Огненное сердце - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Глава 16. Великий хан

Могильное безмолвие разлилось по узким улицам. Наши поверженные враги неподвижно лежали на земле. Пошёл снег, его белизна сильно контрастировала с пылающим домом, в котором догорали останки хана Амбы. Я молча глядел на неподвижную девочку, глотая горькие слёзы. Потом я взглянул на Илону. Девушка, словно почувствовав на себе мой взгляд, подняла свои прекрасные и заплаканные глаза. Эти глаза! Сейчас, когда их обволокла пелена слёз, они ещё больше походили не видимое мною никогда море. Впрочем я уверен, они прекраснее моря. Мне дико захотелось поцелуями осушить все эти слёзы, испить их, как пьют воду из живительного родника. Я медленно приблизился к белокожей красавице. Внезапно Илона пала передо мной ниц и разрыдалась. Я так смутился, что не сразу нашёлся, что сказать.

— Хизар! — горестно воскликнула девушка. — Это я виновата в смерти Шерики! Если хочешь, казни меня! Я себя никогда не прощу!

— Что ты такое говоришь, родная моя, — поспешил я успокоить Илону, — разве твоя рука нанесла бедному ребёнку смертельную рану? Это сделал проклятый Амба. Я сам видел это.

Илона продолжала всхлипывать, тогда я поднял её с земли и принялся вытирать слёзы, стекающие по нежной коже.

— Она…она была при мне… — сквозь рыдания продолжала девушка, — я следила за ней…но потом я отвлеклась…отвлеклась, чтобы разогреть для девочки еду…а она…она убежала сюда, в Амбухат… Я не уследила…я виновата…

Вновь воздух сотрясли рыдания. Сердце моё терзалось. Я притянул Илону к себе и крепко обнял её.

— Ты ни в чём не виновата, любовь моя, — прошептал я ей на ухо.

Она ничего не ответила, только тело её продолжало сотрясаться в моих крепких объятиях. Так мы и застыли. Вокруг нас стояли мои воины и тоже молчали. Они походили на каменные изваяния. Только Джек уселся на землю, обхватив поникшую голову руками. Джек…а ведь он, при всей нашей взаимной неприязни, мог спокойно убить меня, когда мы вдвоём сражались против ханских воинов. Но он не сделал этого, он мужественно принял бой и бился плечом к плечу со мной.

Снегопад усилился. Белоснежный покров, словно саван, покрыл мёртвые тела. Илона, уткнувшись в мою грудь, казалось, впала в оцепенение. Вдруг детский крик всколыхнул скорбную картину. Моя любимая вздрогнула и с волнением стала озираться по сторонам. Я и сам разволновался, услышав голос Агыра. Мальчишка бежал к нам, размахивая руками.

— Хизар! — прокричал он радостно, — Хизар! Там Одноглазый вместе с небольшим отрядом выбил двери Круглого дома! Эти шакалы в западне! Поспеши утолить свою месть!

Я молча отстранился от Илоны.

— Береги себя, — тихо сказал я ей, — побудь рядом с павшими, ибо битва ещё не закончена и тебе не следует идти к Круглому дому вместе с мужчинами.

— А вдруг горожане нападут на меня? — с испугом спросила девушка.

— Не нападут! — с гордостью заявил Агыр. — Ведь я исполнил поручение Хизара! Я всем рассказал о появлении человека с огненным сердцем! Жители Амбухата полностью поддерживают тебя, Хизар!

— Да…и многие уже поплатились за это своими жизнями, — угрюмо пробормотал я. — Ты же, Агыр, достоин всяческих похвал, теперь ты настоящий мужчина. И будь им, достойно приняв весть о кончине сестры.

Агыр застыл, раскрыв рот. Его блуждающий взгляд наконец остановился на маленьком теле, припорошенном снегом. Мальчик безмолвно подошёл ближе и пал на колени возле Шерики. Его пальцы задрожали, когда он коснулся длинной пряди чёрных волос, когда стряхивал снег с родного и застывшего лица…

Невыносимо было смотреть на это и я отвернулся.

— За мной, — отдал я лаконичный приказ и двинулся по улице, ведущей к Круглому дому. Сердце моё пылало. Я был уверен, что оставшиеся в живых враги укрылись в главном здании Амбухата. Амбу я убил. Но надо было ещё расправится с Лином, Эгги и Омисом.

Мы двигались быстро и слаженно. Снегопад резко кончился, из-за белёсых туч показалось солнце, будто оно подглядывало за страшной драмой, разыгравшейся на земле. Когда мы приблизились к Круглому дому, то обнаружили, что дверь выломали, а из самого здания доносились звуки сражения. Я тут же ринулся внутрь, за мной последовали и соратники. Внутри уже было полно трупов, среди которых я со скорбью узнал своих сподвижников. Марик полулежал, прислонившись к стене. В его могучей груди торчала стрела, но он всё ещё дышал. Я кинулся к нему.

— Марик! — я с сочувствием оглядел здоровяка.

— А…Огненное Сердце… — прохрипел он, — я счастлив, что служил тебе…не надеялся дожить до исполнения пророчеств, но небо было благосклонно ко мне…

— Тебе не надо сейчас много говорить, Марик, — перебил я раненого, — побереги силы.

Он что-то прохрипел, но потом потерял сознание. Я с яростью ударил стену, отчего по ней расползлась трещина. Я не мог помочь Марику, поэтому поспешил вступить в битву. Сражение шло в том самом злосчастном зале, в котором нас с отцом так холодно приняли великие ханы. В этом же зале, вероятно, подлецы замыслили и своё гнусное преступление. Я ворвался туда, подобно смерчу, и тут же увидел Одноглазого, который чем-то победоносно размахивал и восторженно кричал. Секунду спустя я понял, что старик держит в руке чью-то голову. Замешкавшись, я чуть не пропустил удар, который поспешил мне нанести мечом воин в железной маске. В последний миг я отскочил, развернулся и в свою очередь нанёс удар своим оружием. Железо взвизгнуло, встретившись с плотной бронёй. Клинок мой не нанёс нападавшему существенного урона. Не даром воины Амбухата надёжно защищены. Враг предпринял новую атаку. Наши мечи скрестились, высекая искры. Вокруг царила смерть: люди рубили, секли и стреляли друг в друга. Не осталось никакого благолепия от роскошного интерьера. Кровь, кровь и кровь украшала теперь место вальяжной и необременительной жизни. Извернувшись, я всё-таки смог вонзить свой меч в прорези для глаз, что виднелись на железной маске. Клинок со скрежетом прошёл через прорезь и вонзился в плоть противника, отчего тот дёрнулся и осел на пол.

— Отличная работа, Хизар! — весело крикнул мне Одноглазый, оказавшийся рядом. Он швырнул мне под ноги голову, которой размахивал. Голова была покрыта седой шевелюрой, испачканной теперь кровью. Морщинистое лицо обезобразилось застывшем на нём ужасом. И тем не менее я узнал это лицо. Это был хан Эгги Элыш.

— Хизар! Я отомстил! Слышишь? Отомстил! — Одноглазый в ту минуту казался обезумевшим от радости. Он, упоённый местью и кровью, продолжал рубить врагов, не взирая на свой возраст. Бой продолжался. Мы теснили врагов. Однако я нигде не мог отыскать ни хана Лина, ни головореза Омиса.

— Лин на крыше! — прокричал кто-то. — Он окружил себя магами!

Я ринулся по хлипким лестницам. Теперь я не боялся высоты, как то было при первом моём посещении города. На крыше творилось безумие. Сперва я не понял, что происходит. Кто-то метал потоки магии. Слышались заклинания. Горячая струя ударила мне в грудь. От дикой боли потемнело в глазах, я рухнул навзничь.

— Убейте его! — истошно заорал голос.

Я мотнул головой, заморгал глазами. Потом зрение прояснилось и я увидел кричавшего. Это был хан Лин Арыш. Он, окружённый своими людьми, приказывал магам прикончить меня, указывая в мою сторону дрожащей рукой.

— Ты не уйдёшь от возмездия, Лин! — прорычал я.

Один из магов прокричал заклинание и швырнул в меня новый поток чуть светящейся энергии. Но вдруг кто-то пустил такой же поток наперерез первому! Два потока столкнулись. Пространство пошатнулось.

— Что ты делаешь, предатель?! — Лин взбесился неожиданным поступком одного из магов. Это был рослый молодой мужчина с длинными седыми волосами, облачённый в железную броню, такую же, как и у его соратников. Маг воздел руку и резким движением опустил её вновь отчего крыша заходила ходуном, а остальные маги попадали.

— Проклятый Унбек, ты что творишь?! — завопил Лин.

— Я выполняю свой долг, великий хан! — прокричал в ответ мятежный маг. — Мы должны передать власть Огненному Сердцу!

И с этими словами Унбек направил потоки магии в сторону остальных магов. Те попадали и, пригвождённые волшебной силой, не могли встать.

— Огненное Сердце! — прокричал мне мой неожиданный союзник. — Быстрее! Ты должен обезглавить магов!

Я и мои воины тут же воспользовались ситуацией. Подскакивая к обездвиженным противникам, мы безжалостно срубали головы. Но не мешкала и ханская стража. Воины Амбухата то и дело посылали свои смертоносный диски, стреляли из луков. Ряды моих подчинённых редели, но снизу прибывали всё новые и новые воины. Я с удивлением увидел, что среди моих сторонников появились просто одетые мужчины, вооружённые кто чем: вилами, топорами, просто обыкновенными палками. Скоро я понял, что это уцелевшие горожане, преодолев свой страх, перешли на мою сторону и теперь жаждут вступить в бой. Они уже, собственно в него вступили. Бой продолжался после этого не долго. Оставшихся в живых воинов в железных масках мы повязали, используя верёвки своих кистеней. Поднялся холодный ветер. Он трепал длинные чёрные усы и малиновый хатыль трясущегося хана Лина. Негодяй стоял на краю крыши. Я, откинув меч в сторону, стал медленно приближаться к нему.

— Пощади меня, достопочтенный Хизар Марэк, — заскулил он, как побитый пёс, — это всё негодные Амба с Эгги придумали. Я отговаривал их нападать на твою семью.

Его мерзкое хныканье было мне противно, оно рождало новые волны ярости в моей душе.

— Снимай хатыль, подонок! — отозвался я глухим голосом, — ты не достоин быть великим ханом!

Лин усердно закивал головой и, поспешно сняв хатыль, кинул его в мою сторону. Ханское одеяние упало мне под ноги. Я ухмыльнулся.

— Пожалуйста, Хизар, — продолжал скулить Лин, — помилуй меня! Изгони в Степь! Любую кару я приму, только не лишай меня жизни.

Я молчал, давая врагу высказаться. Все безмолвно наблюдали за этой сценой. Наконец он заткнулся, напряжённо выжидая моего ответа.

Я глубоко вздохнул и промолвил:

— За многочисленные преступления и за предательство своего народа хан Лин Арыш приговаривается к смерти!

Больше я не слушал причитаний Лина, а молча поднял карающую руку, призывая огонь. Ладонь моя наполнилась пламенем. Секунда, и смертоносная струя ринулась на хана. В этот раз я равнодушно слушал предсмертные вопли. Во мне не осталось ни капли жалости. Тело Лина, объятое пламенем, рухнуло с крыши и догорало уже на земле. Я продолжал стоять на месте, сжимая кулаки. Какой-то воин подошёл ко мне, поднял валявшийся у моих ног малиновый хатыль и накинул мне его на плечи. Тут же солнце буквально вырвалось из-за туч, озарив меня своими лучами. Другой соратник подал мне мой меч, который я в порыве эмоций так бесцеремонно кинул. Я поднял окровавленный клинок и он блеснул на солнце.

— Да здравствует великий хан Хизар! — прокричал Одноглазый.

— Хизар! Великий хан Хизар! Огненное Сердце! — послышался хор голосов, и я стоял на крыше, усеянной трупами, и с радостной гордостью внимал этим славословиям.

Битва завершилась нашей победой. Все три великих хана были мертвы. Горожане, вставшие на мою сторону, ликовали. Они прочили мне величие и невероятную судьбу. Первым делом я приказал разослать гонцов во все населённые пункты, где проживали ахары, и рассказать им обо всём случившемся, а так же о том, что я намерен создать единое государство. Да и решить что-то с обороной было необходимо, ведь Степь могла восстать в любую минуту. Так же послы должны были объявить всем мой призыв встать под мои знамёна и дать отпор степному лиху.

После того, как гонцы пустились в путь, я призвал к себе Унбека, то самого мага, что в разгар битвы встал на мою сторону.

— Приветствую тебя, друг, — обратился я к нему, — скажи, что побудило тебя совершить столь благоразумный поступок?

— Приветствую тебя, великий хан Огненное Сердце! Я предвидел твоё появление, — ответил Унбек.

— Вот как? — я был немного удивлён.

— Да, — продолжил маг, — несколько дней подряд мне снился один и тот же сон. Я видел, как молодой мужчина, облачённый в синий хатыль идёт войной на Амбухат. Потом некий голос мне сообщал: «Тот, которого считали мёртвым, возродился из пламени и вскоре облачится в малиновый хатыль. Ему служите, ибо сердце его пламенеет от любви к своему народу». Я говорил об этом ханам, но они сперва отмахивались от меня. Когда сон повторился трижды и я опять об этом уведомил правителей, они испугались не на шутку, но запретили мне говорить кому-либо под страхом смерти. Я бы сказал о том другим магам, но хан Амба угрожал мне расправой над моими близкими. Поэтому я молчал. Однако когда в городе объявился мальчишка и начал рассказывать о том, что явился человек с огненным сердцем, народ всполошился. Люди вспомнили легенды и пророчества. Они потребовали от ханов повиновения тебе.

— Но мерзавцы учинили расправу над ними! — воскликнул я.

— Да, — подтвердил Унбек.

— Что ж теперь ханы мертвы.

— И многие маги, — вздохнул Унбек.

— В городе остались другие маги? — оживился я. — Ведь необходимо ночью раскинуть защитный купол над землями ахаров.

— Остались лишь ученики, не участвующие в битве, — вздохнул Унбек, — но среди них есть те, кто находится на последней ступени обучения. Возможно, они смогут создать купол под моим руководством.

— Будем надеется на это, мой друг, — я похлопал по плечу мага и продолжил, — собери этих учеников и подготовь их к ночной миссии.

— Будет исполнено, Огненное Сердце! — с готовностью отозвался Унбек и отправился выполнять поручение.

Между тем мои воины вместе с жителями тушили очаги возгорания в разных частях города. Кто-то уже разложил погребальные костры. До темноты необходимо было управиться со всеми делами. Я поспешил к Илоне. Теперь девушка успокаивала Агыра, который никак не хотел отдавать тело мёртвой сестры для сожжения.

— Дайте ему попрощаться с Шерикой, — обратился я к соратникам, занимающимся сожжением павших. Они согласно кивнули и удалились. Я крепко обнял мальчика, и он разрыдался на моей груди.

— Терпи, Агыр, — сказал я ему, — твоей матери и сестре теперь хорошо, а наша битва ещё продолжается. Я тебе говорил, что ты должен быть мужчиной. Ты им уже стал. Твоя помощь сильно помогла мне. Уверен, Лимана и Шерика, глядя на землю с небес, гордятся тобой.

Мальчик продолжал всхлипывать. Я взглянул на Илону, по щекам которой продолжали катиться слёзы. Наконец, тянуть с погребальным костром было уже нельзя. Я кивнул, и стоящие рядом мужчины подняли тело Шерики и понесли его туда, где уже полыхали костры. Мы предали тело девочки огню, как и положено в таких случаях. Илону трясло, а Агыр уже успел успокоиться. Казалось, он впал в забытье. Я боялся за него, ведь за последние несколько суток ребёнок подвергся ужасным потрясениям. После того, как всё было кончено, я велел накормить Агыра. Илона исполнила это с торжественной грустью. После трапезы мальчик уснул. Илона бережно накрыла его войлочным одеялом, заботливо принесённым местной жительницей. Я залюбовался девушкой, её ласковыми движениями, когда она кутала Агыра в одеяло. Ярость моя, вызванная битвой, перестала клокотать в моём сердце, но теперь в нём полыхали другие чувства. Я приблизился к Илоне и вновь утонул в её больших глазах, так испуганно смотревших на меня. Я взял девушку за руку. Она не стала вырываться.

— Илона, прошептал я, почти задыхаясь.

Дальше я не мог говорить. Вместо слов я притянул её к себе и осторожно поцеловал в губы, едва касаясь её своими губами.

— Хизар…я не…я не знаю, что тебе сказать. Ты теперь великий хан, а я рабыня…

— Бывшая рабыня, — возразил я, — я хочу, чтобы ты облеклась в малиновый хатыль, как и я.

— Но это возможно только если я стану женой великого хана, — пролепетала она.

— Ты хочешь стать моей женой, Илона? — замирая от волнения, спросил я.

— Я даже другой расы…

— Это всё не важно, — остановил я её, а потом ещё крепче обнял и поцеловал вновь, на этот раз более настойчиво. И она ответила на мой поцелуй.

Мы стояли среди хаоса, среди стенаний, стонов и плача, среди догоравших зданий и целовались, не обращая внимания на всё это, наплевав на изумлённые взгляды людей. Я теперь не хотел скрывать своих чувств. И Илона тоже.