— Опа! — удивилась я. — А их ты зачем заказал? У меня на них и денег не хватит!
— Na aniya, — выглядел он чрезвычайно довольным собой и откинулся на спинку дивана, — люди любят меня одаривать.
— Как же иначе, — буркнула я.
Джин Ён ухмыльнулся, я попыталась закатить глаза, но разулыбалась сама. Глянула через перила балкона, чтобы убедиться, что бариста спустилась вниз, ничего не сломав, ведь она была точно под влиянием вампира.
Но увидела не то, что ожидала.
— Погодь, — сказала я, — она сваливает.
Джин Ён сощурился.
— Mwoh?
— Не, ну серьёзно, — ответила я, глядя вслед женщине. Держа мобильник у уха, она в прямом смысле улепётывала из кафе. — С ней-то чего? Укусил ты её что ли?
Он вскочил, схватил меня за руку и поволок вниз по узкой деревянной лестнице. Я запиналась и придерживалась за стены, но всё равно на последних двух ступенях грохнулась и скатилась за Джин Ёном.
— Какого, блин! Ау!
Не обращая внимания на мои жалобы, Джин Ён упорно тащил меня за собой. Он пихнул входную дверь, которая, как ни странно, не шелохнулась. На мгновение я удивилась, а потом наступила странная тишина, и я подумала, не оглохла ли часом.
Быстрым движением Джин Ён прижал меня к полу, я оказалась на корточках, зажатая между его коленями и грудью, его руки накрыли мою голову. В следующее мгновение что-то мощно взорвалось, и мои ноздри наполнились его одеколоном и пылью. В меня врезались какие-то маленькие штуки, а ещё летели большие, которые, видимо, попадали в Джин Ёна, и мне не было больно. Не знаю, сколько это продолжалось, но, когда давление уменьшилось и я осторожно выпрямилась, руки всё ещё лежали на его коленях. Ещё увидела полы голубого пиджака, изорванные, с подпаленными краями дыр. Глянула Джин Ёну в глаза. Он посмотрел на меня, а затем с возмущением на дыры. Когда он вновь посмотрел на меня, его возмущение никуда не делось. Он помотал пальцем перед моим офигевшим пыльным лицом и по-английски сказал:
— Плохая Petteu! Плохой питомец.
— Чего? — понять не могла, что сбивало с толку больше: Джин Ён, который уберёг меня от нескольких порезов и синяков ценой собственной одежды, или то, что он говорит по-английски.
Он резко встал, от чего я бухнулась на пыльный мусор, и снял пиджак. Поджав губы, осмотрел остатки былой роскоши, и я услышала раздражённое «Aight!» — будто это я взорвала бомбу и испортила драгоценный предмет одежды!
— Чего? Это не я сделала!
Джин Ён уставился на меня сверху вниз с бесконечным отвращением, будто изо всех сил пытался заговорить, но не мог подобрать достаточно плохих слов. Наконец, он повторил «Плохая Petteu!» — и через расколотую стеклянную дверь вышел наружу, удостоив меня лишь напряжённой от негодования спины.
Вскочила на ноги и побежала следом. На его рубашке доже была здоровенная дыра и нехилая такая клякса крови. Сказала ему об этом по-корейски, но в ответ получила лишь:
— Hangook mal hajima.
— И как с тобой вообще разговаривать? — возмутилась я. — По-английски то ты вообще редко говоришь.
— Не понимаю тех, которых не желаю понимать.
— Ну если добиваешься именно этого, придётся тебе совсем замолчать, — ответила я, — потому что будешь ты говорить по-английски или по-корейски, я тебя всё равно пойму.
— Как же раздражает! — по-корейски буркнул он. — Старик опять прав! Нет, ни за что. Я отказываюсь!
Я зыркнула на него:
— Ты кроме кофе ничего не пил случайно?
— Хайион и так злится из-за того, что ты ушла из дома, — ответил он, — а старик вспорет мне брюхо, если не вернёшься домой. Иначе ты была бы вся в дырках. Больше никакой бесплатной помощи!
— Собиралась рассказать Атиласу, как ты называешь его за глаза, — подлизалась я, — но раз ты не дал им взорвать меня на куски, сделаю тебе кимчи.
Он обиженно пробухтел:
— Я хочу кимчи ччигэ.
— Ладно, будет тебе кимчи ччигэ.
— Всё равно хочу кофе, — не унимался Джин Ён, — купи мне кофе. Пойдём в то заведение с хорошим кофе.
— Денег нет, — отпарировала я. Те, что дал Атилас уже отдала, хотя при желании можно было раздобыть и ещё.
Но правда в том, что ни за что бы не зашла в ту кофейню с таким красавчиком, как Джин Ён. Во-первых, к столику сбежались бы все официантки, находящиеся в пределах слышимости. А во-вторых, уж очень не хотелось, чтобы нас увидел тот улыбающийся чувак и решил, будто мы с Джин Ёном на свидании каком-нибудь.
Ну и к тому же, не знала, где у Вышестоящих есть агенты, а раз теперь они знали моё лицо, можно было ожидать ещё одной взрывающейся коробочки конфет.
— Кофе и дома есть, — возразила я, — к тому же ты выглядишь так, будто тебя через кусты волокли, так что…
— Ah! — нетерпеливо воскликнул он.
— Да и вообще, я бы лучше не высовывалась на улицы, чтобы Вышестоящие нас таки не грохнули, — напомнила я, — так что, если знаешь способ вернуться домой так, чтобы за нами не проследили, самое время им воспользоваться.
— Ты, — холодно проговорил Джин Ён, — причиняешь мне одни неудобства!
— Ну, ты, знаешь ли, тоже не подарочек, но что делать?
— Jibae caja!
— Так, а я что сказала, — но Джин Ён уже пошёл, Между смазывало бетон под его ногами. Быстренько нагнала его, чтобы не потеряться, — Спасибо, — широко ухмыльнулась я ему.
Может я до сих пор была немного в шоке и сбита с толку, но мне всё ещё было тепло.
Кажется, всю дорогу домой Джин Ён был в плохом настроении, а когда пришли, он удалился в свою комнату, видимо, чтобы рассказать судьбе о том, как тяжело ему живётся. Скорчила рожу его удаляющейся спине — не очень приятно, знаете ли, когда тебя обвиняют во всех грехах и игнорируют. Забежала к Моргане, сказала, что всё прошло успешно, и сама ушла к себе.
Медленно легла. За несколько часов я будто на несколько лет стала старше. Глянула на потолок, который выглядел не так, как должен. Похоже, с каждым разом, когда я возвращаюсь к Моргане, мой старый дом всё быстрее и легче соединяется с её. Судя по всему, скоро придётся опять переехать, а то вся фигня, творящаяся в моей жизни, непременно придёт к Моргане и её родителям.
Уснула, всё ещё размышляя об этом, а когда проснулась, было уже темно. Я лежала в своей старой комнате, а Зеро сидел на краю кровати у моих ног.
— Вот же блин! — я быстро села. Если бы не слегка затхлый, свойственный старым домам запах, я бы и впрямь решила, что нахожусь в своей старой комнате.
Зеро огляделся, будто бы услышал, но его взгляд прошёл мимо места, на котором я сидела.
— Пэт, тебя же тут нет? — это был не вопрос, а прямо таки мольба.