37742.fb2
peon.
Kanon der Medizin
Der Beschluß der Arbeit und eine Danksagung
Möge diese unsere kurze Abhandlung über die allgemeinen
Prinzipien der Wissenschaft der Medizin für tauglich befunden werden. Unsere nächste Aufgabe wird ein Buch der Heilkräuter sein, mit Allahs Erlaubnis.
Möge Er unser Beistand sein, und Ihm danken wir für
seine unermüdliche Gnade.
DAS ENDE DES ERSTEN BUCHS DES KANONS DER MEDIZIN VON
AVICENNA DEM ERSTEN DER ÄRZTE.
hacienda
hacienda
An Senor Ramon Callico, Medicus von Saragossa, sende ich meine Grüße und die Hoffnung, daß Ihr bei guter Gesundheit seid.
Seit einigen Jahren bin ich nun schon Gehilfe des Hochwürdigen Enrique Sagasta, Weihbischof zu Toledo. Bischof Sagasta ist damit beschäftigt, ein Buch über das Leben der Heiligen zu verfassen, ein gesegnetes Vorhaben, welches die Unterstützung unseres Allerheiligsten Vaters in Rom erhält und zu selbigem beizutragen mir eine Ehre und ein Vergnügen ist. Er ist außerdem Vorsteher des Offiziums für Glaubensangelegenheiten im Toledaner Bistum, in welcher Eigenschaft er Kenntnis von einem Edelmann aus Tembleque erhielt, der von einer schlimmen Krankheit befallen ist.
Graf Fernan Vasca lautet sein Name, Ritter des Ordens zu Calatrava und ein außerordentlich großzügiger Freund der Heiligen Mutter Kirche. Besagte Krankheit hat ihn stumm und starr wie einen Stein gemacht, und doch ist er auf quälende Art lebendig.
Viele Ärzte wurden seinetwegen schon zu Rate gezogen, ohne jeden Erfolg. Eingedenk der Hochachtung, die man Euch in Saragossa, ja in ganz Aragon entgegenbringt, hoffe und bete ich, daß Ihr es einrichten könnt, nach Kastilien zu kommen. Die Kirche und ich selbst würden es als höchste Gunst betrachten, wenn Ihr kommt. Man hat mir versichert, daß Ihr reichlich entschädigt werdet, mit doppelter Bezahlung, falls Ihr eine Heilung erreichen könnt.
Ihr sollt wissen, daß ich täglich im Gebetbuch meines Vaters lese und Euch oft in mein Gebet einschließe, weil Ihr es mir gebracht habt.
Euer Freund in Christus
Padre Francisco Espina, Orden der Prediger
Acacia nilotica?« Stachys officinalis?
peon
Wer war Euer Begleiter in dieser Nacht?
Tapia.
peon.
Ja.
Hola!«
Cum matre matris salvus.
»Cum matre matris salvus.«
Ihr habt ihn nicht am Leben halten können,
Jona, gehen wir zum Fluß?
Jona, kann ich nicht mit dir kommen?
burro
»Hola!«
hacienda
hacienda