37603.fb2 Consuelo - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 565

Consuelo - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 565

d'une pompe cachée dans les branches, vous inondait d'encre, de sang ou

d'eau de rose, suivant qu'on voulait vous fêter ou vous mystifier; enfin

mille secrets charmants, ingénieux, incompréhensibles, dispendieux surtout,

que le Porpora eut la brutalité de trouver insupportables, stupides et

scandaleux. La nuit seule mit un terme à cette promenade autour du monde,

dans laquelle, tantôt à cheval, tantôt en litière, à âne, en voiture ou en

bateau, on avait bien fait trois lieues.

Aguerris contre le froid et la fatigue, les deux officiers prussiens, tout

en riant de ce qu'il y avait de trop puéril dans les amusements et les

_surprises_ de Roswald, n'avaient pas été aussi frappés que Consuelo du

ridicule de cette merveilleuse résidence. Elle était l'enfant de la nature;

née en plein champ, accoutumée, dès qu'elle avait eu les yeux ouverts, à

regarder les oeuvres de Dieu sans rideau de gaze et sans lorgnon: mais le

baron de Kreutz, quoiqu'il ne fût pas tout à fait le premier-venu dans

cette aristocratie habituée aux draperies et aux enjolivements de la mode,

était l'homme de son monde et de son temps. Il ne haïssait point les

grottes, les ermitages et les symboles. En somme, il s'amusa avec bonhomie,

montra beaucoup d'esprit dans la conversation, et dit à son acolyte qui,

en entrant dans la salle à manger, le plaignait respectueusement de l'ennui

d'une aussi rude corvée:

«De l'ennui? moi? pas du tout. J'ai fait de l'exercice, j'ai gagné de

l'appétit, j'ai vu mille folies, je me suis reposé l'esprit de choses

sérieuses: je n'ai pas perdu mon temps et ma peine.»

On fut surpris dans la salle à manger de ne trouver qu'un cercle de chaises

autour d'une place vide. Le comte, ayant prié les convives de s'asseoir,

ordonna à ses valets de servir.

«Hélas! Monseigneur, répondit celui qui était chargé de lui donner la

réplique, nous n'avions rien qui fût digne d'être offert à une si honorable

compagnie, et nous n'avons pas même mis la table.

--Voilà qui est plaisant!». s'écria l'amphitryon avec une fureur simulée;

et quand ce jeu eut duré quelques instants: «Eh bien! dit-il, puisque les

hommes nous refusent un souper, j'évoque l'enfer, et je somme Pluton de

m'en envoyer un qui soit digne de mes hôtes.»

En parlant ainsi; il frappa le plancher trois fois, et, le plancher

glissant aussitôt dans une coulisse, on vit s'exhaler des flammes

odorantes; puis, au son d'une musique joyeuse et bizarre, une table

magnifiquement servie vint se placer sous les coudes des convives.

«Ce n'est pas mal, dit le comte en soulevant la nappe, et en parlant sous

la table. Seulement je suis fort étonné, puisque messire Pluton sait fort

bien qu'il n'y a même pas dans ma maison de l'eau à boire, qu'on ne m'en

ait pas envoyé une seule carafe.

--Comte Hoditz, répondit, des profondeurs de l'abîme, une voix rauque

digne du Tartare, l'eau est fort rare dans les enfers; car presque tous

nos fleuves sont à sec depuis que les yeux de Son Altesse margrave ont

embrasé jusqu'aux entrailles de la terre; cependant, si vous l'exigez,

nous allons envoyer une Danaïde au bord du Styx pour voir si elle en pourra

trouver.

--Qu'elle se dépêche, répondit le comte, et surtout donnez-lui un tonneau

qui ne soit pas percé.»

Au même instant, d'une belle cuvette de jaspe qui était au milieu de la