Между домами - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

— Могу ли я вам ещё чем-нибудь помочь? — спросила кассирша, возвращая пластик. Её взгляд всё ещё был немного затуманен, может из-за того, что он стоял близко или из-за одеколона. Я ответила «Нет, спасибо,» и потащила Джин Ёна за лацкан.

— Прекрати людей вампить! — зашипела я, не сбавляя ход. — А что если они наблюдают? И глазом моргнуть не успеем, как нас сцапают!

— Shilloh, — легонько клацнул зубами он. — Caja. Здесь мы выпьем кофе.

— Чего? — я была настолько сбита с толку, что даже позабыла отпустить пиджак, поэтому в сторону хипстерской кофейни потащили уже меня.

— Что, неужели прекратишь своё расследование здесь? — он сел за столик напротив меня, а затем сделал заказ на быстром корейском, и я опять ни слова не успела понять.

Может он был тут раньше, но скорее всего паренёк за стойкой был так же восприимчив к его вампирским чарам, как и девчонки в бутике, потому что за заказ он принялся тут же.

— Нет, — ответила я. Надеюсь, он не заказал мне что-нибудь мерзкое с соей, — но это не сработало, так что нужно подумать, что делать дальше. Может схожу в другое место, гляну что скажут они.

— Они ничего не скажут, — ответил Джин Ён, — потому что мы провалились здесь. Здесь работают люди. Там, думаю, фейри.

— Ну офигеть, блин, — мрачно буркнула я, — значит придётся постараться не облажаться здесь.

Бариста принёс поднос, мы умолкли. Перед нами оказался кофе и несколько посыпанных сахаром миндальных пирожных, настолько красивых, что даже есть страшно.

Я всё равно взяла одно и после ухода парня спросила:

— Если дело не в словах Песочного человека, тогда в чём?

Взгляд Джин Ёна метнулся к бутику:

— Akka, mwoh haesseo?

— Песочный ничего не делал. Просто сказал кассирше, что у них нет его размера. Да он и к стойке-то с пустыми руками, кажется, приходил. Ой.

— Mm, — протянул он, будто знал, что я собираюсь сказать. А когда вдруг заговорил, оказалось, что мы действительно думали об одном и том же:

— Тогда позже мы проверим камеры.

— Ага. Помнишь, я говорила перестать вампить людей?

Он мечтательно улыбнулся:

— Я очарую ту девушку.

Глава пятая

— Ага, ну спасибо, — ответила я, изо всех сил стараясь не закатывать глаза, — просто сделай так, чтобы мы попали в их комнату наблюдения и постарайся не уговаривать продавщиц сходить на твоё любимое гастрономическое свидание.

— Думаю, ты издеваешься надо мной, — слегка обиженно заметил он.

— Если ты заметил это только сейчас, придётся серьёзно поработать над розыскным чутьём, — ответила я.

— Тебе следует меня ценить, Petteu, — аккуратно разделив пирожное, чтобы сахар с пудрой не попал на рукава пиджака, сказал он.

— И почему ты не можешь просто вывампить из неё то, что нам нужно? — беззаботно спросила я. — В смысле, чтобы нам не пришлось камеры проверять? Обычно ты спрашиваешь, а они рассказывают. Неужто хватку теряешь?

Джин Ён прищурился и наклонился ко мне через стол. Его глаза снова стали будто жидкими:

— Я не потерял ничего, Petteu. Желаешь демонстрацию?

— Твои штучки не действуют на…

— Мне не нужно прибегать к своим талантам, чтобы люди делали то, что я пожелаю. Может стоит зачаровать тебя?

— Только если хочешь, чтобы я заблевала твои туфельки, — сказала я, — может перестанешь макать рукава в пирожные? Я тут есть пытаюсь.

Он зарычал и откинулся на спинку, бухтя по-корейски. Так как Джин Ён не потрудился задействовать Между, я ничего не поняла, хотя если бы у меня были силы, я бы постаралась — чисто чтобы подонимать его. Но так как их не было, я просто сидела и уплетала пирожные.

Какое-то время спустя он таки перестал дуться и неимоверно чётко сказал:

— Если они умны, они знают, что могут быть обнаружены. Поэтому они запрограммируют…

— Чего сделают?

— Вложат в их разум указания, — пояснил Джин Ён, — если Запредельный попытается извлечь сведения…

Извлечь? Что за нафиг?

— Перестань сердито на меня смотреть, — он скрестил руки на груди, — я помогаю. В случае несанкционированного извлечения…

Ладно, может какая-то ошибка в переводе.

Джин Ён опять умолк

— Да чего? Ничего же не делала!

— Ты скорчила рожу.

— Не кажется ли тебе, что ты сегодня слишком уж чувствителен?

— Мои чувства задеты.

— Оу. Чем? И если скажешь, что только тем, что я как-то не так на тебя посмотрела, то я твой галстук через кофе-машину пропущу.

— Я помогаю и не требую оплаты, — ответил он, — я вообще этого делать не должен. А ты только рожи мне корчишь.

— Оу, — повторила я, — ладно. Ну тогда извини, наверное.

Джин Ён склонил голову и медленно, будто ожидая, скажу ли я ещё какую-нибудь гадость, проговорил:

— Cheongmal?

— Да, вот честно. Извини. Вот, последнее пирожное тебе.