однако же настигло понимание, что мой поступок не очень честен. Я ведь решила за неё, не позволив решить этот вопрос самостоятельно.

Дверь открылась раньше, чем моё волнение успело оформиться. Задумчивая Симона теребила кулон в виде листочка, висящий на шее на простой цепочке, невольно привлекая к нему внимание. Никогда раньше не замечала у няни подобного украшения.

— Это магистр подарил? — заинтересованно уточнила я.

— Кулон? — Симона со вздохом отпустила золотистый лист и укоризненно посмотрела на меня. — Да. Но, Ваше Высочество, ваш поступок…

Я опустила голову — вина всколыхнулась сильнее. Особенно стыдно стало, когда няня даже не договорила, а лишь тяжко вздохнула.

Хотелось извиниться. Попросить прощения и пообещать, что больше я так не поступлю. Но я лишь поджала губы, вспомнив слова Корнелии.

— Он был абсолютно правильным, — я подняла на Симу уверенный взгляд. — Ты бегаешь от магистра уже больше года. И, если бы не я, то ты бы так дальше и избегала бы его.

— Не кажется ли вам, Ваше Высочество, что это немного наше с ним дело?

Вопреки прищуру, голос няни звучал совершенно спокойно. Можно сказать заинтересованно. И я немного растерялась. Я ожидала недовольства и отповеди на правах близкого человека, а получила…

— Нет, — я задумчиво качнула головой, поняв, что это снова часть какого-то урока. — На правах вашего сюзерена я имею право вмешиваться, если считаю, что это пойдёт на пользу.

— Как быстро ты повзрослела, — Сима грустно улыбнулась.

Она забрала у меня гребень и стала сама расчёсывать мои волосы.

— Ты абсолютно права, — её вздох снова был немного печальным. — Более того, твой поступок правильный для наследницы. Ты имела полное право приказать и мне, и Мишелю. Но, в то же время, как наследница, — она выделила эту часть фразы голосом, — Ты должна была запретить нам разговаривать. Ведь время уже позднее, а тебе может грозить опасность.

Я лишь пожала плечами.

— Какая может быть угроза во дворце, защищённом магией? — я недоверчиво покачала головой. — Отец вновь будет недоволен? Тётя Шонель отругает? Или, может, я вновь слягу в кровать с неприятнейшей простудой?

Сима шумно выдохнула, но промолчала. Скорее всего, она и сама понимала, насколько странно звучат подобные попытки воззвать к осторожности — через обещания возможных опасностей.

— К тому же, — я обернулась к ней. — Корнелия говорила, что я должна быть смелее в выражении собственных желаний. Ведь я же «всё-таки принцесса».

— Ах, ну раз Корнелия сказала, — Симона слабо улыбнулась. — И каким же образом твоё повеление поговорить с магистров исполняет твоё желание?

— Я всего лишь хотела, чтобы вы поговорили, — я отодвинулась подальше, стараясь говорить ровно. — Разве это так плохо?

— Чужие личные отношения лежат в иной плоскости, моя принцесса.

— Ты уже говорила это, — я недовольно поджала губы.

— А ты продолжаешь упорствовать, — Симона мягко улыбнулась. — Тебе ведь было неприятно, когда отец игнорировал твои слова, решив всё самостоятельно. И, хочу тебя заверить, что твой поступок — твой приказ, который я не могла оспорить, — не сильно-то отличается от поведения Его Величества.

— Ты права, — я вздохнула, признавая свою ошибку. — Я не буду больше так поступать.