Объединённые надеждой - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 46

Глава 46. Бесстрашная Нелли

— Ой, мама, мам! — Нелли испуганно обернулась.

— Чего ты шумишь? — немного раздражённо спросила Эйлин.

— Мама, я забыла в доме шкатулку…

— Уже слишком поздно. Забыла — чёрт с ней!

— Нет, нет, ты не понимаешь. Там лежал шифр. Его передал нам в тюрьме один человек, Посвящённый из Юмэ-Амиго.

— Что за шифр?

— Не знаю. Ноты какие-то. Честно, не знаю, для чего они. Но раз он перед смертью отдал их мне — наверное, это было важно.

— Всё, теперь, считай, что ничего не было.

— Нет, мамочка, — умоляла Нелл, — позволь я на минутку вернусь. Шкатулка в спальне, я знаю где. Я заберу и моментально вернусь к вам.

— Я сказала — нет! — отрезала Эйлин и устремилась вперёд, боясь больше не услышать звук мчащегося саквояжа Торментира.

Мелис в отчаянии посмотрел вслед Саламандре.

— Что же теперь делать, Нелл? Нелл! Нелли, ты где?

Юноша в растерянности оглядывался, но при всём желании он не мог увидеть подругу. Кроме того, что на ней лежало заклятие Торментира, Мелис чувствовал, что она уходит, покидает их. Он с радостью кинулся бы за ней, невзирая ни на чьи запреты, но не мог понять, в какую сторону она побежала. Он плохо ориентировался в этом районе Каса-дель-Соль.

Нелли стрелой летела к дому. Нельзя допустить, чтобы пропали те ноты! Она ворвалась в дом с чёрного хода и побежала вверх по лестнице. Однако грохот и треск, доносившиеся, казалось, со всех сторон, остановили её.

— У, ёлки-иголки! — кусок штукатурки отлетел от потолка и благополучно спикировал Нелли на макушку.

Грохот немедленно стих. Правда, почти ничего нельзя было разглядеть из-за пыли, стоявшей в доме столбом.

— Это кто здесь? — сиплый голос раздался совсем рядом с Нелли.

У неё затряслись поджилки, но девушка мужественно ответила:

— Это я, Нелли.

— А вот ОНА мне говорила, что вам всем надо уходить отсюда. Что ты здесь делаешь?

Так как обладатель сиплого и, честно говоря, жутковатого голоса не спешил нападать, Нелли немного приободрилась.

— Я забыла тут шкатулку.

— А что в ней? — полюбопытствовал сиплый голос.

— Бумага, — ответила Нелли почти спокойно.

— Что, чистая?

— Э, нет, с нотами.

— А ты вообще кто такая?

— Слушай, — возмутилась девушка. — Я же сказала, что я — Нелли. А вот ты кто?

— А я, — из облака пыли выступила массивная устрашающая фигура, — Миссингер Дарк.

— А… а … э…

— Что, моё имя на тебя подействовало как заклинание? — участливо спросил демон. — Да, я, когда его подбирал, так и хотел.

— Серьёзно? — Нелли, похоже, пришла в себя.

— О, не подействовало, — огорчился демон. — Так кем ты ЕЙ приходишься?

Нелли быстро сообразила, о ком говорит демон-неудачник.

— Это моя мама. Так можно я поднимусь и заберу шкатулку?

— Ого! — уважительно сказал Миссингер. — А насчёт шкатулки… Ну, попробуй. Лестницу, правда, я уже наполовину разрушил. Но ты лёгкая, может, и пройдёшь. Я бы и сам тебе принёс, да я точно провалюсь.

— Спасибо, — Нелли уже прыгала через разломы в деревянной лестнице, ведущей наверх.