38244.fb2 Girls, girls, girls лирические истории. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Girls, girls, girls лирические истории. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

-Правда ?- смеется Ксения,- а почему?

- Ну, мы близки по духу, наверное, и кое где сходимся по вкусам. - отвечаю ей я.

-Мне приятно. - говорит она.

Если честно, мне тоже очень приятно. Она так чувственна и наивна, она верит во все романы что

прочла, хотя в жизни, сто процентов, сталкивается с совершенно другим - с жесткостью и даже

жестокостью, но она не потеряла веру. Она похожа, я не знаю, на классическую благородную

русскую барышню. Она далека от кокаина.

-О!- восхищается она,- наркотик русской элиты.

- А еще дебилов, рокеров и пафосной публики. - обламываю ее я.

-Ну, это сейчас,- отбивается она,- правда, а я не нюхала честно признается Ксения ( кто бы

сомневался). Хотя ,знаешь с Тобой бы попробовала, ну просто я столько читала.

-Слушай, Ксюша,- говорю я - я же не "кокосовый" нарком, я его потреблял ,конечно ,в смысле

порой пробовал, но пусть для Тебя он останется наркотиком русской элиты начала 20-го века ага, я же Тебе не враг. - Она обнимает меня.

-Почему я западаю на плохих парнях?- смеется Ксения.

-Потому, что Ты слишком хорошая,- целую ее в мочку уха.

-Ну я верю ,что плохие мальчики бывают благородными.

-Ты рассуждаешь, как ребенок, Ксюша, -я целую ее в шею.

-На самом деле Ты прав, но мне хочется верить.

- Послушай, а почему Ты не носишь серьгу?- вдруг спрашивает она.

Я ржу,- « ну я в рок- группе вроде бы не играю»

-Нет,- наступает она, - Ты же моряк, Алекс, хотя, как я понимаю, живешь не только с этого, но все

равно.

Я рассказываю ей былинную-легенду , хахахаха, о серьгах - откуда пошло и что значит теперь.

Ксения слушает, как завороженная. О, какая же она впечатлительная, могу представить, как она

глотает книги . И тут уже я превращаюсь в маленького мальчика и с упоением повествую о пирате

Френсисе Дрейке, бесстрашном мореходе, который получил даже статус «сэр» от королевы, то

есть английский двор произвел его в рыцари. Спасаясь от преследовавших его испанцев, он не

пошел Магеллановым проливом через фиорды Чили потому, что у него не было выбора: со

стороны Тихого океана на выходе, его тоже пасли испанцы, за спиной были преследователи. И

тогда Дрейк направился туда, куда никто не совался - то есть ни один нормальный человек того

времени не сделал бы этого. Преследовавшие его испанцы, видимо, посчитали, что чувак уже не

вернется, потому что гнаться за ним дальше не решились и, как ни странно, он выжил, пройдя

этим безумным проливом. Легенда блин далека от реалий,но за то звучит красиво.

-Твой Дрейк,- обламывает меня Ксения,- на самом деле вор и пират и ни какой не герой. У него

не было выбора или болтаться на нок-рее испанского галлиона (я в ахуе от такой продвинутости, заценив владение терминологией ) или рискнуть и обогнуть Латинскую Америку и может выжить, если повезет. Ничего героического в этом нет! - резюмирует она. В принципе, она права, - А титул

Sir -ему дали, наверняка, потому, что он грабил богатые испанские колонии в Латинской Америки, а значит был врагом Испании, с которой у англичан были очень натянутые военные отношения.-

проявляет эрудицию Ксюша,- он же не получил его дома, этот титул, а так человек «вне закона»

вдруг был приближен ко двору. Королевские дворы тоже использовали бандитов и даже

присваивали им титулы, в принципе, сейчас разве не так? Ты же не восхищаешься гангстерами, Алекс?

- Абсолютно, Ксения, Ты прекрасно знаешь.

-Так чем же Твой Френсис Дрейк лучше их?

- В принципе, он такой же мой, как и Твой,- ржу я, - но, заметь - он был первым человеком, который решился пойти в неизвестность, туда где вечные шквалы и безумные порывы ветра. До

него, по крайней мере, ни один исследователь не решался. Да, обстоятельства вынуждали, конечно, но в какой- то степени, он первооткрыватель, все таки.

-Ну, согласна, только никакой он не герой.

-Ну все, Ксения, спорить не буду.- смеюсь я.

У Ксении какая то неприязнь к бандитам и гангстерам - сто процентов, лично у меня они не

вызывают ничего: ни хорошего, ни плохого. Они подконтрольные властям и, конечно, никакие не

Робин Гуды из старинных преданий в которые так верит бедная часть населения.

-Слушай,- вдруг говорит она, -а почему они подконтрольны властям? Нет, ну я не вчера родилась, скажем кое что понимаю, а кое- что нет.

-Да все просто, Ксения, и даже некоторые мои, ну ,скажем, друзья из того круга ,на самом деле, они немного по-клоунски выглядят: весь этот сленг и фольклор перемешан с наречиями улицы и