Разорванная Цепь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 53

Глава 52. Судьба двух кристаллов

Этим же утром Нелли, Мелиса и Дисси разбудил Хоуди, который принёс им завтрак. Молодые люди набросились на еду, и снова Хоуди вынужден был остановить их. Он боялся, что древняя тюрьма оказала на молодые организмы необратимое действие. К счастью, Менгиры и их спутница отличались отменным здоровьем, их силы восстанавливались прямо на глазах.

Прошло два дня, а в положении молодых людей ничего не менялось.

К ним ненадолго забегал Эстебан, чтобы проведать их, как он сам объяснил. Нелли уже не сиделось на месте. Она хотела выйти куда-нибудь, пройтись, посмотреть, как идут дела у Верховного Мастера.

— Нелли, будь же благоразумной, — уговаривал её Мелис. — Мы только вырвались из застенков Мастера, зачем тебе надо его дразнить. Мы можем попасться снова, и тогда пощады не жди.

Эстебан и Хоуди были с ним совершенно согласны. Правда, Эстебан считал, что беглецам надо готовиться покинуть резиденцию, но от опрометчивых шагов следует воздержаться. Ведь очень скоро стража обнаружит побег.

— Не представляю, что будет со Штейнмейстером, — говорил Эстебан. — Он впадёт в небывалую ярость. Убивать станет направо и налево. Так что будьте осторожны. Когда мы продумаем, как вы сможете безопасно покинуть это негостеприимное место, вот тогда…

Он многозначительно умолкал. Нелл, вздыхая, садилась на свой тюфяк. Она чувствовала, что попала из одной тюрьмы в другую, и рвалась покинуть её всем сердцем. Не давала покоя мысль, что где-то здесь лежит тело её матери…

К вечеру Эстебан принес им ужин и какой-то небольшой свёрток. Оружейник был очень задумчив.

— Кто объяснит мне, как в резиденции появляются вещи, которых быть здесь не должно, получит дополнительную порцию пудинга, — сказал он.

— Фто за вефы? — с набитым ртом спросила Нелли.

— Да вот хотя бы эти, — Эстебан протянул свёрток.

Мелис и Дисси недоумённо переглянулись, но Нелли, вытерев о штаны жирные руки, схватила свёрток и разорвала плотную бумагу. На пол с лёгким звоном упали два кристалла.

— Осторожнее! — крикнул Мелис.

Но Нелли уже поднимала кристаллы с пола, и на её лице отражалось необычайное волнение. Мелис, присмотревшись, ахнул. Он тоже узнал эти два кристалла — Хризолитовые Семена Древа Жизни.

— Вы оба знаете, что это, — Эстебан не спрашивал, а утверждал.

— На то мы и Менгиры, — глухо проговорил Мелис. — Нелли, ты права. Нам больше нечего здесь делать. Надо двигаться в долину Домиэль…

— Постойте! А если это ловушка? Кристаллы не могут быть подделкой? — Дисси тоже разволновалась.

— Это легко проверить, — Нелли повернулась к Эстебану. — Ты говорил, что у Хоуди была повреждена рука?

Эстебан утвердительно кивнул.

— Приведи его сюда, — велела Нелли. В голосе её слышался металл, и Эстебан повиновался беспрекословно.

Вскоре он пришел вместе с Хоуди, рука которого всё ещё побаливала. Нелли приложила кристаллы к повреждённому месту. В полумраке комнаты кристаллы засветились тем тёплым светом, характерным для всех хризолитовых артефактов. На лице Хоуди заиграла слабая улыбка.

— А ты, Нелли, гораздо лучший лекарь, чем Торментир.

Нелли не отозвалась на шутку.

— Это не она, — пояснил Мелис. — Это делают кристаллы. Они настоящие.