Стрекоза - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 52

Глава 52

Я проснулась от того, что кто-то гладит меня по плечу. Открыв один глаз я поняла, что все еще сплю, но мой сон спросил неожиданное:

— Ты дашь мне ключ от номера в гостинице?

Если сну нужен ключ, значит, зачем-то нужен. Это же все равно сон.

— В кошеле на поясе, гостиница "У моста", — пробормотала я, закрыв глаза снова.

Мне приснился ключ, который отпирал передо мной дверь, и за дверью было что-то светлое, радостное, на что я уже не надеялась… И я купалась в этом счастье, и просыпаться не собиралась.

Но все же пришлось. Меня разбудил детский смех и топот маленьких ножек. Я вчера сняла номер в гостинице. Наверное, кто-то из постояльцев приехал с детьми. Я оставила вещи в номере, переоделась и пошла к замку…

Демоны!

Я села на кровати.

Медленно выплывая из сна я цеплялась мыслями за демонов ключ. Оглянувшись, я обнаружила, что я в спальне замка. Одежда лежала в кресле, а на мне не было ничего. Укутавшись в одеяло я добралась до кошеля на поясе, но ключа там не нашлось. Зачем он Аларику? Или мне все приснилось, а ключ я выронила, пока карабкалась по стене?

Я обвела глазами спальню. Куда бы ни падал взгляд, всплывали воспоминания о том, что происходило вчера… или уже сегодня — никто не заметил, когда время перевалило за полночь.

Шкура у камина… Я неосознанно потерла спину, шкура оказалась жестковата.

Широкий подоконник, скомканный плед… Ночью шел дождь, порывы ветра заливали стекло водой совсем близко перед моими глазами… сквозь пелену вспыхивали молнии, и все расплывалось…

Снова молния, лицо Аларика, его обжигающий взгляд, отражение огня в его глазах…

Кресло… Кровать…

Ох… Хорошо, что Аларика нет, я сбегу, и мне не придется смотреть ему в глаза.

Собрав одежду, я кинулась в ванную, заперла обе двери, разобралась с водными артефактами и принялась приводить себя в порядок — и тело, и чувства.

Обуви в ванной я не нашла, пришлось вернуться в спальню, и стало понятно про ключ — у кровати стоял мой саквояж и небольшой сундук для путешествий. Пока я разглядывала вещи, пытаясь решить, что делать дальше, вернулся мой "сон".

— С добрым утром, — он легко поцеловал меня, и я не успела ничего сделать. — Признаться, не знаю, как быть. Спальни баронессы больше нет. Я был уверен, что комната для супруги мне отныне не понадобится, и перенес туда кабинет. Старый был в Малой башне на верхнем этаже, и детям приходилось бегать в поисках меня по замку. Но если ты желаешь, я верну все, как было. Или… нам хватит одной спальни, моей?

О чем он? Я переводила взгляд с Аларика на сундук и обратно. Не дождавшись от меня ответа, он сообщил:

— Храмовник придет в полдень. У нас есть два часа. После завтрака я позову горничную, она обладает опытом в облачении леди.

— Какое облачение, какой храмовник, какая леди, о чем ты? — обрела я, наконец, дар речи.

— Леди — ты. Верней, станешь ею через два часа. Храмовник — из города, я послал за ним экипаж. Облачение… сейчас покажу.

Он скрылся в гардеробной и вернулся с укутанным в полотняный чехол манекеном. Всё стало еще запутанней.

— Госпожа Парфэ сказала, что не могла сделать точно тот фасон без единой примерки, поэтому вшила по старинной моде несколько шнурков, чтоб… как она это назвала… а, посадить по фигуре.

Избавив наряд от полотна он расправил платье из той самой ткани, что я выбрала когда-то, будучи юной и полной надежд девицей.

— Аларик… это же было десять лет назад!

— Да, оно десять лет пряталось за моими сюртуками. — Он довольно улыбался. — Платье, конечно, не свадебное, но за два часа мы вряд ли найдем другое. — Он окинул взглядом мою фигуру. — Кажется, ты не очень сильно изменилась.

— Аларик!

— Ш-ш, не пугай детей, они где-то недалеко бегают. Их очень заинтересовал сундук. — Он подошел ко мне и притянул к себе за талию. — Мне казалось, я был достаточно убедителен этой ночью. Разве нет?

Вечером все казалось нереальным, ненастоящим после моего восхождения по стене, порывов ветра с дождем и вина у камина. Снова всплыли картинки "убеждения", и я опустила взгляд.

— Я не могу так, сразу… может… дай мне месяц или два….

— Лори, тебе мало десяти лет? — спросил он с улыбкой, запустив кончики пальцем в мои волосы, и добавил серьезнее: — Если я представлю тебя детям, пути назад не останется. Им будет тяжело привязаться к тебе и после потерять, когда ты сбежишь. Решай сейчас, любимая. Нас ждут к завтраку, или…

Он замолчал, но я все поняла. Он прав. Нет, я не пожелаю никому той боли расставания, которая глодала меня дважды. Или я решаю остаться навсегда, или я навсегда ухожу. Сейчас.

Я уткнулась Аларику в плечо и пробормотала оттуда:

— Мое прошлое еще долго будет со мной. Иногда я просыпаюсь по ночам от кошмаров.

— Я обниму тебя, и кошмары пройдут, — он крепче прижал меня к себе.

— Порой я веду себя не так, как положено приличной даме, и даже не так, как ожидают от обычного человека.

— Ты не обычный человек, а приличия… демоны с ними.

— Аларик, неужели ты подпустишь к детям женщину с таким прошлым?

Он тронул губами мой висок и прижался щекой:

— Если бы прошлое сделало тебя бесчувственной, холодной, недоверчивой, желчной, если бы ты разочаровалась в жизни, если бы я увидел тьму и безысходность в твоих глазах, тогда… — он задумался и со вздохом продолжил: — признаться, я не знаю, что бы я делал. К счастью, мне не нужно этого знать. Ты другая, и я буду счастлив, если мы станем вместе растить Феликса, Фелисию и наших общих детей.

Пол качнулся у меня под ногами. Каждое слово Аларика будто выбивало камень из той стены, которая разделяла порученца Гарниетту и наше будущее. Цепляясь за руины, я привела последний довод:

— Если понадобится, я пойду в драконий огонь, и ты меня не остановишь.

— Знаю. Но не могу обещать, что даже не попытаюсь. — Он отстранился и лукаво посмотрел мне в глаза. — Надеюсь, тебе не нужно в драконий огонь прямо сейчас?

Я коротко вздохнула и сдалась:

— Нет, сейчас мне нужно переодеться к завтраку.

Если бы у нас было чуть больше времени, Аларик зацеловал бы меня до потери дыхания, но нас ждали, и через несколько сумасшедших минут ему пришлось меня отпустить.

* * *

Восьмилетний Феликс изображал скучающее равнодушие, но малышка Фелисия меня вспомнила:

— Ты та тетя, которая с папой забрала меня от злых лордов, а потом везла в мобиле! Я тогда не знала, что это папа, он мне потом сказал!

— В мобиле? — после упоминания мобиля мальчишка мигом растерял все маски и оживился. — Вы умеете водить мобиль? А меня научите?

— Умею. Я бы с радостью, но мобиля больше нет.

— Будет, — уверенно сказал Аларик. — У нас непременно появится мобиль. Может быть, леди Лориетта будет так любезна, что и меня научит.

После такого вступления завтрак прошел в обсуждении мобилей. Фелисия хотела большой, как тот, где она ехала с лисичкой, а ее брат настаивал на маленьком и быстром дуо-мобиле. В крайнем случае, он был согласен на карет-мобиль, куда уместится вся семья, но только если его, Феликса, будут пускать за рычаги. За десертом дети едва не поругались про цвет будущего магроторного экипажа, и Аларик со смехом постановил, что начнем с семейного карет-мобиля в цветах баронства, а потом купим и большой, и маленький, и у каждого будет возможность выбрать расцветку.

Я слушала их перепалку и пыталась ощутить себя в этом новом мире. Мне все казалось, что это мираж, что на самом деле нет ни этой светлой столовой, ни морских пейзажей на стенах, ни бахромы на кремовых гардинах, ни умытого ночным дождем леса за окном, и Аларик не старается невзначай коснуться моей руки. Неужели все это останется со мной и завтра? И послезавтра? И дальше? Я попыталась представить свою жизнь в баронском замке, и будущее снова заволокло туманом.

— Аларик, — спросила я задумчиво, когда дети принялись рассказывать друг другу, как они украсят мобили, — чем я буду заниматься? Я ничего не знаю про хозяйство баронства, а от светских бесед и визитов я завою хуже оборотня.

— А чем бы ты хотела?

И правда. Я растерялась. Когда я училась в "Шиповнике", мое будущее виделось смутно. Одни девочки собирались замуж, другие готовились стать гувернантками, компаньонками или учительницами в гимназиях и школах. Были и те, кто хотел заняться лекарским делом или аптекарским — магически одаренных на всех не хватает, да и тем нужны помощники. Они с утра до вечера корпели над науками и надеялись поступить в университет. Кто-то собирался влиться в родительское предприятие, такие девушки старательно изучали сборники законов и ведение учетных книг. Сбежав от семьи я работала там, где могла прокормить себя, но, разумеется, ни компаньонкой, ни охранницей, ни порученцем я больше не буду.

Аларик сочувствующе накрыл мою руку.

— Лори, с твоей непростой жизнью у тебя не было шансов узнать, чего ты хочешь на самом деле, к чему тебя тянет. Ты, наверное, разучилась привязываться к вещам и занятиям? Столько раз бросать все и бежать с одним мешком, начинать все с начала…

Я усмехнулась:

— Когда-то, еще до того, как купили Стрекозу, мне пришлось бежать даже без мешка. Хорошо, что документы были при мне, а деньги лежали на рунном счету.

— Мне очень жаль Стрекозу. Я так и не поблагодарил тебя за то, что ты сделала для нас с Фелисией. И тебе снова пришлось все бросать, теперь из-за меня.

— Не все. Я прихватила альбом гравюр Дорэра. Придется послать за вещами в "Шиповник". Я все могу оставить, но Дорэра заберу непременно! М… Аларик, в Боулесине есть книгопечатные мастерские?

— Насколько я знаю, нет, только одна для газет. Книги привозят из других городов.

— Кажется, я поняла, чем хочу заниматься.

* * *

Я не была готова к полудню, но храмовник согласился подождать. Этому самому храмовнику молодой барон Боулес два года назад заявил, что жениться больше не намерен. Ради того, чтоб убедиться — барон передумал, храмовник готов был ждать хоть до вечера. Но мы опоздали всего на полчаса, половину из которых Аларик уговаривал меня надеть парюру — ту самую, с бриллиантами и жемчугом, что ждала меня десять лет в ящике его секретера. Я снова отдала должное его таланту переговорщика.

Но опоздали мы не зря. Когда мы уже шли по коридору в Малую Башню, во двор влетели два всадника, а верней, всадник и всадница. Я с трудом узнала в молодой женщине Эрментину. Старый барон не успел выдать ее замуж до своей смерти, а Аларик, как новый глава рода, дал ей свободу выбирать.

— Успели! — налетел на нас маленький ураган у входа в зал со священным камнем. — Почему ты не подождал нас? Ты не говорил ничего о помолвке, а сегодня утром я получила твое приглашение на ужин с баронессой Боулесин, и мы тут же вскочили в седло! Познакомь нас с невестой! — она обернулась ко мне. — Ой… Лори? Это правда ты? Аларик тебя нашел?! Лори-и-и-и-и!

Я едва не оглохла, когда Эрментина повисла у меня на шее.

Сестра Аларика едва устояла на месте, пока храмовник вел обряд, и чуть не накинулась с поздравлениями до того, как мы закрепили брак поцелуем. Хорошо, ее муж успел поймать Эрментину за рукав.

В тот день мы отпраздновали свадьбу по-семейному: мы с Алариком, дети и Эрментина с мужем. Молодые слуги кидали любопытные взгляды, слуги постарше, которые еще помнили мои визиты, понимающе улыбались.

* * *

Свадебный прием мы устроили через месяц. В этот раз гостей с моей стороны было трое. Директриса пансиона в Боулесине, которой я когда-то вручила приглашение на нашу с Алариком свадьбу, обняла меня и шепнула: "Я верила, что ты найдешь свое счастье, но кто бы мог подумать!"

Вторая моя гостья, госпожа Мостклер, поздравила меня со словами "Молодец, осмелела! Горжусь тобой!" Позже я видела обеих дам за беседой и невольно поёжилась.

А третий мой гость… Впрочем, Бейлир так спелся с Алариком, что уже сомневаюсь, с чьей стороны эльф.

Аларик, как барон, обязан был позвать верхушку городской администрации с женами. У меня быстро зарябило в глазах от лиц, фамилий и должностей, но когда распорядитель объявил "инспектор по образованию господин Чиркас с супругой", я встрепенулась. В зал вошел приятный мужчина лет тридцати под руку с Одри, маглекарем с армейским прошлым. Через неделю мы с этой невероятной женщиной пили отвары в библиотеке, перебирая богатую коллекцию рода Боулес, и мое счастье стало полным.