Искупление начертателя - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Глава 24. Будущий муж

До боя с Люмбосом оставался один оборот Луны. Нужно было срочно завершать подготовку. По плану дел на сегодня было невпроворот, поэтому Джино встал пораньше. «Эх, если бы было побольше времени,» — вздохнул он.

В дверь громко постучали. От сильного стука тряпки сушившиеся на стенах задрожали.

Кто так рано решил заявиться к нему в каморку? Может это Алисия пришла извиниться за неудачную тренировку? Хотя вряд ли, она бы не стала долбиться так громко. Может это старик Виктус узнал, что он не сдал экзамен, и пришел наказать? По коже пробежали мурашки.

Джино открыл дверь. И расслабился. Это был не Виктус.

Снаружи стоял Крейго. Его неповоротливая фигура, неудобно поджав плечи, протиснула себя в узкий дверной проем. Он окинул взглядом каморку, а затем после обмена приветствиями снял со спины здоровенный мешок.

— Дружище, ничего что так рано? Я тебе тут несколько подарочков принес, — Крейго вытащил тонкий костяной кинжал с тройным лезвием и протянул его Джино. — На попробуй.

Джино взял оружие в руку. Легкое. Белый шершавый бинт перекрестным узором опоясывал рукоять, чтобы не скользила в руке. Часть бинта неаккуратно свисала с навершия. То ли это было сделано для красоты, то ли просто неряшливость мастера.

Он резко выбросил руку вперед, вытягивая перед собой. Тройное лезвие блеснуло в лучах лунного света. Необычно. Сделал еще пару резких взмахов и прокрутил оружие в руке. Хороший баланс.

— Смотри, что у меня еще есть, — Крейго вытащил из мешка зазубренную конструкцию, длиной около трех локтей. Темный рыбий скелет. Пустые глазницы и украшенная острыми зубами пасть хищно смотрели из плосковатой рыбьей башки, загнутые дугой ребра сплавлялись со своей парой, вместе образовывая одну плоскость с выпирающими из хребта отростками. На месте хвоста торчала длинная, подходящая для двойного хвата, рукоять.

Со стороны сие чудо напоминало огромную двустороннюю костяную расческу, украшенную рыбьей головой.

— Ну как? Нравится? — нетерпеливо спросил Крейго, натянуто улыбаясь.

— Выглядят красиво, но насчет эффективности не знаю, — слишком нестандартная форма. На любителя в общем. Кстати, я тут как раз к тебе за своим заказом идти собирался. Надеюсь, мои мечи уже готовы?

Уголки губ Крейго дрогнули, а лицо побледнело.

Джино нахмурился. Здоровяк вел себя подозрительно. Они четко договорились насчет двух тонких мечей длиной в два локтя, а теперь ему показывают непонятное костяное творчество.

— Конечно готовы, но я тут подумал… — Крейго начал чесать затылок. — Двумя мечами жутко неудобно драться. В пылу боя можно запутаться и ненароком заколоть себя. Куда удобнее когда длинное только одно оружие, а второе короткое. Коротким клинком легче наносить неожиданные удары. Он как козырь в рукаве. Понимаешь?

— Понимаю. А теперь переходи к правде, — Джино сложил руки на груди. Он считывал ложь с лица здоровяка как с открытой книги. — Для чего мне эта рыба, странный кинжал, и где мой заказ?

Возникла пауза. Крейго неловко переминался с ноги на ногу, а затем заорал:

— Да не получилось выполнить твой заказ! Не будет никаких мечей! Испортил я заготовку, понимаешь?! Испортил!! — лицо здоровяка покраснело от вспышки гнева. Он остановился, отдышался и спокойно продолжил. — Пацан, извини, никакой я не мастер, а всего лишь подмастерье. В костоломстве есть два типа работников: костовары или подмастерья — те кто чистят и варят кости, в общем подготавливают их к дальнейшей обработке. И косторезы или мастера — те, кто вырезают оружие из них. Чтобы стать мастером нужно сделать оружие, которое убьет химеру первой мутации.

Сделав твой заказ, я хотел стать мастером, но на последнем этапе кость треснула… — голос Крейго дрогнул, и он вдруг заплакал навзрыд. — и раскрошилась. Материал оказался не качественным. Понимаешь? Продавцы, твари, старую химеру подсунули. А денег на покупку новой кости у меня не было, поэтому пришлось работать с тем что было, — здоровяк шмыгнул носом, втягивая сопли внутрь. — Не растрескавшейся части хватило только на кинжал, а рыбий скелет, я у рыбаков попросил, после того как они ее съели.

Закончив тираду здоровяк грязным рукавом вытер слез с соплями. Он провинившимся взглядом с надеждой смотрел на Джино. Его грызла совесть за то, что он не смог выполнить заказ.

Джино глядел в замешательстве на заплаканного громилу. Что, черт возьми, с эмоциональной устойчивостью у Крейго, его заносит из одной крайности в другую. Ощущение, будто у него в душе американские горки. А оружие? Он, прям, как чувствовал, что что-нибудь пойдет не так. Но его творчество, если это можно было назвать творчеством, оказалось неожиданностью. Завтра состоится самый важный поединок в его жизни. И вот с этим он должен выйти на бой?!

Привыкшее к стрессу, сознание покериста волевым усилием подавило панику. Денег у него больше нет, — значит, новое оружие он купить не сможет. Даже если будет материал, за оставшееся время Крейго не успеет сделать ничего нового. Паника тоже делу не поможет, значит паниковать бессмысленно. Нужно работать с тем, что есть.

— Ладно, я тебя понял. Дай сюда свои поделки, еще раз взгляну, — сухо сказал Джино. В голове уже родилась идея, что можно сделать с оружием. Взяв его в руки, он принялся показывать и объяснять. — В нынешнем виде они не подходят для боя. Кинжалом с тройным лезвием нормально не порежешь, им только свиней колоть. Хотя за неимением режущих ударов, можно улучшить его колющее свойство, сделать более смертоносным. Все лезвия нужно немного закрутить, чтобы они походили на лепестки, а посередине сделать несколько дырочек. При такой форме каждый удар будет смертельным, крученое лезвие с перфорацией при вхождении и вытаскивании оставят рваные не смыкающиеся раны. Болевой шок от разрывов обездвижит жертву, а льющаяся фонтаном кровь завершит начатое, — Джино сделал паузу и многозначительно посмотрел на здоровяка. — Один удар — один труп. Ты понял меня?

Он с легкостью говорил об убийстве, так как знал, что на Бессмертной арене убить невозможно, смерть будет ненастоящей. А вот оказать на здоровяка впечатление хладнокровного убийцы следовало, чтобы впредь не обманывал.

Глаза Крейго сверкали, лицо выражало удивление вперемешку со страхом.

Убедившись, что оказал нужное впечатление, Джино присел на кровать из деревянных поддонов и взял рыбий скелет. Подвижные сочленения позвонков позволяли мечу изгибаться. Хребтовые зазубрины оказались невероятно острыми и прочными. Еще один источник рваных ран, а следовательно травматического шока и смерти.

Интересно. Из-за тупой башки вместо колющего удара получается толчок, из-за ребер вместо рубящего удара — колющий. Да для этого рыбьего гребня новый стиль фехтования разрабатывать надо. Из-за межпозвоночных сочленений меч свободно болтался как на ветру. Нужно было создать натяжение. Продеть нить через позвонки и, крепко стянув, соединить голову с рукоятью. Так он примет форму меча. Джино объяснил это Крейго, спросить сможет ли тот сделать это до завтра. Обрадовавшийся, что на него теперь никто не злится, здоровяк быстро закивал головой.

Чтобы побыстрее приступить к подготовке к дуэли, нужно быстрее закончить работу. Отправив Крейго доделывать оружие, Джино вышел в библиотеку и от представшего перед ним зрелища замер с открытым ртом.

На пороге стояла Алисия. Вместо мантии студента академии ее фигуру облегало короткое черное платье с кружевами и с таким же коротким белым передником. Белые чулки обтягивали стройные девичьи ноги.

Дыхание Джино перехватило. Сердце забилось тяжелее.

Одетая как горничная из фильмов для взрослых, Алисия выглядела чертовски сексуально. Обтягивающая одежда подчеркивала манящие изгибы ее тела и пробуждала желание.

— Где у вас тряпки с ведрами? Не мог бы ты дать мне их? — спросила девушка как обычно холодным тоном, которым разговаривают с ничего не значащими людьми.

— Леди Алисия, мое почтение, — слегка поклонился Джино, выйдя из ступора и с изумлением заметив, что фантазирует о высокомерной фригидной стерве, из-за которой чуть не умер вчера. Но ее ледяной голос протрезвил его. — Тряпки с ведрами у меня, для чего они вам?

— Смерд, как ты смеешь совать нос в дела мисс Крулл? Просто дай эти поганые тряпки и займись работой, — позади девушки нарисовалась толстая фигура Карла. — Мисс Крулл, мне наказать его за проявленное неуважение?

— Не стоит. Джино сегодня отдыхает. Я сама выполню его работу, — Алисия приподняла руку, жестом указывая Карлу остановиться. Недовольный толстяк отошел назад за спину госпожи, но показал пальцем Джино, что с ним случится, если он снова нарушит этикет.

Забрав из подсобки тряпку, Джино подал ее девушке, но та попросила дать ей сразу все тряпки. Сграбастав их в охапку, она пошла в центр библиотечного зала.

— Мисс Крулл, главной наследнице Верховного дома не пристало выполнять работу служанки. Почему вы это делаете, неужели этот оборванец околдовал вас? — Карл своим жирным телом попытался преградить девушке дорогу, но та не останавливалась, и толстяку приходилось пятиться, чтобы юная госпожа не врезалась в него.

— Мы заключили пари, и я проиграла. Теперь я должна сдержать слово.

— Но что скажут люди, когда увидят аристократа выполняющую работу уборщика? Юная госпожа, раз вы так настаиваете, то позвольте мне сделать все, — толстяк никак не мог принять такое, и то и дело грозно поглядывал на Джино.

— Но что скажут люди, когда узнают, что аристократ не сдержал свое слово? Хочешь чтобы твоя госпожа прослыла обманщицей? Карл, еще одна попытка остановить меня, и наказанным здесь будешь ты.

— Н-никак, н-нет. Прошу простить за душевные порывы оберегать вас, — толстяк сдался и нерешительно отступил в глубоком поклоне.

Брови Джино вскинулись вверх. Он не ожидал, что девушка выполнит условия спора. Он замер в предвкушении вида того, как стервозная аристократка и по совместительству первая красавица Луноцвета будет тереть полки в сексуальном наряде.

Алисия с закрытыми глазами встала у центральных стеллажей. Вскинула руки. Все тряпки тут же взмыли в воздух, окунулись в ведро и полетели к стеллажам. Так как было раннее утро, в библиотеке еще не было посетителей, поэтому такая уборка никому не мешала.

Джино наблюдал в оцепенении. Тряпки сами наводили уборку. Он закрыл глаза, и почувствовал потоки концентрированного эфира. От тела девушки исходили невидимые руки, держащие тряпки. Оказывается внутреннюю силу можно использовать и таким образом. А ведь и вправду, если эфир это материя, то при сильной плотности им можно поднимать вещи.

— Алиска! Ты чем занимаешься? Это наставник дал тебе такое задание? — прозвучал удивленный девичий голос.

От входной в библиотеку двери чуть вприпрыжку, размахивая руками, к ним направлялась черноволосая девушка лет семнадцати. Оранжевые веснушки на ее носу идеально вписывались в ее озорную манеру двигаться.

Это она приказала охранникам пропустить его на экзамен. Но увидев эту милоту, Джино внутренне напрягся. Хоть она и помогла ему тогда, он была на экзамене вместе с Вараном. Аристократка из Дома Найт, что подтверждали гербовый узор в виде оскала черной пантеры на рукавах мантии.

За последние пять дней он понял, что на дух не переносит аристократов. Особенно милых барышень.

— А, это ты Виктория! — Алисия поприветствовала вошедшую. — Наставник не дает таких дурацких заданий. Я проиграла пари, приходится выполнять.

— Вау! И кто же такой смелый, что заставил будущую главу Великого Дома убираться. Красавчик, это ты над нею так издеваешься? — вытащив леденец изо рта, Виктория игриво спросила у Джино.

Джино, подавив внутреннюю неприязнь к аристократии, вежливо поклонился как того требовал этикет общения с «благородными». Хотя подавить неприязнь было не сложно, Виктория все же тогда помогла ему.

— Мисс Найт, прошу прощения, я по не осторожности имел глупость согласиться с предложением мисс Крулл, полагая, что она шутит. Но как видите, леди Алисия восприняла всё всерьез, — беспомощно развел руками Джино.

Виктория неожиданно широко раскрыла глаза и пару раз хлопнула ресницами.

— Ва-а-ау! Ты такой классный. До этого никто не мог заставить Алисию сделать что-то подобное, даже ее папа. Кажется я тебя помню, это ты тогда опоздал на экзамен? Как тебя зовут?

— Прошу прощения еще раз, да это я. Меня зовут Джино, и благодарю вас за помощь.

— Да перестань ты уже просить прощения каждый раз просто так. Еще испортишь мне впечатление. Ты классно дерешься. Какая у тебя фамилия?

— Прошу про… У меня нет фамилии, я простолюдин, — не ожидавший такой реакции, запинаясь ответил Джино. — Думаю, по моей одежде это сразу понятно.

— Ва-а-ау! Алиска, ты действительно заключила пари с простолюдином? — девушка еще раз изумленно хлопнула ресницами. — Кристальная дева выполняет работу уборщика. Аба-а-алдеть, Луноцвет на уши встанет от такой новости!

— Кхм, прошу прощения, что вмешиваюсь. Но смею надеяться леди Виктория не поведает такую абсурдную новость городу? — вежливо кашлянув в руку, вклинился в разговор толстый евнух, до этого делавший вид, что заинтересованно изучает книги на стеллажах.

— Нет, Карл, не прощу. Тебя кто-нибудь спрашивал? С каких пор мебели разрешено вмешиваться в разговор господ? — внезапно строго произнесла Виктория. — Ты понесешь ответственность соответствующую подобному нарушению.

— Неважно, простолюдин он или нет. Происхождение обязывает держать слово, — ответила Алисия. — А насчет уборщика, вряд ли город будет долго обсуждать глупца, который завтра умрет.

Джино замер в шоке. Вроде бы ни о чем не значащий разговор двух пигалиц, но этот дурацкий разговор внезапно напомнил ему, что завтра он может умереть.

— Мм, кажется Варанчик, мне что-то такое рассказывал. Говорил Люмбос будет драться с простолюдином Джино на бессмертной арене, — Виктория напыщенно повторила слова Варана. Затем девушка задумчиво приложила указательный палец к губам, сделала пару шагов, развернулась вокруг своей оси и в прыжке уселась на ближайший стол, начав весело махать ногами. Затем, она внезапно серьезным голосом выпалила. — Он не умрет.

— Он воздух первого уровня. С такой силой победить Люмбоса. А это значит он проиграет, и уровень его эфирного тела понизится на один, но он итак на самом нижнем уровне. При понижении уровня до нуля его ждет только смерть. С чего ты взяла, что он не умрет?

— С того, что тупоголовому болвану, у которого вместо мозгов мускулы, мой будущий муж ни за что не проиграет!

Внезапно в библиотеке стало тихо. Все в шоке уставились на Викторию. Что она только что сказала?

— Ой! Я кажется проговорилась, — черноволосая девица озадаченно хлопнула ресницами, прикрыла рот рукою, спрыгнула со стола и непонятно то ли быстрым шагом, то ли медленным бегом удалилась из помещения.

Будущий муж?! Что за бред? Джино озадаченно замер. Судя по лицу Виктории, она не врала, но как такое может быть? Она видела его только дважды, и уже будущий муж?