Глава 37
В общем пришлось нам оторваться от дел и выйти наружу. Разумеется я был во всеоружии, а то мало ли что могло там произойти. Хотя я знал, что это точно было не нападение вражеских диверсантов, посмотрел уже с БПЛАшки.
А посмотреть там было на что. Сильнейший пожар до сих пор продолжал бушевать. И не смотря на все попытки магов воды потушить его им не удавалось. Ну хоть распространение застопорили и то ладно. Кстати, распространятся он начал не без помощи тех самых вышеупомянутых магов. Это ж надо было додуматься водой в самый эпицентр явно высокотемпературного пламени жахнуть. Паровой взрыв со всеми его прелестями был итогом данного действа, а пламя так и продолжило гореть.
— Ну и что за здец здесь происходит?
Это первое что пришло на ум, когда мы нашим дружным коллективом добрались до места.
— Мой лорд, мне так горько от того, что мы встретились в столь нелицеприятных обстоятельствах.
— Харе, сиропом ссать! Что здесь произошло!
Десятиметровый столб огня бушующий на протяжении часа это явно что-то из ряда вон выходящее. Нда уж, а я то грешным делом забыл почему я не так часто контактирую с этим маркизом Лоренти. Ну почему именно он самый талантливый и высокородный маг в нашем балагане!
— Ой, как больно! Ваши речи ранят меня в самое сердце. Вы сегодня так жестоки к своему слуге!
И похоже он изначально и дальше намеревался продолжать ломать комедию, но видимо вовремя понял что лучше с этим заканчивать и продолжил уже по делу. Уж не знаю, что могло его убедить, может метровый заточенный кусок стали, в простонародье именуемый мечом, приставленный к шее? Хотя… нет врят ли. Спишем на внезапное озарение и забьём до выяснения.
— Мы пока не не можем точно выяснить все обстоятельства произошедшего, но я пожалуй рискну предположить, что произошёл поджог. Ваши верные слуги уже обнаружили виновного в этом пренеприятнейшем инценденте, им уже занялись люди Графа Клайвера.
— Где они?
— Молю вас окажите мне великую честь и позвольте проводить вас.
При этом Лоренти Сремительно приблизился ко мне и если бы не вовремя подоспевшая Надия, вставшая у него на пути… кто знает что могло бы произойти. Уж больно стрёмно он это всё проговорил. А эти придыхания! Брр… Ужос. Как он это делает! Да мне на поле боя не так страшно было! Так, надо запомнить ни в коем случае не поворачиваться к нему спиной и не ронять мыло.
— Ладно. Веди.
Всё равно ведь просто так ничего он не скажет.
— О как я счастлив! Скорее пойдёмте. Я покажу вам прекраснейший путь.
Прекраснейший путь по военному, блять, лагерю. Нет, ну он точно ёбнутый.
Хорошо хоть идти было недалеко.
— Здравствуйте, ваше высочество.
Приветствовал меня Граф, мой личный палач также уже был здесь, но был он как всегда молчалив и приветствовал меня просто склонив голову
— Приветствую, господа. Но давайте сразу к делу.
При виде Графа Клайвера Лоренти как-то под отвял. Уж не знаю какие у них взаимоотношения. Но да и пох.
— Допрос уже в общих чертах произвели. Да и не пытался он что-то скрыть.
— И что произошло?
— Если вкратце, то неудачный алхимический эксперимент.
— А когда у нас появились алхимики?
— Ваше высочество, ради увеличения численности мы рекрутировали всех без разбору, так что не удивительно, что таковые нашлись.
— Ладно, надо будет с этим разобраться. Как время свободное выдастся, разузнайте, может среди наших и другие специалист найдутся.
— Как пожелаете.
— Но чем это они так бахнули-то? Никогд не слышал про такое.
— Это что-то из их собственных разработок. К сожалению в ходе допроса, горе алхимику стало несколько плохо и он уже не мог рассказать нам всё подробнее.
— Ладно, подлечите его и как придёт в удобоваримый вид пришлите его ко мне. И потушите уже это грёбаное пламя. Землёй там закидайте, ну или на ваше усмотрение. Нас с вами на другом конце континента видно! Как думаете, скоро к нам на огонёк заглянет противник!?
— Сейчас же потушим!
Мои личные рыцари, как и другие собравшиеся, судя по всему, осознав всю прелесть сложившейся ситуации побежали скорейшим образом выполнять мой приказ.
Но если так задуматься то не так уж всё и плохо. По крайней мере сейчас Карсеновцы явно нас заметили и вряд ли упустят столь лакомую возможность накостылять нам.
Теперь главное успеть подготовиться к предстоящему сражению и встретить вражин во всеоружии. Так что придётся несколько изменить планы. Мы просто не успеем приготовить всё что я планировал приготовить для встречи. а потому. Да здравствует бессонная ночь, которую я по вине какого-то олуха проведу за переработкой плана предстоящей битвы.
И с этой невеселой мыслью я побрёл обратно к себе в палатку.
— Надия, а есть у тебя что-нибудь бодрящее?
— Да, мой господин. Будучи в приграничной крепости, я нашла очень красивое нижнее бельё. Смею предположить, что вид меня в нём сможет взбодрить вас.
— Я вообще-то про травянной чай. А если есть подобное желание, как у тебя сейчас, выйди посреди лагеря всё в том же белье. Думаю, солдатня, надолго удовлетворит все твои желания.
— А как же желание служить вам?
— Ну так ты и в этом поможешь. Знаешь как у людей мораль повысится. А за ещё один раз, они этот Карсен за день возьмут, чтобы к вечеру быть свободными.