Цветы в Пустоте - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 68

— Сильвенио, — продолжил Мартин уже мягче. — Не переживай. Я думаю, всё это закончится довольно скоро. Нам только нужно убраться подальше из зоны поиска, а даже если это и не удастся, то Паук скоро устанет и сам, я уверен. Не может же он искать одного раба слишком долго. Нам всего лишь надо продержаться до момента, когда он решит заняться более важными делами. И потом… мы ещё можем добраться до Эрландераны. Правда, мы не можем использовать для этого ни один из кораблей миротворцев, потому что всегда существует шанс, что Паук на всякий случай отслеживает все наши перемещения, а уж такой долгий путь мы точно не сможем пролететь, нигде при этом не засветившись. Зато мы могли бы попробовать долететь туда с пересадками, на каких-нибудь неприметных туристических кораблях. Так будет гораздо дольше, но и безопаснее — тоже. Я бы сказал, это вполне реальный шанс. Пусть даже это займёт годы, и всё же…

Он снова не ответил. Чай уже совсем остыл, столовая почти опустела — все здешние миротворцы привыкли завтракать вместе, в одно и то же время. Он не знал в точности, чем остальные занимались в свободное от дипломатических миссий время, и, к своему стыду, обнаружил, что до сих пор этим даже не интересовался ни разу. Иногда они встречали других миротворцев во время их с Мартином прогулок про городу и его культурным местам, большую же часть дня те пропадали где-то ещё. Вероятно, творили свои бескорыстные добрые дела? Переводили старушек через дорогу, покупали детям конфеты и воздушные шарики, приносили игрушки в детские дома, кормили бездомных животных, усмиряли уличные драки? Он не знал и знать, на самом-то деле, не хотел: слишком велико было бы его разочарование, если бы правда оказалась иной. К сожалению, в его жизни это случалось и без того чересчур часто.

— Сильвенио? — голос Мартина стал несчастным. — Ты меня слушаешь?

— А? Да, да, Мартин, я слушаю тебя, прости. Просто задумался кое о чём…

Тот проницательно вгляделся в его лицо. Сильвенио, смутившись, решил прикрыться хотя бы чашкой для вида и залпом выпил холодный чай. Не сказать, чтобы от этого чай сильно потерял во вкусовых качествах, холодным он был тоже неплох.

— Ты ведь не против того, чтобы я полетел с тобой, Сильвенио? Я… я о том, что хотел бы остаться на твоей планете, если ты не возражаешь… Я хотел бы жить там, потому что это, признаюсь, является моей давней мечтой. И раз уж нам придётся лететь туда так долго, наверное, тебе лучше решить заранее, не против ли ты моего общества. Подумай — может быть, около десятка лет со мной для тебя окажутся слишком тяжёлым испытанием, а ведь и Эрландерана не такая уж большая, чтобы в случае чего перестать пересекаться совсем…

К концу его речи Сильвенио не на шутку задохнулся от смеси самых разных чувств, обрушившихся на него в этот момент подобно ведру ледяной воды. При всём своём словарном запасе он не мог бы описать, какие конкретно эмоции им в этот миг овладели: были там и шок, и страх, и резкая боль в груди, и неверие, и даже толика злости — на себя самого и на глупые слова друга. Он потряс головой, пытаясь упорядочить мысли, схватил ладони миротворца своими и крепко сжал их, глядя ему в глаза и с трудом хватая ртом ускользающий воздух.

— Что ты такое говоришь?! Неужели я как-то… неужели я каким-то образом оставил у тебя впечатление, будто твоё общество мне не нравится?! Если это так — я приношу свои глубочайшие извинения, друг мой! Потому что, заверяю, это в корне не так! Ты столько для меня сделал, ты спас меня, ты показал мне настоящую жизнь! Я обязан тебе всем! И ты думаешь, что после всего этого я вдруг не захочу тебя видеть?! Ты… ты лучший из всех, кого мне довелось встретить! Ты добрый, самоотверженный, смелый, образованный, умный, щедрый, всегда думаешь о других, а не о себе… Нет, я никогда не смогу испытывать к тебе даже малейшей неприязни, что бы ни случилось! Пожалуйста, не говори больше таких слов! Ты мой друг, и ты всегда им останешься, клянусь!

Страдание наконец ушло с лица Мартина, и он робко улыбнулся, не выпуская его рук:

— Значит, ты не возражаешь, чтобы я летел туда с тобой?

— Нет! Я буду только счастлив! Мне не обойтись без тебя в этом пути…

На этом тема была исчерпана, и Мартин, заметно просветлевший, начал с энтузиазмом рассуждать о том, сколькими рейсами примерно можно добраться до Эрландераны. Сильвенио слушал его и кивал время от времени. Только в уголках губ его притаилась привычная горькая складка: он не стал говорить другу, что до его планеты они не доберутся никогда. Сильвенио знал это так же твёрдо, как двадцать семь геометрических теорем Шамирада или точное количество атомов в своём теле. Теперь он был непоколебимо уверен, что ему уже не суждено в этой жизни вернуться домой — судьба, на его взгляд, довольно ясно дала это понять. Оставалось надеяться хотя бы на то, что Мартина, по крайней мере, не постигнет та же участь, что и Хенну — ведь она тоже обещала Сильвенио несбыточное.

Потом они снова пошли гулять по городу. В центре открылась новая выставка "удалённого экспрессионизма", и Сильвенио затянул Мартина туда. Картины в этом стиле всегда считались более чем странными, и каждый зритель был волен вкладывать в них тот смысл, который был ему наиболее удобен. Сильвенио, предпочитавший более определённые направления, любил слушать или поверхностно считывать чужие мнения о каждой картине — а потом сравнивал их с замыслом самого художника, каждый из которых непременно приходил в галерею в день её открытия. Он ведь не собирался выведывать чьи-либо сокровенные секреты, заглядывал в чужой разум только одним глазком — кому это могло навредить? Никто даже не чувствовал.

— Стакан! — говорил он позже, уже вечером, когда они с Мартином возвращались с прогулки. — Представляешь, это был стакан!

Мартин целых десять секунд выглядел совершенно ошеломлённым: та картина, про которую они говорили, изображала что угодно, только не пресловутый стакан.

— Гранёный, — продолжал Сильвенио, улыбаясь. — Обыкновенный гранёный стакан. Сэр Да'Огакх даже не вкладывал в это особого смысла! Просто стакан, понимаешь? Он сначала так его и нарисовал. А потом подумал, что выходит не презентабельно, и начал выливать на холст все попадающиеся под руку краски. Вдохновение, представляешь, накрыло его до такой степени, что он начал вычерчивать контуры этого самого стакана мёдом. Который, конечно, стёк и перемешался с красками и водой… И вот что в итоге вышло! А что думали по этому поводу все эти образованные сэры и леди!

— Да, я помню, одна дама в меховом манто ещё громко убеждала своего кавалера, что там изображена… как она сказала, Сильвенио?

— "Пчела, подвергшаяся радиоактивной мутации и ставшая профессором математики", конец цитаты.

Мартин засмеялся, и Сильвенио, заражаясь его весельем, засмеялся тоже. И вдруг, в этот самый момент, смеясь со своим лучшим другом на тихой улице красивейшего из виденных им городов, в неоновом свете ночных фонарей, с лёгким сердцем и приятными мыслями — Сильвенио вдруг понял, что его отпускает. Грусть, владевшая им с утра, образ Аргзы, смятение от встречи с Юнбой Шимеи, тревога за будущее, горечь за прошлое — всё уходило из него прочь, испарялось куда-то к мерцающим на темнеющем небе звёздам. Он был свободен и счастлив, свободен и не одинок — лучшего сейчас и желать не представлялось возможным. Этот смех, первый искренний смех за столько времени, смех, разделённый на двоих, словно бы послужил неким условным сигналом, заставившим мрачное настроение окончательно улетучиться. Теперь он был убеждён, что всё будет хорошо, всё будет правильно, и неважно, как именно "правильно" будет. Его ждала впереди ещё целая жизнь — конечно, со своими трудностями и напастями, но это была его жизнь, которая теперь принадлежала ему целиком и полностью, а это и было сейчас главным.

— Сильвенио, — произнёс Мартин тихо и как-то очень интимно, отсмеявшись. — Могу я поцеловать тебя?

И он не стал возражать: лишь кивнул и сам шагнул к миротворцу. Переулок, в который они забрели, всё равно был пустынен, и они уже дошли почти до самого посольства. А Сильвенио так хотелось поделиться хоть с кем-нибудь распиравшим его изнутри счастьем, что ждать до возвращения в свою комнату он уже не мог. Пусть всё будет прямо сейчас и прямо здесь, решил он неожиданно даже для самого себя. Мартин подошёл совсем близко, взял его за руку, свободную руку несмело положил ему на плечо. Чего же ты ждёшь, хотелось сказать Сильвенио, счастье в нём требовало немедленного выхода, давило изнутри неуёмной энергией, а Мартин почему-то всё медлил и медлил, и Сильвенио не решался потянуться к нему сам, потому что это было бы…

Как бы это было, он додумать не успел, потому что Мартин всё-таки поцеловал его в этот момент, и он ответил — с жаром, с благодарностью. Пожалуй, этот поцелуй был не таким волшебным, каким должен был стать тогда, когда он был бы для Сильвенио первым; но и так получилось достаточно хорошо. Ничего особенного, никаких дополнительных ощущений вроде участившегося пульса или сбитого дыхания, и, пожалуй, на самом деле это вполне можно бы было заменить простым объятием — с тем же эффектом. Его разум, привыкший каталогизировать, фоново сопоставил, что с Аргзой целоваться всегда вроде бы было как-то по-другому, но более точных данных не предоставил, так что полного анализа не получилось. Мартин, однако, казался довольным, все показатели его тела говорили об этом, и Сильвенио не стал разрывать поцелуй ради него, хотя секунд через двадцать поцелуй этот ему уже немного наскучил. В конце концов, ничего плохого в этом тоже не наблюдалось.

Так в их дни добавилось ещё больше близости. Мартину нравилось его целовать, а Сильвенио нравились объятия — таким образом удовольствие получали оба. Ничего больше не изменилось: миротворец не настаивал ни на дальнейшем развитии отношений, ни на срочном отлёте. Всё так же неторопливо, всё в том же спокойном темпе их нынешней жизни, они изучали расписания дальних туристических рейсов, продумывали, что взять с собой в такой долгий путь, ходили по городу, взявшись за руки, неспешно целовались в тени парковых аллей и долго беседовали вечерами в чьей-нибудь из двоих комнате на самые разные темы.

Что бы потом ни случалось, как бы ни менялся сам Сильвенио и его жизненный путь, много позже он всегда вспоминал этот период своего бытия с неизменной теплотой. Иногда, когда ему становилось особенно тоскливо и одиноко, когда испытываемые им страдания становились невыносимыми, он вызывал перед глазами образ сияющего от счастья Мартина и тепло его рук, переносился разумом на мирные тихие улочки Эль-Вирата — и, бывало, от одного этого ему становилось легче. Он старался не вспоминать лишь тот грустный оттенок неизбежности, который довлел над его сердцем всё это время.

Только однажды Мартин дал ему знать о своих истинных желаниях: одним утром, проснувшись, Сильвенио обнаружил, что друг недвусмысленно склонился над ним, и, судя по расширившимся зрачкам и учащённому дыханию, думал он явно не о вегетарианском меню открывшегося в городе нового ресторана. Похоже, никаких активных действий он предпринимать пока не собирался, терпеливо ожидая его пробуждения, но Сильвенио очень хорошо видел, чего ему стоило это терпение.

— Доброе утро?

Мартин чуть ли не впервые не отозвался на приветствие, глядя на него несчастными глазами собаки, остро нуждающейся во внимании хозяина. От него веяло неприкрытым желанием, ещё не животным, но, тем не менее, очень сильным. Сильвенио машинально вжался спиной в простынь, борясь с порывом оттолкнуть его от себя.

— Сильвенио, — даже голос у миротворца был более напряжённым, чем обычно, и в то же время каким-то очень тягучим, грудным. — Я знаю, что слишком быстро перехожу к… У вас, наверное, на это уходят годы, и, поверь, мне ужасно стыдно, что я себя так веду, но… я не могу так больше, Сильвенио. Ты — ты позволишь мне?..

Он закусил губу, вжимаясь в постель ещё больше. Мартин, видя его замешательство, рискнул к нему прикоснуться: его руки бережно откинули одеяло, его губы коснулись шеи возле уха. Сильвенио задрожал, сам не зная почему. Воспоминаний о том, что с ним делали Близнецы, больше фактически не наблюдалось в его голове, однако его тело всё помнило, и, более того — это тело ещё помнило Аргзу. И больше телу пока совершенно не хотелось никаких излишних контактов.

— Позволь мне, пожалуйста, позволь мне… — лихорадочный шёпот Мартина вызывал толпы мурашек по коже там, где он касался её горячим дыханием. — Я не причиню тебе боли, ты же знаешь, я никогда, ни за что не сделаю тебе больно, ты можешь даже ничего не делать, я же не требую, я хочу только… только… Позволь мне, ладно?..

— Не надо…

— Тебе нечего бояться, я позабочусь обо всём, я всё сделаю сам, ты даже не почувствуешь, я могу так, чтобы ты ничего не ощутил, я…

— Мартин! — он упёрся в его грудь ладонями, держа его на расстоянии, и повторил уже твёрже, глядя ему в глаза: — Не надо. Если ты у меня наконец-то есть возможность выбирать… если ты даёшь мне эту возможность… то мой ответ — нет.

Несколько секунд Мартин молча смотрел на него, словно бы не вполне осознавая смысл сказанных слов. Затем отстранился и сел на самом краю постели, криво, невесело улыбнувшись. Между ними повисло крайне неловкое молчание.

— Прости меня, — заговорили они одновременно.

Сильвенио кивнул, давая ему право высказаться первым. Мартин повернулся к нему, улыбаясь всё так же печально.

— Прости. Я не должен был, я знаю. Просто ты такой… такой красивый. Я не сдержался. Но я всё понимаю и впредь себе такого не позволю, тебе не о чем волноваться. Я понял и принял твой ответ… Спасибо уже за то, что ты и так долго терпел мои ужасные домогательства, спасибо за то, что подарил мне немного моего эгоистичного счастья.

Сильвенио сел в кровати и решительно обнял его обеими руками, уткнувшись лбом в его плечо.

— Мартин, ты… Ты снова неправильно всё понял. Почему ты всегда всё так драматизируешь и сгущаешь краски? Ты нравишься, мне, правда. И я уже говорил, почему. Я просто… не хочу сейчас такого. Раньше у меня никогда не было выбора. Паук заставлял меня… леди Хенна считала отказ оскорблением… подозреваю ещё, что и Близнецы внесли свою лепту в мою неприязнь к… такого рода взаимодействию. Не обижайся, пожалуйста. Дело не в тебе, ты же знаешь. Просто теперь, когда ты показал мне свободу, я хотел бы не заводить пока подобных отношений. Я хочу, пока есть возможность, пожить без всего этого. То есть, для себя, понимаешь? Посвятить свой разум тому, для чего он предназначен: поиску и сбору информации, познанию Вселенной. А физические отношения всегда этому только мешают, на мой взгляд. Во всяком случае, они ещё ни разу мне не помогали. Но если — если я решу, что мне всё-таки нужно это, то ты будешь единственной возможной кандидатурой, обещаю! Только ты. А до тех пор… ты можешь просто, ну… побыть рядом? Мне необходима твоя поддержка. Твоя дружба. И мне… нравятся объятия. И я могу потерпеть поцелуи… Так что? Ты согласен оставить всё, как есть?

— Конечно, — тут же согласился Мартин, не раздумывая. — Конечно, Сильвенио. Я буду рядом столько, сколько тебе нужно.

Но больше он его не целовал.

Всё случилось, как и всегда, как-то внезапно, когда никто из них этого не ожидал, хотя, если уж говорить начистоту, им обоим просто не следовало излишне расслабляться, а следовало быть начеку. Это должно было стать совершенно обычной прогулкой, такой же, как и многие другие. Вот только, конечно, им уж точно не стоило идти на самый большой рынок планеты за покупкой всех мелких бытовых вещей для предстоящего путешествия, а что бы стоило — так это помнить о том печальном факте, что толпа, к сожалению, почти всегда таит в себе опасность. Особенно для тех, кто не умеет от этой опасности защититься.

Мартин оставил его буквально на минуту, оставив Сильвенио заворожённо осматривать прилавок с гобеленами, расшитыми национальными узорами Эль-Вирата, а сам отошёл, дабы глянуть, не закрылся ли ещё неподалёку магазинчик с портативной техникой. В один момент Сильвенио ещё мог краем глаза видеть его выделяющийся даже в такой многолюдной толпе белый силуэт — а в следующий момент его самого уже тащили куда-то прочь, вцепившись в его плечо внушительной когтистой лапой, которая при ближайшем рассмотрении оказалась всего лишь искусно сделанной перчаткой.

— Сильвенио! — миротворец тут же бросился вдогонку, расталкивая толпу, а его всё тащили и тащили, не обращая, кажется, на поднявшуюся суматоху ни малейшего внимания.

Он попробовал повернуться к своему похитителю, но увидел лишь чью-то смутно знакомую светлую косматую гриву.

— Вы не могли бы меня отпустить? Должно быть, вы обознались…

Он пытался говорить как можно громче, чтобы его голос достиг слуха похитителя даже через фоновый рыночный шум, однако всё равно не услышал сам себя. Потому что ему вдруг стало нестерпимо страшно: он решил, что за ним пришли люди Паука — или, что ещё хуже, люди Близнецов. Сквозь пульсацию прилившей к голове от страха крови он слышал где-то невообразимо далеко голос Мартина, зовущий его по имени, такой близкий и родной.

— Сюда! — присоединился к Мартину с другой стороны чей-то восторженный женский визг. — Сюда, я здесь!

— А… — начал было снова Сильвенио, но не успел закончить.

Потому что похитители вместе с ним мгновенно перенеслись телепортацией куда-то, где было очень тихо, прохладно и сумрачно по сравнению с оживлённой рыночной площадью. Голос Мартина смолк, теперь уже не досягаемый. Сильвенио ещё подумал обречённо, что, должно быть, слышал этот голос в последний раз.