Когда выпущенный из-за Грани хрупким колдовством сектантов Последнего Бастиона гул голосов льдистого мрака стал спадать, и рабы-пленники Вечной Империи наконец-то услышали собственные мысли и почувствовали пусть ослабевшую, но собственную волю, было уже поздно.
Двери Залов Потока были накрепко запечатаны.
Своей грандиозностью эти залитые темнотой чертоги напоминали древние храмы позабытых богов — такие же отгороженные от мира толстыми стенами, такие же подавляющие гигантизмом необъятных колонн, и такие же зловещие в своём мистическом предназначении. И, как в любом настоящем храме, здесь тоже были статуи. Много статуй. Каменные колоссы подпирали спинами расписанные заклинаниями стены, и темнеющие своды громоздились на их плечах.
Это были странные боги. Безликие.
На угловатых, нарочито упрощённых каменных головах не было ни ртов, ни глаз. Безымянные скульпторы лишь едва наметили своими резцами эти утерянные черты. Зато руки колоссов были исполнены со всем тщанием. Статуи протягивали странно кривящиеся персты к центру зала — будто в застывшем магическом знамении — и на каменных дланях сверкало тусклое золото колдовских амулетов. Эти ребристые латные перчатки с тонкой чеканкой и крупными рубинами на тыльной стороне ладони соединялись напрямую с жилами «Копья Тьмы». Тяжёлые цепи из колдовского железа тянулись от амулетов, врастая в плечи статуй, и на каждом звене был вызолочен тайный символ — чёрточка в грандиозной схеме великого плана. Но вся зловещая красота Залов Потока была создана не для любования ею, а как инструмент и фон давно задуманного действа.
Всё — ради одного момента…
Собравшиеся под высокими сводами рабы, ещё смущённые черным колдовством сектантов Последнего Бастиона, должны были встретить здесь свою судьбу.
Послужить Вечной Империи и ее Императору.
***
Всё потонуло в нарастающем густом гуле — грандиозное оружие пробуждалось от полусна: в его недрах забились гулкие железные сердца, и тёмная энергия хлынула в искусственные жилы. Подчиняясь гнетущей силе, пришли в движение сложные механизмы машины времён и судеб, и душное рубиновое марево поползло из центральной шахты. Наполненный частицами колдовства воздух нёс горький запах железа и приторно-сладкие ароматы алхимических эссенций. Вся эта гарь от работающих печей «Копья Тьмы» лезла в ноздри, оседала на языках и забивала горло. Лица свиты бледнели, глаза начинали слезиться, а лёгким не хватало воздуха. К неудобствам быстро добавился жар — невыносимым дыханием Преисподней он вырывался сквозь шахту откуда-то из таинственных недр «Копья Тьмы».
Только Император не замечал этого. Сотканный из льдистого мрака металл его Доспеха оставался обжигающе холодным, и где-то в чёрной глубине нагрудника слабые искры света, чудом не потонувшие в железной бездне, колдовским мерцанием отмечали последние мгновения уходящей эпохи раздора.
И приветствовали эпоху Вечной Империи.
— Отсюда — рука в перчатке из чёрного железа обвела зал управления — я позволю вам увидеть, как моя Империя шагнёт в Вечность.
Полный властной силы и божественного могущества голос, без труда перекрывший шумовой вал «Копья Тьмы», звучал ужасающе глухо. Словно эхо иного мира. Будто сокрытый за непреодолимым металлом человек вовсе растворился в объявшей его бронированной черноте.
Расползающаяся от Императора аура холода соперничала с жарким дыханием «Копья Тьмы». Лорд Истрим на себе ощутил касание кровавого пламени и чёрного льда: первое — жгло мозг, превращая мысли и эмоции в вязкий сумбур, в котором так легко потеряться, не разобравшись, что к чему, второе — клыками вгрызалось в шею, мешая сделать вдох, не давая сказать даже слова.
Апофикар шагнул вперёд:
— Мой Повелитель, — его голос не мог тягаться в силе с голосом Императора, и не мог перекрыть гул колоссальных машин, но Истрим почему-то верил, что будет услышан. У него было что сказать… Было… Но он, почему-то, не смог этого сделать.
Холод с новой силой сдавил горло, заморозил связки, сделал язык неповоротливым.
Император взглянул на него: громоздкий латный воротник и увенчанный рогами тяжкий шлем чуть повернулись — достаточно, что пара алых глаз-визоров пронзили взглядом сердце и разум апофикара.
— У вас есть, что сказать мне, лорд Истрим? — голос Императора звучал будто отовсюду, и ниоткуда: он незримыми миазмами льдистого мрака выползал из-под решётчатого железного пола, и вливался в зал управления через кольцо стрельчатых окон. — Полагаете, что лучше своего Императора знаете, что надлежит исполнить?
Истрим почти утонул в этом голосе, будто в разразившемся внезапной бурей море, но смог вспылить, сделать глоток воздуха, и ответить:
— Нет, Повелитель. Я живу лишь чтобы служить вам.
И снова он сказал совсем не то, что хотел. Вернее, не смог произнести то, о чём думал.
— И всё же, вы против моего решения, — тихая печаль в голосе Императора была, скорее всего, просто фантазией апофикара. Тем, что он желал бы услышать. Но он хотел верить в её реальность.
— Да, — краткое, простое словечко далось Истриму сложнее, чем весь путь до «Копья Тьмы».
— Что же… — увенчанный рогами шлем качнулся — совсем немного, но достаточно, чтобы апофикар уловил в этом движении разочарование. Император обернулся к другому своему верному. — Генерал Браксар.
Генерал, всё ещё переживавший потрясение всех основ своего мировоззрения, вызванное разоблачением истинного облика Императора, встрепенулся, и поспешно шагнул вперёд — к темнеющему гиганту из ледяного железа.
— Повелитель? — в его голосе звенело стремление служить, и каждый шагом и вздохом доказывать безграничную верность.
— Вы нужны мне, мой друг.
Слова Императора задели самые чувствительные струны души Браксара, и его глаза зажглись небывалым воодушевлением, а сам он с трудом подавил желание опуститься на колени, и вручить всего себя и свою судьбу в руки этого тёмного владыки.
— Мой Повелитель! — голос Истрима, заслонённого Браксаром и оттеснённого от Императора, зазвучал сильнее. Апофикар не собирался отступать, и холодность Императора только придавала ему решимости. — «Копьё Тьмы» потребует всех ваших сил, сейчас это может быть опасно! — обернувшись к Браксару, он решил искать помощи у него. — Генерал!
Но Браксар не слышал — его разум наполнял обращённый только к нему одному колдовской шёпот Императора. Зато апофикару ответит другой голос:
— Оставьте это, Истрим. Император повелел.
Лорд Гроуввейер, сокрушённый внезапным поворотом быстро несущихся событий, наконец-то дождался момента, чтобы продемонстрировать Повелителю свою безграничную лояльность. На лице одноглазого наместника Тронного Города даже замелькала тень былой надменной уверенности и превосходства.
Эту тень в миг смели с него слова Императора:
— Как всегда амбициозны, Гроуввейер?
Давящая сила Императорского голоса заставила наместника склонить голову.
— Мой Повелитель, я всегда верно служил Вам…
Но Император только отмахнулся:
— Амбиции уместны и весьма полезны, наместник, — наставительно произнёс он. — Безмятежность — не для нас. Но берегитесь амбиций, уводящих из моей тени.
Угроза была озвучена с предельной ясностью — она заставила Гроуввейера содрогнуться, почувствовать невидимую петлю, затянувшуюся было на шее… и в последний миг соскользнувшую. Он всё ещё оставался наместником Тронного Города, одним из приближённых Императора Вечной Империи, и не мог не радоваться этому факту. Особенно сейчас.
— Моё место только подле ваших сапог, владыка, — Гроуввейер склонился ещё ниже, и предпочёл отступить назад, в тень. Подальше от взгляда владыки.
Вокруг сжимались, словно тиски, ряды безмолвных «Умертвий».
***
Четыре колдовских Меча, которые Гроуввейер и Сераф вместе с Доспехом Императора вывезли из Железной Цитадели, гудели. Казалось, что тёмный металл вибрировал, и его гладкая поверхность, потеряв твёрдость, шла мелкой, искрящейся магией рябью.
В пробуждающемся вихре чародейства связь четырёх Мечей с Доспехами из льдистого мрака проявила себя с небывалой силой. Они, будто разлучённые родичи, жаждали воссоединения. Но Император даже не коснулся жутких орудий. Вместо этого он предложил их Браксару, а сам — сделал шаг по мосткам над бездной.
К машине времён и судеб.
Кольца и дуги грандиозного механизма ожили, а кристальные сферы и линзы в золотых оправах вышли на свои траектории, и теперь кружили вокруг стрежневого концентрического обелиска. Этот вздымающийся из недр «Копья Тьмы» ониксовый шип чернел, словно клык неведомого чудовища, и с него, подобно яду, змеилась магическая багровая дымка.
Сжимающий четыре Меча Браксар замер в нерешительности, наблюдая, как темнота Императора сливается с тьмой обелиска.
— Генерал… — шепнул голос Повелителя, заслоняя собой мысли и сомнения Браксара.
Грозная стража — «Умертвия» — встали позади. Окружив багровеющий провал шахты и вырастающую из него машину, они оттеснили свиту. Унн Фэкк, Гроуввейер, Сераф и всё ещё сопротивляющийся неумолимому ходу событий Истрим остались позади. Стали незначительны.
В целом мире, вдруг сузившемся до ведущих к машине времён и судеб ступеней, остались только Император и Браксар.
И четыре поющих гимны льдистого мрака Меча.
В памяти Браксара вспыхнул тот далёкий день, когда он нашёл своего Повелителя, распятого этими самыми Мечами на каменной плите в недрах древней гробницы. Гробницы, наглухо сокрытой теперь под толщей металла и камня.
Под громадой «Копья Тьмы».
Браксар никогда не мог даже представить, через что прошёл его господин, находясь в мучительном плену темноты на протяжение десяти долгих лет… И не мог понять сил, уберёгших его тело и душу от неминуемой гибели, хотя и знал, что эти годы стали платой за ту связь, что сковала Императора и его Доспех, открыв путь к непостижимому мрачному могуществу.
Девять лет прошло с того дня, когда Браксар решил спасти из зачарованного плена рыцаря в чёрной броне. Девять лет он служил своему Повелителю. И никогда даже не помышлял о том, чтобы выступить против него — мыслью, жестом, или словом.
А теперь — колебался…
Зная, что должен сделать, слыша в своей голове раздающийся железным эхом приказ, он не мог заставить себя исполнить его с должной невозмутимостью.
Он не мог занести меч над Императором, даже по Его приказу.
— Сделай это.
Голос владыки прорвал завесу сомнений, и Браксар с удивлением ощутил, что рукоять одного из Мечей уже зажата в его ладони. Но прежде, чем он смог вонзить жаждущее единения с тьмой лезвие в Императора, чтобы приковать его к чёрному обелиску, кольцо «Умертвий» колыхнулось.
Сквозь преграду маго-мехов продрался капитан Беветт, воспользовавшийся властью своего контролирующего амулета. На фоне грозной стражи фигурка офицера казалась совсем ничтожной.
— Повелитель, — Беветт был явно обеспокоен, — мы получаем множественные сигналы с нижних уровней — разрывы в цепях!
— Что? — Император, уже раскинувший руки в ожидании распятия — единения с «Копьём Тьмы», взглянул на капитана, и, хотя лик чёрного шлема оставался неизменным, Браксар прочитал в алом сиянии глаз-визоров возгорающийся гнев.
— Это не технический порок, — немедленно пояснил увидевший разбуженную им бурю Беветт. — Похоже… саботаж!
— Мятежники! — Императору не требовалось других доказательств: он знал, что это могли быть только Райвол и Райдер, с недавнего времени — главное несчастье его жизни. — Они проникли в крепость и теперь пытаются испортить моё оружие.
Беветт мог только вытянуться по стойке смирно — он не имел ни малейшего представления о мыслях Повелителя, и обо всех последних событиях, и поэтому не мог даже вообразить, как на вверенном его попечению объекте могли оказаться мятежники-диверсанты. Зато Браксар всё отлично понимал. Словно в сиянии ясного дня, генерал увидел свой шанс.
Шанс доказать Императору… всё.
— Я избавлю вас от них. Раз и навсегда.
Браксар выступил вперёд, готовый к свершениям во имя Повелителя, но его рвение не разделил капитан Беветт.
— Это опасно, там же сейчас пекло! Мятежники сами сгинут в дыхании «Копья Тьмы». Оно испепелит их.
— Нет. — Император не был склонен разделять оптимизм капитана. — Только не этих двоих. Генерал, — чёрный шлем повернулся к Браксару, — вы готовы исполнить мою волю?
— Мой Повелитель, — генерал опустился на колено, — я исполню вашу волю. Чего бы мне это ни стоило.
— Славно… — в голосе Императора проскользнула милосердная тень одобрения, но Браксару было достаточно даже подобной крохи счастья, чтобы с готовностью ринуться в любое пекло, и в зев любой пропасти.