Принцесса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Глава 8Легенды и подозрения

Сон не шёл.

Сима не задала мне ни единого вопроса. Ни про разговор с отцом, ни про то, куда меня водил Терион. Хотя про брата догадаться, наверно, было несложно — внушительного вида книга не оставляла большого простора фантазии. Но про короля Симона не спросила ни вслух, ни жестом, ни взглядом. Словно ей было вовсе неинтересно. Или… Словно это не её дело.

Я поёжилась, откинув в сторону одеяло, но решительно встала с постели. Вот только идти к няне я не собиралась.

Очень вовремя, пожалуй, вспомнились её слова. О том, что я — принцесса. Несмотря ни на что. И, какие бы отношения не связывали нас с Симоной, она не может требовать от меня ответа. Поэтому чем будить её сейчас и тревожить столь нехарактерным поступком, я лучше отложу это до завтрака. И расскажу ей всё сама — спрошу совета… И поделюсь, что отец разрешил учиться вязанию.

Но сон всё равно не шёл. Я не чувствовала усталости совершенно, а вот книга Териона так и манила. Прочитать ту самую легенду про Арион, посмотреть какие ещё истории есть внутри, да и просто полюбоваться картинками — бабочки на том развороте выглядели очень завлекательно.

Несмотря на мучавшее меня любопытство, книгу я открывала медленно, не желая поспешностью навредить бесценному фолианту. Оглавление, вопреки ожиданиям, нашлось в начале книги. Название каждой легенды звучало сказкой и будоражило фантазию. Про Богов, несмотря ни на что, было целых десять историй. И я беззвучно повторяла их названия, предвкушая, как буду читать. Медленно, вдумчиво, по одной в день, чтобы растянуть удовольствие. Истории «божественных детей», истории о зарождении разных рас… Разнообразие тем навевало мысль, что брат лукавил, назвав эту книгу сборником легенд. Но, даже если это всего лишь сказки, это всё равно будет интересно.

В голову пришла мысль, что можно будет спросить Симону и об этом. Она ведь наверняка тоже училась и знает, насколько эти рассказы близки к реальным историческим фактам, а насколько — к людским придумкам.

Я хотела закрыть книгу. Отложить её, хотя бы до завтра. Чтобы насладиться чтением при свете дня и иметь возможность обсудить прочитанное хотя бы с няней. Но, любопытство… Оно снова взяло верх, и я открыла ту самую, запавшую в душу, страницу с бабочками.

Их было семь… Нет, восемь — самая маленькая притаилась в углу, почти сливаясь с причудливым орнаментом по краю страницы. Словно маленькая коллекция: от совершенно простенькой бабочки, которую Сима называла капустницей, до изысканной бабочки, с резными крыльями, которые казались перламутровыми даже на рисунке.

Легенда оказалась не про Богиню… Не про саму Богиню — скорее про её последователей. А под каждой из бабочек оказалось не название вида, не имя даже, а вычурные названия на древне-эльфийском языке, которому меня не обучали. Даже обычному эльфийскому не обучали.

Расстроившись, я хотела закрыть книгу, но меня остановило тепло в плече, на месте моей собственной бабочки. Мягко, словно птичий пух, скользнуло по руке, и словно впиталось в книжную страницу, делая надписи понятнее. Всего на пару ударов сердца.

«Последователь, посвящённый, послушник, младший жрец, жрец, старший жрец, верховный жрец, дитя бога».

Я моргнула, недоверчиво рассматривая последнюю надпись. И та, задрожав, словно в задумчивости, исправилась на «аватару». Тепло в плече исчезло, как не бывало, но я запомнила, какая из бабочек как была подписана.

И теперь я изучала их с гораздо большим любопытством, обводя узор каждой пальцем и радуясь, что не стала будить Симу. Завтра мне будет, о чём ещё спросить няню.

Но прежде, чем отправиться в постель, я захотела проверить мелькнувшую в голове догадку. Задрав рукав повыше, с любопытством посмотрела на своё плечо.

В лунном свете моя бабочка выглядела темнее, чем раньше. Мне даже показалось, что края верхней пары крыльев немного заострились, приобретя в уголках цвет. Я помотала головой — привидится же такое, — и, опустив рукав, заняла своё место в постели.

Хорошо, всё-таки, что я не стала читать книгу сейчас. Если мне от одной только картинки уже кажется, что моя бабочка становится «послушницей», боюсь представить, куда бы завернули мои мысли после прочтения легенды.

Не заметив, как заснула, проснулась с ощущением, что всю бегала по лугу за бабочками, пытаясь поймать самую большую из них.

Я сонно потёрла глаза и улыбнулась, от скользнувшего в комнату солнечного луча.

— А что значат бабочки? — я не смогла удержаться от вопроса и сразу же смутилась под удивлённым взглядом няни. — У Арион-статуи на руке, и в книге, которую дал Терион.

— Ты ночью вместо сна читала? — Сима удивлённо нахмурилась.

— Нет, — я покачала головой. — На картинке — он показывал, когда рассказал, что книга про богов и всё с ними связанное.

— Вот как…

В задумчивости, Симона переплела мне косу и помогла облачиться в платье, но так и не сказала ни слова, не говоря уже про ответ на вопрос.

— Няня?

— Как ты, наверняка, уже догадалась, бабочки — особый символ нашей богини. Так же, как ремесленные инструменты у Ортана или многогранные кости у судьбоносной Саатус.

Я кивнула, показывая, что и услышала, и поняла.

— Последователь, послушник… — еле слышно проговорила одними губами, вспоминая надписи.

— Да, — Сима удивилась моему знанию, но кивнула одобрительно. — Семь разных видов бабочек — семь ступеней приближённости к Арион.

— Семь ступеней? — я отчётливо помнила восьмую, у которой тоже была подпись.

— Знаки на коже.

Симона подняла рукав собственного платья, показывая совершенно обычную белую капустницу на левом плече. Я с любопытством разглядывала рисунок, такой похожий на тот, что украшал моё плечо, но более чёткий.

— Я — всего лишь последователь. Но если стану послушницей, бабочка изменится, — Сима рассмеялась, заметив мой ошарашенный взгляд, и отпустила рукав. — Не сразу, разумеется. Ей понадобится время. С каждой новой ступенью бабочка будет меняться.

— А-а…

Я облизнула пересохшие губы, отчётливо вспомнив показавшееся вчера глупостью изменение вида моего «знака». Про который, к слову, я так и не рассказала драгоценной няне.

— А как быстро?

— У всех индивидуально, — Сима легко пожала плечами.

— А как…

— Может, хватит вопросов, моя принцесса?

— Последний, — я задумчиво кивнула. — А от чего меняется степень близости к Богине?

— Специальный ритуал, который может провести только старший или верховный жрец в главном храме, — Симона слабо улыбнулась. — Хотя, говорят, иногда Арион сама может проявить такую милость. Но, ты ведь понимаешь — это всего лишь сказки.

— Всего лишь сказки… — эхом повторила я.

Мне вспомнились слова магистра про раннее пробуждение магического дара — вряд ли милость Богини сильно отличается по эффекту. И я решила оставить свой секрет секретом. Не хотелось лишний раз тревожить няню.

* * *

Отец не стал долго ждать — разговор-предупреждение состоялся вчера, а уже сегодня хмурый магистр в компании Симы вёл меня по узкой тропке к башне Астер.

Мой вопрос, который я забыла задать, получил ответ сам собой.

— Сегодня половина дня будет принадлежать Астерии. Занятие по фехтованию и обед, в кругу семьи.

Голос мага был ровным, так же как и спина, и я не могла понять, как он относится к этому решению короля. Но он точно не выглядел довольным. А вот Симона выглядела спокойнее, хотя, я уверена, ей происходящее тоже не доставляло особого удовольствия.

— А что буду делать я? — тихо спросила, бережно прижимая к себе драгоценный библиотечный том.

— Сегодня у тебя выходной, принцесса, — преувеличенно бодро произнёс магистр и покачал головой, негромко пробурчав себе под нос. — Совершенно не представляю, что в голове у Его Величества. Но, не сомневайся, обедать в одиночестве или, того хуже, голодать в ожидании ужина, тебе точно не придётся.

Я промолчала, не став расстраивать магистра — об отсутствии занятия я буду грустить больше, чем о трапезе в одиночестве.

Вблизи башня Астерии оказалась меньше, чем мне казалась из окон моей комнаты. Или же так казалось сейчас, на фоне лесной башни, куда мы ходили с Симой. Аккуратная кирпичная кладка, ровно постриженные цветочные кусты. Красиво, но башня на лесной полянке мне понравилась больше.

И стражи здесь не было, только магия — магистр сделал несколько сложных пассов, прежде чем открыть дверь и пригласить нас с Симой внутрь. Я оглянулась на няню, которая даже и не подумала сделать хотя бы пару шагов вслед за мной, и вопросительно посмотрела на Виарно.

— Нет, — придворный маг покачал головой. — Только ты. Симона будет сопровождать Астер. Лерион ведь не хочет, чтобы его маленький… — мужчина замолчал, подбирая слово. — Чтобы его маленький фокус раскрылся.

Я медленно кивнула и, бросив ещё один взгляд на слабо улыбнувшуюся няню, покорно последовала за магистром внутрь башни.

Такие же комнаты внизу, такая же винтовая лестница, разве что примерно на середине она прерывалась ровной площадкой и дверью, мимо которой магистр прошёл даже не остановившись.

— А что там? — тихо спросила я, с любопытством оглядываясь.

— Там моя лаборатория. Была. Раньше.

— Вы не любите Астер?

Магистр остановился, с удивлением оглянувшись на меня.

— Неожиданный вопрос. С чего такие выводы, Мия?

Я пожала плечами, не в силах объяснить возникшее ощущение. Виарно фыркнул и покачал головой.

— Я не в восторге некоторых решений вашего отца, это правда, — он вздохнул. — Но я прекрасно понимаю, что ни ты, ни Астерия к этому не причастны и на моё отношение к вам это влияет.

Задумчиво кивнув, я не могла не отметить, что прямого ответа магистр так и не дал.

Лестница закончилась ровной площадкой и вполне обыденной, на первый взгляд, дверью. Не как в мою комнату или комнаты сестёр, а скорее как дверь в кладовую при кухне. Даже предыдущая дверь выглядела внушительнее.

Магистр знаком показал мне отойти чуть в сторону. Новые пассы руками и кругляш амулета, приложенный к дверному косяку примерно на уровне головы придворного мага. И лишь после этого дверь открылась.

Внутри была не комната в прямом смысле, а её маленькое подобие, с вешалкой на которой висело несколько разномастных тёплых кофт, а на полу стояли три пары разных ботинок. С некоторым трудом, но я смогла узнать те несколько вещиц, что мне пришлось мерить пару месяцев назад, но которых я, к счастью, так и не увидела в своей гардеробной.

А ещё, в этой комнате была новая дверь. Виарно коротко постучал, прежде чем войти и пригласить внутрь меня.

— Мия… — в замешательстве распахнула глаза Астер.

Я робко улыбнулась, но стоило мне сделать всего шаг вперёд, как на моём пути возникло препятствие в виде руки магистра.

— Ваши Высочества, я вас очень прошу, сохранить в тайне подобные ваши встречи лицом к лицу. Лерион не обрадуется столь явному нарушению его приказа, — напряжённо произнёс придворный маг.

— Хорошо, — я легко кивнула.

Астерия, прищурившись, с сомнением посмотрела на мужчину, внимательно — на меня, и лишь после этого нехотя произнесла «ладно».

Магистр, не скрываясь, с облегчением вздохнул и сделал приглашающий жест для Астерии.

— А Мия… Останется здесь? — сестра остановилась, сделав едва ли полшага.

— Да, Ваше Высочество. Такова воля вашего отца.

— Хмпф!

Астер поджала губы и, бросив на меня ещё один сомневающийся взгляд, вышла в маленькую комнатку. Но, словно что-то вспомнив, оглянулась на меня со смятением на лице.

— Только… Не трогай ничего на столе. Там… Не трогай, в общем, — она задумалась на минуту и, поколебавшись, закончила, — пожалуйста.

Я кивнула и ободрительно улыбнулась, но не уверена, что сестра заметила мою улыбку или услышала «не переживай», которое буквально разбилось о закрывшуюся дверь.

Я невольно поежилась. Мне стало дискомфортно не от одиночества, а от осознания, что заперта в башне по-настоящему. Вряд ли беспристрастная магия позволит мне покинуть комнату до того, как вернётся придворный маг с ключом.

Сделав несколько глубоких вздохов — в точности, как магистр Виарно учил на занятиях, — я осторожно опустила свою драгоценную книгу на кресло, и обернулась. Давно хотела посмотреть, как живётся Астерии.

Комната… Нельзя сказать, что она не впечатляла. Большая, светлая, в чём-то даже красивая… Вот только она была в ужасном беспорядке. Возможно из-за того, что комната была единой — кровать отделялась лишь тонкой декоративной ширмой, а стол рабочий и стол обеденный стояли и вовсе напротив друг-друга. А возможно из-за того, что здесь не было слуг и Симоны, которая была ярым сторонником порядка и чистоты. Хотя с чистотой проблем не было, но беспорядок не выглядел уютным, как в башне-в-лесу. Беспорядок здесь навевал тоску и вызывал желание хоть немного его проредить. Руки так и тянулись разобрать книги, сложенные неаккуратной стопкой около кровати, или хотя бы игрушки собрать в одно место.

Покачав головой, я не стала проходить дальше кресла. Наверняка Астерии удобно, что всё лежит именно так и моё вмешательство лишь приведёт к ссоре, как в далёком уже детстве.

Да и зачем, если меня уже ждут легенды.

* * *

Всё было совершенно не так.

Астерия не ожидала, что занятия с учителем фехтования начнутся настолько скоро. За этот год в башне она совершенно отвыкла от улицы, не говоря уже о том, чтобы бегать и прыгать — вялые тренировки в рамках своей комнаты не шли ни в какое сравнение даже с простой прогулкой.

Отвыкла от всего. И от чужого внимания тоже.

Девочка чувствовала себя до жути некомфортно под пугающе-задумчивым взглядом учителя фехтования и спокойным — Симоны. Астер не могла перестать думать о том, что они ждут её падения, зато стала гораздо лучше понимать Мию и то, насколько тяжело ей было. И не могла не порадоваться — сегодня у Териона и его друзей не было занятия, и свидетелей её неуспехов было лишь двое.

— На сегодня хватит, Ваше Высочество.

Голос учителя фехтования раздался, когда Астер думала, что сейчас совершенно безобразно свалиться на очередном круге. А ведь она всего лишь бегала, даже на шаг не приблизившись к полосе препятствий. И ещё ведь смеялась тогда над Мией… Астерия упрямо поджала губы и пообещала себе, что в следующий раз отнесётся к занятию сестры серьёзнее.

— До встречи на следующей неделе, Ваше Высочество.

— Благодарю за урок, — Астер медленно поклонилась.

Менее изысканно, чем Мия или Терион, но не менее искренне.

— Симона? — вопросительный взгляд на бывшую няню заставил ту склониться в поклоне.

— Пойдёмте, Ваше Высочество.

Няня вела себя безукоризненно правильно. В точности так, как, по рассказам тёти Шоны, должны себя вести идеально вышколенные слуги. Но Астерия не чувствовала от этого ни радости, ни удовлетворения.

Не только потому, что в её башне вовсе не было слуг. Скорее, Астер не чувствовала за идеальными манерами Симы искренности. Равнодушный холод во взглядах, движениях и даже в этом исключительно прохладном обращении «Ваше Высочество» и вовсе наталкивал девочку на мысль, что няня её за что-то сильно недолюбливает. С грустью принцесса вспомнила тётю — лишь в её доброжелательности она была безоговорочно уверена.

Не дав переодеться и даже не намекнув на необходимость подобного, Симона вела девочку прочь от тренировочной площадки, но не в сторону её башни, а в сторону замка. И Астерию разрывали на части подозрительность и любопытство. Она так давно не была во дворце, но она совершенно не ожидала попасть туда именно сегодня.

Задний двор был тих и пуст, чему Астерия лишь порадовалась. Теперь, когда она стала чуть старше и знала чуть больше, принцесса совершенно не представляла, как ей стоит вести с друзьями детства. Тогда ей позволялось играть с детьми слуг, но сейчас… Знание правил не избавляло от эмоций, но принцессам не пристало оправдываться перед детьми кухарки.

Лестница, коридор, снова лестница… Астер не сразу поняла, что они идут не в ту сторону, где находилась их комната. И лишь стражи, молчаливо стоящие там и тут, являлись причиной, почему принцесса лишь поджимала губы, но так и не задала вопроса.

Этого тоже не рассказывали на уроках, но девочка прекрасно помнила, как друзья по играм весело пересказывали чьи-то чужие секреты или просто обсуждали чьи-то промашки. Тогда это было смешно, сейчас — заставляло осторожничать даже в мелочах. И молчать, надеясь, что правильно понимает ситуацию, и они идут всё-таки в комнату.

Совершенно незнакомый коридор встретил ковром на полу, а Сима услужливо распахнула дверь.

Внутрь Астерия заходила с опаской, предварительно смерив няню подозрительным взглядом. С любопытством осмотрела комнату, со множеством зелёного и растительными узорами на абсолютно всех поверхностях — от стен и пола до штор и завитушек на деревянной оконной раме. Красиво, но выглядело всё до жути безжизненно. Пожалуй, лишь лежащая на столике книга намекала, что здесь кто-то бывает.

— Где мы? — с подозрением уточнила Астер, оглянувшись на Симону, закрывшую дверь.

— В вашей комнате, Ваше Высочество, — с толикой грусти произнесла женщина, проходя к следующей двери.

— В комнате Мии?

— Нет, — Сима повернулась к принцессе, открывая дверь в забитую нарядами гардеробную. — Эта комната принадлежит Её Наследному Высочеству, принцессе Астерии. У принцессы Артемии комнаты нет… Как вы знаете, — тише заметила она. — Пойдёмте, Выше Высочество. Вам стоит сменить наряд к семейному обеду. Тренировочный наряд… Не лучший выбор.

Астерия посмотрела на няню сестры с подозрением — та была абсолютно спокойна, — и придирчиво зашла внутрь, чтобы получше рассмотреть платья. Они все выглядели замечательно, но казались совершенно неудобными и неподходящими для простого обеда. Симона молчала, с покорностью ожидая, пока принцесса сделает свой выбор.

— Помоги мне, — девочка требовательно посмотрела на няню.

— Разумеется, Ваше Высочество, — без какого-либо удивления кивнула Сима. — Лучше всего для обеда подойдёт вот это персиковое.

Переодеваться с чужой помощью было непривычно, но никакого иного неудобства Астер не испытала. Придирчиво посмотрев на собственное отражение, она решила, что выглядит как настоящая принцесса, и скривилась от этой мысли. Юбка была заметно пышнее, чем девочка привыкла ходить в башне, да к тому же, делала её совершенно не похожей на саму себя. Но, после пары минут раздумья, ей даже начало нравится — это придавало сходства с тётей. Та выглядела такой же гордой своим статусом королевской дочери, и не стеснялась это демонстрировать.

Чужие руки, касающиеся волос, вызывали у Астер раздражение, но она терпела, понимая, что её простая коса не лучший вариант для королевского семейного обеда. Она так давно не присутствовала на таких обедах, и сейчас совершенно не желала ударить в грязь лицом.

Сборы казались несложными, но в итоге, в столовую Астерия едва не опоздала.

Лишь перед самыми дверьми она перешла на величественный, хоть и быстрый, шаг, и внутрь буквально ворвалась.

— Здравствуй.

— Привет, сестричка, — принц лучезарно улыбнулся и помог пододвинуть стул.

— О, а вот и наша наследница, — Лонесия сладко улыбнулась.

— Доброго дня, Корнелия. Здравствуй, Терион, — за излишне формальным обращением Астер скрыла накатившую нервозность.

— Ты, кажется, что-то забыла, — недовольно поджала губы Лонесия, зло сощурившись.

— Вовсе нет, Лона, — Астер слабо улыбнулась.

От столь прямого ответа, не подразумевающего двойного толкования, принцесса-бастард опешила и не нашлась, что сказать. А распахнувшаяся перед королём дверь и вовсе лишила её этой возможности. Отец был один, и Астерия немного расстроилась — она уже настроилась, что раз обед семейный, то и тётя будет присутствовать.

— Доброго дня. Дети, — король зашёл в столовую, улыбаясь. — Корнелия, Терион, Лона… Здравствуй, Астерия.

Улыбка не была широкой, но при это была вполне явной. А от столь адресного обращения Лериона к младшей дочери, Корнелия и Терион переглянулись, удивлённые неожиданным добродушием короля.

Без тёти Шонель обед прошёл в тихой, почти семейной атмосфере, хотя и без разговоров. Астерия чувствовала себя непривычно, обедая в компании, и оттого выглядела чересчур надменной. Её манеры за столом были не так безупречны и выверены, как у боящейся ошибиться Мии, но Астер с лёгкостью компенсировала это своей уверенностью. Даже излишней самоуверенностью — настолько, что Терион и Корнелия всё чаще смотрели на неё с подозрением, а не недоумением, как в начале. И поведение отца: его тщательно скрываемая, но всё равно заметная опека, — лишь добавляло сумятицы.

И даже Лонесия была необычайно тиха, и лишь изредка бросала на родственников взгляды исподлобья. Она буквально сбежала, когда подали десерт. Терион, с задумчивостью оглянувшись на младшую сестру, любезно подал руку сестре старшей, предлагая прогуляться. И Астерия с отцом остались вдвоём.

Девочка с любопытством пробовала сорбет из яблок, щедро политый карамелью, и совершенно никуда не спешила. А Лерион смотрел на дочь с нескрываемой теплотой.

— Тебе понравился обед?

Астер проглотила очередную порцию лакомства и задумалась. Вот так сказу сказать «да» или же «нет» она не могла. Бросаемые братом и сёстрами взгляды были далеки от любви и тепла и нервировали, мешая сосредоточиться на еде. Но, в то же время, ей понравилось трапезничать в компании семьи, ей понравились блюда — гораздо более изысканные, чем она ест обычно. Не говоря уже о десерте, идеально подходящем под её вкус.

— Да, отец.

— Хочешь, каждый день ты можешь обедать вот так.

Вопрос застал девочку врасплох. Она чуть не выронила ложку со сладостью и громко закашлялась, мотая головой. Только что закончившаяся трапеза пронеслась в голове новым вихрем, смешиваясь с воспоминанием о Мие, которой, наверняка, сейчас одиноко в башне. Некстати вспомнилось детство, те времена, когда Артемия болела слишком часто, и пропустила множество семейных праздничных трапез, и то, как она тогда расстраивалась.

Мия, виденная сегодня утром, выглядела гораздо увереннее, чем в детстве. Но для Астер она по-прежнему оставалась той младшей сестрой, которая слабее и у которой и так маловато радостей в повседневной жизни.

— Я бы… — Астерия споткнулась на едва начатой фразе. — Мне хватит двух дней в неделю, — твёрже продолжила девочка, повеселев от пришедшей в голову мысли. — После тренировок.

Король нежно улыбнулся в ответ.

— Да будет так.

* * *

Несколько часов непрерывно чтения, в тишине и покое — это ли не счастье?

Книга оказалась по-настоящему бесценной. Я смеялась и плакала, злилась и радовалась, ненавидела и узнавала новое. Кажется, я узнала нового столько же, сколько на уроках за последние пару месяцев.

И это при том, что прочитать я успела лишь восемь из десяти легенд о богах — начала я именно с них, решив оставить все прочие на потом. Не потому, что они менее интересные. Просто мне хотелось растянуть наслаждение подольше, а истории весьма удачно делились по разным темам.

И теперь я сидела в замешательстве, листая страницы туда и обратно, пытаясь решить, какую из двух оставшихся легенд я хочу прочитать раньше.

Элида и Арион. Арион и Элида. Богиня жизни и богиня «ночи и охоты».

В предыдущих божественных легендах они присутствовали одинаково. Почти как лучшие подруги. И от того интереса к Элиде было ничуть не меньше, чем к моей покровительнице. Даже, наверно, чуть больше — ведь среди ныне восхваляемых богов Элиды не было.

В задумчивости я подняла голову. Дверь медленно открылась и магистр, натолкнувшийся на мой задумчивый взгляд, слабо улыбнулся.

— Вы не будете против, если я составлю вам компанию за обедом? — он аккуратно поставил массивный поднос на край второго стола в комнате.

— Конечно нет, учитель.

— Книга сказаний?

— Тут написано «легенд», — задумчиво поправила я его. — Я думала это вы сказали Териону показать её мне…

— Нет, — магистр с улыбкой покачал головой, подняв крышку и расставляя блюда по столу. — Он в самом деле спрашивал, что может тебя порадовать, и я честно ответил, что тебе нравится получать новые знания, а всё остальное исключительно его инициатива.

Я задумчиво кивнула, отложив книгу обратно на кресло, и заняла место за небольшим обеденным столом.

— Скажите, магистр, легенд десять, — магистр посмотрел на меня с удивлением, и я исправилась. — Легенд про богов — десять. Но ведь богов всего шесть и… — я замялась, задумчиво постучав вилкой по тарелке и пытаясь получше сформулировать мысль.

— Разве мы не обсуждали это?

— Не помню, — я виновато покачала головой.

— Боги иногда устают. Устают, уходят на перерождения, их силы начинают угасать, а люди начинают меньше в них верить. И, иногда, возвращаться становится некуда… И некому.

— О… Окончательно? — голос невольно упал до шёпота.

— Чаще всего, — магистр вздохнул. — Случаев, когда боги возвращались… Таких случаев слишком мало, чтобы думать об этом всерьёз. А если ты боишься, что кто-то из нынешних богов уйдет окончательно… Они слишком сильны и почитаемы, чтобы с ними случилось подобное — веры их последователей хватит для возвращения.

Я медленно кивнула, соглашаясь.

— Не тревожься, Артемия. Вражда богов осталась только в легендах — сейчас им совершенно точно ничего не угрожает.