Разорванная Цепь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 148

Глава 147. Встреча в Каса-дель-Соль

Следующее утро стало испытанием для нервов обитателей маленького домика в Каса-дель-Соль. Настроение Нелли менялось как погода за окном: то мелькнёт луч солнца, то моросит нудный дождь. Сегодня, похоже, намечалась гроза.

Нелли уже успела запустить яблоком в дверь, когда прижала себе спросонья палец. Дисси собиралась выговорить ей за это, но, увидев, что Нелли выбирает из вазы новый фрукт, лишь покачала головой и вышла из комнаты. Нелли уже зло расшвыривала подушки, бурча, что от них воняет.

Внизу у лестницы уже стоял Мелис, полностью одетый.

— Что, буянит? — понимающе спросил он у Дисси.

Дисси вздохнула:

— Она доведёт нас до беды, поднимая шум. Да и как объяснить ей, что, в конце концов, неприятно находиться рядом с таким распущенным человеком? Она забыла всё, чему учил её дедушка! Получается, он лишь зря тратил на неё время и силы!

— Извини её, Дисс. Думаю, как только для неё найдётся настоящее дело, она успокоится. Она ведь не всегда такая.

— Да, Мелис, я понимаю, что ты её защищаешь… Как Эстебан — Долорес.

Мелис покраснел.

— Ладно, всё как-нибудь образуется, — восемнадцатилетнему юноше было странно слышать такие слова от девочки младше его.

Тем не менее он кивнул и стал подниматься по лестнице туда, где находилась спальня девочек. Дисси не удержалась от смешка, когда дверь резко распахнулась, чуть не ударив Мелиса по лбу. Изнутри раздался недовольный голос Нелли:

— Ну чего припёрся? Да, я слышу, что утро доброе, но я лично так не думаю. И тебе не советую!

За спиной Дисси уже стоял Эстебан. Он с трудом сдерживал смех. От этого его лицо покраснело, щёки надулись.

— Да, Дисс, даже не могу сказать в точности, повезло Мелису с этой противной девчонкой или нет…

— С собой разберись вначале, — Дисси не удержалась от колкости, по-видимому, близкое общение с Нелли даром не прошло.

Эстебан лишь скорчил в ответ новую рожицу. Дисси хотела раздёрнуть плотные тёмные шторы, но оружейник предостерегающе поднял руку.

— Подожди, Дисс. В город возвращаются Каменные Псы. Пусть никто не видит, что у нас в окнах часто горит свет, ведь, по идее, дом давно пустует.

— Ты думаешь, Псы заметят?

— Заметят не Псы, а люди. Они донесут на нас, и вот тогда сюда явятся Псы…

— Но ведь свет могли видеть и раньше! — всполошилась Дисси. — Что же теперь делать?

— Хотя бы теперь соблюдать осторожность.

— Чего это к нам явятся Псы? — Нелли уже спускалась вниз, за ней плёлся Мелис.

Эстебан быстро объяснил ситуацию.

— И что? Сидеть теперь в темноте, на скрипке не играть, еду не готовить, чтобы дым из трубы не шёл? Что ещё? — недовольство Нелл разрасталось.

— Верно, готовить тоже нельзя, — Эстебан вначале сник, но затем чуть приободрился. — Утешает то, что наши ангелы-хранительницы принесут сухой паёк.

— Через три дня повесишься от своего сухого пайка, — зло бросила Нелли.

Этим, похоже, она рассердила Эстебана:

— Ты же за год не повесилась в подгорной тюрьме!

— А ей было негде! — язвительно бросил Мелис. Должно быть, Нелли умудрилась и его чем-то обидеть. — И не на чем. Торментир позаботился.

При звуках этого имени Нелли подскочила:

— Не дождётесь! Вначале я с ним расквитаюсь за всё, а потом — хоть трава не расти! А вот к Псам мне и вправду попадать не хочется.

В разгар этой словесной перепалки раздался негромкий стук в дверь. Вначале молодые люди, увлечённые спором, даже не обратили на него внимания. Но стук повторился, и Нелли навострила свои чуткие уши. После третьего постукивания все затихли, забыв о мелких разногласиях. Мелис схватился за меч, Эстебан уже примерился к деревянной скалке.

— Да откройте же! Это я…

Эстебан метнулся к двери с радостным криком:

— Фергюс! Это ты! Какими судьбами, дружище!

На пороге действительно стоял Фергюс, тот самый улыбчивый шутник, каким его помнила Нелли, который одним своим присутствием ухитрялся доводить Торментира до белого каления, который к каждой женщине обращался со словом «красавица»… В общем, это был он.

— Фергюс! — Нелли бросилась к нему на шею.

— Тихо, тихо, красавица, — Фергюс улыбнулся и осторожно разомкнул её руки на своей шее. — Дай-ка я посмотрю на тебя. То ли ты выросла, то ли похудела, не пойму.

— Похудеешь тут при такой жизни, — проворчала Нелли, втайне весьма польщённая. — Это они меня изводят тут, держат взаперти, понимаешь. Как будто было мало мне тюрьмы Штейнмейстера.

— Эй, не стойте на пороге, быстро все в дом, — произнёс Эстебан.

— Да, ты прав, Эс, сейчас везде небезопасно, а в городе с таким мэром, как Айвори, — и подавно.