37603.fb2
«II y a ici de la magie, et le Diable demeure avec nous!»
Ces bizarres propos ramenèrent Consuelo au sentiment de terreur
superstitieuse qu'elle avait éprouvé en entrant dans la demeure des
Rudolstadt. La subite pâleur d'Amélie, le silence solennel de ces vieux
valets à culottes rouges, à figures cramoisies, toutes semblables,
toutes larges et carrées, avec ces yeux sans regards et sans vie que
donnent l'amour et l'éternité de la servitude; la profondeur de cette
salle, boisée de chêne noir, où la clarté d'un lustre chargé de bougies
ne suffisait pas à dissiper l'obscurité; les cris de l'effraie qui
recommençait sa chasse après l'orage autour du château; les grands
portraits de famille, les énormes têtes de cerf et de sanglier sculptées
en relief sur la boiserie, tout, jusqu'aux moindres circonstances,
réveillait en elle les sinistres émotions qui venaient à peine de se
dissiper. Les réflexions de la jeune baronne n'étaient pas de nature à
la rassurer beaucoup.
«Ma chère signora, disait-elle en s'apprêtant à la servir, il faut vous
préparer à voir ici des choses inouïes, inexplicables, fastidieuses le
plus souvent, effrayantes parfois; de véritables scènes de roman, que
personne ne voudrait croire si vous les racontiez, et que vous serez
engagée sur l'honneur à ensevelir dans un éternel silence.»
Comme la baronne parlait ainsi, la porte s'ouvrit lentement, et la
chanoinesse Wenceslawa, avec sa bosse, sa figure anguleuse et son
costume sévère, rehaussé du grand cordon de son ordre qu'elle ne
quittait jamais, entra de l'air le plus majestueusement affable qu'elle
eût eu depuis le jour mémorable où l'impératrice Marie-Thérèse, au
retour de son voyage en Hongrie, avait fait au château des Géants
l'insigne honneur d'y prendre, avec sa suite, un verre d'hypocras et une
heure de repos. Elle s'avança vers Consuelo, qui surprise et terrifiée,
la regardait d'un oeil hagard sans songer à se lever, lui fit deux
révérences, et, après un discours en allemand qu'elle semblait avoir
appris par coeur longtemps d'avance, tant il était compassé, s'approcha
d'elle pour l'embrasser au front. La pauvre enfant, plus froide qu'un
marbre, crut recevoir le baiser de la mort, et, prête à s'évanouir,
murmura un remerciement inintelligible.
Quand la chanoinesse eut passé dans le salon, car elle voyait bien que
sa présence intimidait la voyageuse plus qu'elle ne l'avait désiré,
Amélie partit d'un grand éclat de rire.
«Vous avez cru, je gage, dit-elle à sa compagne, voir le spectre de la
reine Libussa? Mais tranquillisez-vous. Cette bonne chanoinesse est ma
tante, la plus ennuyeuse et la meilleure des femmes.»
A peine remise de cette émotion, Consuelo entendit craquer derrière elle
de grosses bottes hongroises. Un pas lourd et mesuré ébranla le pavé, et
une figure massive, rouge et carrée au point que celles des gros
serviteurs parurent pâles et fines à côté d'elle, traversa la salle dans
un profond silence, et sortit par la grande porte que les valets lui
ouvrirent respectueusement. Nouveau tressaillement de Consuelo, nouveau
rire d'Amélie.
«Celui-ci, dit-elle, c'est le baron de Rudolstadt, le plus chasseur, le
plus dormeur, et le plus tendre des pères. Il vient d'achever sa sieste