Борьба за Мальвию - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

Глава 32. Суд Небес

— Отец! — с ужасом воскликнул Каллен, порываясь прыгнуть в ритуальный круг.

— Остановись. — сухая, но все еще сильная рука шамана, остановила юношу. — Суд небес — священен, и он уже ступил во власть предков. — прошептал старик. Его глаза горели фанатичным огнем. — Твой отец не из тех, кто идет на необдуманные поступки. — закончил он.

Укатак поднялся на ноги, расправив широкие плечи, его взор был прикован к старшему Лоттерну, который застыл напротив Камима.

— Да хранят тебя предки, Брэндон. — прошептал вождь, так и оставшись стоять, наблюдая за мужчиной.

Все мальвийцы пребывали в смятении: по лицу Эллен текли слезы, принц сгорбился, исподлобья глядя на арену, а обычно веселый герой выглядел так, будто оказался на похоронах. И только бесстрастное лицо Бранда не выражало никаких эмоций, орденец лишь наклонился к друзьям и прошептал:

— Брэндон Лоттерн — сильнейший воин нашего королевства, не стоит хоронить его раньше времени.

— Ты прав, дружище. — Лаки встряхнул головой и с силой шлепнул принца по плечу. — Ну чего ты скис, разве так должен вести себя сын короля? — спросил он Эддрика, забыв, что несколько мгновений назад ничем не отличался от юноши. — Эгей, Брэндон, старина, а ну-ка задай ему по самые... — мальвийцы угомонили вскочившего на ноги рыжеволосого.

Каллен поднялся, встав рядом с Укатаком. Суд небес начался.

— Поединок без оружия, до тех пока не определится победитель. Предки смотрят! — крикнул Великий шаман.

— Предки смотрят! — единый рев сотен степняков раздался в ответ.

Могучий кочевник и мальвиец несколько мгновений стояли друг напротив друга, недвижимые, словно две статуи. Руки Камима были разведены в стороны на уровне корпуса, степняк собирался схватить Лоттерна в стальные клещи и медленно выдавить из него жизнь на глазах у его товарищей и Укатака. Слабака напротив он не воспринимал за противника.

Брэндон принял знакомую Каллену стойку — его согнутые в локтях руки были сжаты в кулаки, поднятые к голове. Правая рука защищала челюсть и печень, левая была чуть отведена вперед, контролируя дистанцию. Его ноги были слегка согнуты в коленях, готовые в любой момент выстрелить сильным ударом, либо же разорвать дистанцию. Он бесстрашно смотрел на Камима, ожидая нападения. И оно не заставило себя ждать. С неожиданной для такого тела скоростью степняк бросился на Брэндона, но тот, видевший с какой скоростью мог двигаться Укатак, был готов. Легким движением ног он отскочил, а его левая рука, размывшись в воздухе, с силой приземлилась на лицо кочевника, остановив его продвижение, и вернулась обратно к голове. Громкий одобрительный вопль Лаки послужил наградой старшему Лоттерну. Камим взмахнул рукой, на мгновение потеряв Лоттерна из виду, но тот уже стоял в паре шагов от него, уставившись на него через свои кулаки. Схватки кочевников чаще всего проходили вблизи, здоровяки боролись друг с другом, применяя свою недюжинную силу, и Брэндон не собирался позволить Камиму навязать такой бой.

Камим утер кровь, покатившуюся из разбитого носа, и растянул губы в жестоком оскале, показав острые клыки.

— Кажется, ты будешь сопротивляться. — предвкушающее произнес он, и подняв руки выше к голове, двинулся на мальвийца.

Собираясь покончить с юрким противником, Камим резким прыжком сократил расстояние до Брэндона и нанес сокрушительный удар в голову. К несчастью для кочевника, тот, согнувшись, нырнул вниз, пропуская удар над собой и, скрутив корпус, вложился в пронзительный удар снизу, который захлопнул раскрытую челюсть степняка. Острые резцы зубов Камима сомкнулись, откусив кончик языка, а рот тут же наполнился соленым привкусом крови. В голове громыхнуло, а в ушах раздался звон. Следом ему на правый бок приземлился удар, от которого скрутило внутренности, заставив согнуться. От еще одного удара по голове, пришедшегося в левый висок, Камим пошатнулся, чуть не свалившись на землю. Взревев от ярости, он бросился на Брэндона, нанося удар за ударом, в попытке наконец достать наглеца. Отец Каллена, уворачиваясь, отскочил назад, но один из ударов пришелся прямиком в его блок, отчего его отшвырнуло на пару шагов назад, а левая рука онемела от силы степняка.

«Кажется, треснула кость.» -промелькнула мысль в его голове, но беспокоиться о ней не было времени.

Камим, лицо которого было в крови из носа, а по подбородку текла кровь изо рта, наступал на него в знакомой атаке. Могучий удар кулака летел в лицо Брэндона, и он уже проверенным движением уклонился вниз. С неприятным удивлением он встретился с таранным ударом ноги, который успел встретить крепко прижатыми к корпусу руками. Страшный удар с мерзким хрустом отбросил его назад, выбивая воздух из легких. Перекатившись назад, Брэндон вскочил на ноги, сокрушаясь о том, что недооценил вождя. Но уйти от Камима ему не удалось — огромный степняк уже был на расстоянии вытянутой руки. С победным ревом он обхватил Лоттерна за торс двумя руками, прижимая к себе, и сдавливая с ужасной силой. Левая рука, которой досталось больше, оказалась зажата в тисках вместе с телом Брэндона. Чувствуя, как начинают трещать кости, мужчина поднял правую руку, нанося локтем удар в голову Камима. Кочевник уткнул голову в грудь Лоттерна, защищая лицо. Удар Брэндона пришелся в твердый череп, не причинив никакого видимого ущерба. Времени оставалось мало, еще чуть-чуть и его ребра не выдержат, ломаясь и пронзая легкие — это будет конец. Из последних сил, чувствуя как громом пульсирует кровь в висках, Брэндон просунул руку между лицом кочевника и своей грудью, с силой вдавив ноготь большого пальца в глаз вождя. Что-то жидкое брызнуло ему на ладонь, а сам Камим с диким криком схватился за лицо, отпустив Лоттерна. Брэндон мешком повалился на землю, откатываясь в сторону. При каждом вздохе он чувствовал боль в ребрах, а левая рука почти не слушалась мужчину. Знакомый голос достиг его ушей:

— Так его! Теперь-то он точно Одноглазый Волк! — кричал Лаки.

Слабо усмехнувшись, Брэндон через силу поднялся на ноги. Следовало заканчивать этот бой. Камим, видимо, думал точно также, потому что его массивная фигура, неуклонно приближалась к отцу Каллена. Камим был взбешен, жалкая мошка из Мальвии унизила его на глазах всех кочевников, это еще не скоро выветрится из памяти воинственных жителей степи. Левый глаз больше ничего не видел, но ему хватит и одного, чтобы добить врага. Он готов принять пару ударов, чтобы дотянуться до мальвийца, и, наконец, закончить дело. Бросившись на Брэндона, он приготовился принять колючие удары, когда неожиданно извернувшийся мужчина схватил его за руку. Его правая нога взлетела вверх, прихватив за собой ногу Камима, отчего тот, увлекаемый за ухваченную Брэндоном руку, перекувыркнулся через спину мальвийца и оглушительно рухнул на землю. Камим сразу же попытался встать, но в его единственный глаз прилетела горсть песка, отчего он окончательно ослеп. Приняв сидячее положение, кочевник собирался было уже подняться, уперев правую руку в землю, когда сильнейший удар ногой в локоть, с треском переломил его руку в обратную сторону так, что показалась белая кость. В то же мгновение, словно в детской игре, противник бросился ему на спину, а лицо кочевника оказалась в ложбинке локтя Брэндона, его голова оказалось крепко зажата в захвате мужчины. Ноги Брэндона обвили торс кочевника, удерживая Лоттерна на противнике. Рыча и вырываясь, Камим пытался сбросить с себя отца Калена, но тот отказывался сдаваться.

Мышцы на спине Лоттерна вздулись, руки напряглись, и голова Камима начала медленно поворачиваться в сторону. Взревев, степняк вонзил клыки в руку Брэндона, прокусывая руку до кости. Стиснув зубы, отец Каллена продолжал проворачивать голову Камима, наплевав на дикую боль в руке. Степняк, осознав, чего хочет Лоттерн, забился еще сильнее. Его левая рука сомкнулась на ноге Брэндона, в попытках сорвать захват ног, а мышцы шеи покраснели от притока крови, сопротивляясь усилиям мальвийца. Ухватившись за ногу Брэндона, Камим невероятным усилием сжал руку, дернув вверх, и переламывая голень Лоттерна. Брэндон впервые за бой издал звук, в болезненном мычании отдавая остатки своих сил. На несколько мгновений над ареной зависла убийственная тишина, которую нарушало лишь громкое дыхание двух, борющихся за жизнь воинов. Затем громкий неприятный хруст разнесся по арене, и дикие крики восторга союзников Укатака разорвали пространство.

Брэндон еле-еле поднялся с земли, целиком перенеся вес на здоровую ногу. Его ребра болели, левая нога была неестественно вывернута, а левая рука повисла плетью. Последним титаническим усилием он свернул шею могучего кочевника, сломав и собственную руку.

— Победитель — Брэндон Лоттерн из Мальвии! — громогласный возглас старого шамана, определил победителя, и старший Лоттерн со спокойным сердцем рухнул на землю.

Каллен с облегчением смотрел, как отца уносят с арены. Во время поединка он не находил себе места, до крови искусав все губы. Сердце ходило в груди как бешеное, норовя вырваться наружу. Когда отец победил, он мешком повалился на свое место, как будто бы сражался вместо него. Укатак победно вскинул руку вверх, его глаза ярко блестели на счастливом лице.

— Твой отец отныне мой брат. — сказал он, сжимая руку Каллена. — Он свершил месть, о которой я грезил последние годы. — в глазах воина стояли слезы.

Каллен опустошенно кивнул, глядя на противоположную сторону трибун. Союзники Камима были в смятении, их лица выражали неверие, когда они смотрели на мертвое тело вождя.

— Твой старик просто монстр. — возбужденно проорал в ухо Каллену Лаки, обнимая того за шею. Эллен бросилась на него с другой стороны, разразившись слезами счастья, а орденец молча кивнул парню, незаметно подмигнув глазом. Эддрик с улыбкой пожал руку юноше, сказав:

— Брэндон Лоттерн — самый достойный человек из всех, что я встречал.

— Эй, а я? — недовольно проворчал рыжеволосый принцу.

Эддрик сделал вид, что не услышал героя, усевшись на свое место.

— Спасибо вам всем. Но эти слова лучше скажите моему отцу. — благодарно обратился к друзьям Каллен, после чего его внимание привлек Великий шаман.

Старик прошептал что-то себе под нос, отчего песок на арене зашевелился, поглощая тело Камим, которое постепенно скрылось из виду.

— Да примут тебя предки. — сказал он напоследок вождю Одноглазого Волка. — Пусть же начнется второй поединок! — огонь факелов вновь разгорелся с особой силой. — Бой с оружием. Сторонам разрешается использовать любое оружие, которым владеет ее представитель. — закончил он. — Претенденты, в круг!

Противники не собирались сдаваться, по их рядам прошел гул голосов, и на землю арены спрыгнула невысокая фигура воина в простой тканной рубахе и степных штанах с короткими каштановыми волосами и щеголеватой бородкой. Сэр Зердан Каприэль, ардэнский посол собственной персоной, вышел биться против них. В руке он сжимал узкий длинный клинок, которым изящно выписывал восьмерки в воздухе, разминая кисть.

— Вот же хлыщ, уверенности ему не занимать. — проворчал Лаки, буравя ардэнца взглядом. — А давайте-ка я его проткну пару раз мечом, делов-то. — азартно сказал он.

— Куда тебе, с раной на боку. — осадил его принц. — Я бы тоже не отказался скрестить с ним клинок. — Эддрик с ненавистью глядел на посланца Ардэна.

— Если ваше высочество позволит, то я бы исполнил свой долг. — спокойно промолвил Бранд.

— Мальвийский воин уже сразился, настало время нашему народу выйти на арену. — прорычал Ратрак, поднявшись на ноги. — Брэндон бесстрашно вышел против Камима, когда я трусливо опустил свою голову, это мой шанс смыть свой позор. — твердо сказал воин.

Укатак утвердительно кивнул головой, принимая желание своего сородича. Мальвийцы притихли, соглашаясь с грозным степняком.

— Будь осторожен, ардэнская школа боя стремительна, они обожают колющие удары. — посоветовал Ратраку Каллен, который три года провел в тренировках с одним из лучших мечников Ардэна прошлого поколения. Мастер Герхард был отличным учителем и просто хорошим человеком, который немного заменил юноше часто отсутствующего Брэндона.

— Спасибо, юный Лоттерн. — улыбнулся Ратрак, спрыгивая на песок арены.

Кочевник остановился напротив Зердана, сжимая в руках пару изогнутых сабель.

— Бой с оружием, до тех пор, пока не определится победитель! — повторил шаман. — Предки смотрят! — ритуальная фраза ознаменовала начало боя.

— Предки смотрят! — вторил ему хор степняков.

Ардэнец застыл в знакомой Каллену стойке, которую так любил мастер Герхард. Широкая постановка согнутых ног и, вытянутый в руке перед собой острый клинок, готовый в любой момент ужалить своего противника. На лице Каприэля застыла холодная усмешка.

Воин Степного Орла осторожно двинулся на своего противника, готовый в любой момент отразить встречную атаку, которая не заставила себя ждать. Первый же укол клинка ардэнца едва не пронзил Ратраку горло, но тот успел уверенным взмахом сабли отбить удар. Зердан сразу же отскочил, контролируя расстояние между ними. Ухмыльнувшись, ардэнец снова атаковал. Звон сталкивающихся клинков смертельной музыкой окутывал напряженных зрителей. Легкий и быстрый воин Ардэна наседал на Ратрака, не позволяя тому сократить дистанцию. Но и воин Укатака своей монолитной защитой отражал все попытки противника лишить себя жизни. Наконец, Ратрак, который привык к стилю своего противника, удовлетворенно хмыкнул. Отбив очередной удар Каприэля, степняк закружил свои сабли в невероятном темпе, как это делал Укатак в проклятом городе. Размывшиеся в воздухе клинки образовали вокруг него непробиваемую защиту, и он уверенно двинулся на ардэнца. Легкий клинок Зердана тщетно пытался пробиться сквозь защитную вязь кочевника, чудовищная сила движения сабель Ратрака отбрасывала его меч, словно он был ребенком. Ардэнец беспомощно отступал под натиском степного воина. Паника и страх проступили на его надменном лице, а легкие и уверенные движения сменились неуверенными, судорожными взмахами клинка. Ратрак чувствовал насколько был слаб его противник и, зажав того у самого края арены, решил завершить поединок. Но Каприэль первым, отчаявшись, вытянулся в выпаде, который Ратрак собирался заблокировать также, как и все остальные. Внезапно, лицо ардэнца растянула жестокая ухмылка, острие клинка качнулось с невероятной скоростью, обходя саблю степняка, направляясь прямиком в сердце. Могучим усилием руки степняк направил вторую саблю вверх, в последний момент отразив смертельный удар. Легкий клинок Каприэля переломился, но Ратрак даже не успел обрадоваться, как шагнувший вплотную к нему арденец, развернулся волчком вокруг своей оси, его левая рука взметнулась, и Ратрак почувствовал, как что-то кольнуло его в грудь. В тот же момент Каприэль отскочил в сторону от Ратрака, его глаза победно смотрели на мальвийцев.

Дикий рев Укатака оглушил Каллена, когда тело Ратрака упало спиной на землю. Из его груди торчала рукоять кинжала, который пронзил его сердце. Победный рев сторонников покойного Камима, заглушил раздавленного горем вождя.

— Подлый обманщик! — яростно вскричал принц, сверкая глазами.

— Я использовал оружие, которым владею. — надменно ответил Зердан. — Разве было сказано, что я должен был предупреждать это глупца о том, что у меня за пазухой кинжал? — глумился он. — трусливые мальвийцы отправили воина степи, который даже толком сражаться не умеет, чтобы защитить свои жизни. — продолжал издеваться он. — Ну спасибо, дали мне немного повеселиться. — продолжал он, его глаза скользнули по яростным лицам мальвийцев, остановившись на гневном лице Каллена. — В последний раз я так веселился, когда перерезал горло одному из предателей Ардэна, который содействовал и помогал мальвийским шпионам. Старик Герхард так яростно защищал свою дочь... бедняжка, говорят, она перерезала свою нежную шейку, отправившись вслед за отцом, после того как мы с ребятами с ней позабавились. — улыбаясь говорил он.

Всплеск тяжелой и смертельной энергии взметнулся со стороны мальвийцев. Эллен почувствовала, как смертельный холод сжимает ее внутренности. Рана на бедре заболела с новой силой, а на коже проступили мурашки. Рядом с ней стоял Каллен, его лицо застыло свирепой маской, а черные как смоль глаза смотрели на Каприэля.