Охота на Бога - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Глава 13. Пристройка Кашира

Утром Рей проснулся вместе с сильной болью по всему телу. Казалось, ныла каждая клеточка в организме, а вдобавок к этому, еще и ядро сильно опустошилось и теперь жадно всасывала в себя все остатки сил в теле, не оставляя ничего для восстановления.

— Черт, я слишком много раз использовал вчера Рывок, — сквозь зубы выругался Рей, приподнимаясь в постели.

Даже такое простое движение потребовало от него огромных усилий, и парень подумал, что вряд ли сегодня сможет тренироваться дальше. Дремавшая рядом Курица проснулась и зевнув, приветственно крикнула:

— Ко-ко!

— И тебе привет.

Рей вышел из своей небольшой комнатки и с наслаждением вдохнул свежего утреннего воздуха. Не до конца проснувшись, он побрел вместе с птицей по освещенным каменным проходам, пока не встретил по пути прислоненную к стене и поджидавшую его Халию.

— С добрым утром. Выглядишь не важно, — поздоровалась она.

— Немного перестарался вчера, ядро почти пустое, — широко зевнув и протирая глаза ответил Рей.

— Говорила же не перенапрягаться, — строго отчитала его девушка. — Магические силы восстанавливаются гораздо медленнее, чем телесные. Тебе нужно как следует отдохнуть. Голоден?

— Мне кажется я сейчас целый муравейник слопать готов.

— Тогда идем завтракать в зал для трапезы, там уже почти все собрались.

Не успели они сделать и пары шагов, как из-за угла выскочило два маленьких тела и перегородили им дорогу.

— Попалась Халия! — закричал мальчишка в одних штанишках тыкая пальцем на девушку.

— Кая, Малут, вы чего здесь забыли? — положив руки на пояс строго обратилась к ним она.

— А почему ты теперь всё время ходишь с этим белокожим чужеземцем? — выдвинул своё обвинение мальчик. — Раньше ты с нами много играла, а теперь совсем нет! — Девочка в белом платье около него согласно закивала.

— Это потому-что я отвечаю за Рея. Некоторое время вам придется развлекаться самим.

— Врешь! Это потому-что вы парочка! — вскричал Малут.

— Чего? — изумленно захлопала глазами Халия.

— Вы ходите постоянно вместе, а так только парочки делают! Мне так мама говорила! — поддержала своего друга Кая.

В обычное время слова ребятишек возможно и смутили бы Рея, но сейчас ему казалось, что ядро забрало у него не только физические силы, но и эмоциональные. С каменным лицом он сам обратился к детишкам с вопросом:

— Если судить по вашим словам, то вы получается тоже парочка? Все время ходите вместе, да и на брата с сестрой не похожи.

— Чего-о? Фу-у! — с отвращением протянули оба.

— Мы просто друзья! — возразил мальчик.

— Играем вместе и все! — подтвердила девочка.

Однако оставаться больше в компании Рея и Халии им больше не захотелось и они, раздосадованные убежали прочь.

Халия просмотрев им вслед, поправила выпавшую прядь волос и смущенно улыбнувшись промолвила:

— Дети…

Рей молча кивнул и пошел дальше. Ему очень сильно хотелось жрать.

Жадно уплетая одну тарелку еды за другой, под удивленные взгляды окружающих, Рей забивал свой желудок до отказа чем попало, даже от сырых еще шевелящихся личинок не отказывался. Запив всё добро крепким сладким напитком, он с облегчением выдохнул. «Наконец-то, силы понемногу возвращаются». Весь довольный, он покинул обеденный зал жизнерадостной походкой, провожаемый под множество изумленных глаз. Халия вышла вместе с ним.

Как и планировалось, они собирались выпустить Кашира, уже два дня привязанного к столбу.

— Я с трудом уговорила отца и остальных позволить сарху разгуливать по городу, — предупредила Рея Халия. — У нас двоих будут большие проблемы, если твои надежды насчет него внезапно окажутся тщетными.

— Не волнуйся, он будет как ручной, — уверял её парень.

В помещении с Каширом помимо них находился еще один человек, сидевший на полу у стены. Халия кивком сделала ему знак и мужчина, вынув из-за пояса нож, прошел за столб и перерезал удерживающие пленника веревки, тут же опавшие вниз.

Кашир с облегчением повертел своими руками, неуклюже поднялся на ноги и встал перед своими освободителями.

— Благодарю, хозяин.

— Ты должен говорить это Халии, она тоже постаралась над твоим освобождением, — мотнул головой в сторону девушки Рей.

Сарх медленно повернул голову и посмотрел на девушку всеми четырьмя горящими красными глазами.

— Благодарю за освобождение, госпожа, — слегка поклонился головой он.

Для Халии его слова звучали просто как шипящий бессвязный набор букв, и она лишь брезгливо поморщилась. Рей чуть не забыл о своей способности понимать любой язык, в отличие от окружающих, и вовремя перевел слова Кашира девушке.

— Я сделала это ради тебя, а не ради него, так и передай, — все еще недоверчиво смотря на сарха ответила она.

Рей не стал переводить своему четырехглазому товарищу слова Халии дословно, а решил лишь немного смягчить их:

— Она польщена.

По морде Кашире никогда нельзя было понять, какую эмоцию вообще тот испытывает, но почему-то в этот момент Рею казалось, что оно светится радостью.

На сархе все-еще висели белые ткани, покрывавшие всё его тело, от головы до пят, хвост также спрятался за плащом. Это позволяло Каширу не так сильно бросаться в глаза окружающим, хотя большинство уже знали, что под этими одеждами ходит сарх, но прохожие старались не выражать слишком явно свою неприязнь, хоть и получалось у них не очень.

Кашир с любопытством осматривал окружение, пониже опуская капюшон от солнца, пока они шли по освещенной улице. Халия обратилась к Рею:

— Так как ты сегодня не сможешь тренироваться, а у меня самой есть дела, я собиралась оставить тебя у одной своей подруги, чтобы ты приступил к обещанной работе. Она не сложная, сильно напрягаться не надо.

— Разумеется, — Рею самому хотелось уже как-то отплатить этим людям за их доброту, — но для начала я хотел бы сходить к Тарику. Он ведь в тренировочном зале?

Именно там они его и нашли. Доброжелательный здоровяк встретил их, как только те вошли. Кашир отстранено стоял позади в тени. На этот раз в просторном помещении они находились не одни. Здесь оттачивали свои умения и остальные члены группы, вызволившие Рея из пустыни.

Их было около десяти, все одеты в те самые коричневые тряпья, только без головных уборов, примерно одного возраста с Халией, либо старше, как Тарик.

— Рад видеть, друзья! — поприветствовал их здоровяк. — Как тело, Рей? Болит небось?

— Не то слово, — улыбнулся тот.

— Придется ненадолго отложить тренировки, пока полностью не восстановишься, иначе упражнения сделают только хуже.

— А вчера здесь никого не было, — поделился своим наблюдением Рей.

Бородач скрестил руки на груди.

— Это потому-что вчера ребята совершали вылазку в Ущелье, а вернулись только сегодня утром, — пояснил он.

— Вылазку? — переспросил удивленно парень. — Но они же только недавно вернулись с пустыни!

— Это немного другое, — встала между ними Халия. — В Ущелье мы делаем короткие вылазки, чтобы собрать жуков для ящеров и личинок для себя. Ну и еще за парочкой припасов.

— Так вот где вы их собираете, — понимающе покачал головой Рей. — Но разве для подобного обязательно отправлять целый вооруженный отряд?

— Гремящее ущелье не менее опасное место, чем открытая пустыня, — возразила девушка. — Среди неисчислимых скал может притаиться множество страшных опасностей.

— Тут… обитает еще кто-то помимо нас? — нервно сглотнув спросил парень.

— Жуки, — коротко ответил Тарик. — Большие, в половину человеческого роста. Именно их кладки мы и разворовываем, к их всеобщему недовольству.

— Ну офигеть. — Сначала ходячие скорпионы, теперь гигантские жуки? Да эта пустыня просто целое сборище всяких монструозных членистоногих тварей. Рей внезапно пожалел, что ел тех личинок, хотя ему уже нравился их вкус.

Неожиданно с середины зала раздался громкий женский голос:

— Эй, да это же тот самый чужеземец!

Все трое разом обернулись на кричавшую, которая уверенной походкой направлялась в их сторону, приветственно махая ручкой. Короткие черные волосы собраны на затылке, с парой свободных прядей спадающих на лицо. Под выразительными карими глазами выделялись крошечные рисунки в виде перевернутых вниз двух голубых полумесяцев. По красоте она ничуть не уступала Халии, но в отличие от её изящной женственности, в насмешливой улыбке этой девушки чувствовалась мальчишеское озорство.

— Халия, эта собственница, вся захомутала тебя одной себе, а нам даже познакомиться как следует не дала! — притворно обиженно продолжала она, подходя ближе.

— Рей, это Нариям, — глубоко вздохнув представила их Халия.

— Можешь звать меня просто Нари! — подмигнула та почти вплотную встав рядом с парнем. — А ты вблизи выглядишь посимпатичнее, чем если пялиться издалека.

— Д-да, спасибо, — пролепетал тот, отходя назад и освобождая немного личного пространства.

Остальные люди в тренировочной остановили свои занятия и также с заинтересованными лицами потихоньку собирались вокруг пришельца. Похоже всем хотелось лично познакомиться с Реем, в чем парень не мог их винить. Все же он здесь являлся довольно редким явлением.

— Кто-нибудь, уведите Нари от бедняги, пока эта обжора не сожрала его, — подал голос паренек с щетиной и собранными в хвост волосами.

— Не лезь не своё дело, Яхим! — сердито предупредила его та. — И что это вы все собрались здесь? Разве вы не тренироваться сюда пришли?

— Кто бы говорил! — воскликнула женщина не менее тридцати лет. Они были единственными девушками в группе.

— Ты уж извини за эту надоедливую занозу, — кивнул в сторону Нари самый старший мужчина с проседью седых волос. — Меня зовут Раим. Насколько я помню тебя Рей звали?

Тот утвердительно кивнул.

— Пришел сюда тренироваться? Мы с радостью поможем тебе в этом! — дружелюбно предложил Яхим.

— Благодарю вас, но я вчера уже перенапрягся сверх сил, — массируя ноющие мышцы покачал головой Рей. — Но у меня есть просьба к вам, чтобы вы помогли в обучении кое-кого другого.

— И кого же? — удивленно спросил Раим.

Рей сделал шаг в сторону и посмотрел на растерянного Кашира, в которого впились еще с десяток других глаз.

— А? — непонимающе выпалил он.

— Рей, что ты… — хотела задать вопрос не менее озадаченная Халия, но её перебил другой голос:

— Сарха?! — кричал низкий мужчина с кучей шрамов на лице. — О чем ты вообще думаешь, парень?

— Дайте мне объяснить… — пытался сказать Рей, но его снова перебили:

— Об этом даже речи быть не может, — перекрестив руки на груди твердо сказала Нари. — Сархи враги нам, а этого мы выносим только потому, что сидит пока тихо.

— Безумие, — неодобрительно покачала головой старшая женщина.

— Кашир абсолютно безвреден! — пытался убедить их Рей. — Он хороший и никого специально не обидит, я знаю.

— Так у него и имя есть? — презрительно сплюнул под ноги мужчина с шрамами. — Хороший сарх — мертвый сарх. Нас всегда этому учили с самого детства.

— Но… — каждый раз когда Рей пытался открыть рот, кто-то начинал упрямо гнуть свою линию и вскоре среди группы бойцов поднялась такая шумиха, что даже звука издать нельзя.

Внезапно всё помещение заполнил оглушительный рёв Тарика:

— А НУ КА ЗАТКНУЛИСЬ ВСЕ!

Тут же воцарилась гробовая тишина, казалось, даже воздух замер от неожиданности. Тарик шумно вздохнул и с суровым видом проговорил:

— Дайте сначала Рею все нормально сказать, а уже потом высказывайте свое никому не нужное мнение! Хватить позориться перед гостями, имейте совесть.

Те недовольно отвели свои лица в стороны, стараясь не смотреть в их сторону.

— Хорошо. — довольно кивнул Тарик. — Если хотите знать мое мнение, то если мой друг верит в этого сарха, то я и тоже буду верить!

Рей с глубокой признательностью посмотрел на здоровяка и прочистив свое горло, обратился к присутствующим:

— Я знаю, что сархи сделали много плохого вам и вашим близким, и моя просьба об обучении одного из них звучит оскорбительно. Но когда я уйду отсюда вместе с ним, мне понадобится надежный соратник, который сможет прикрыть мне спину в бою. Поэтому я прошу вас о его подготовке.

— Нам то что с того? — бросил шрам. — Зачем тратить свое драгоценное время еще и на эту тварь?

Тарик угрожающе зарычал на него, но Рей остановил громилу рукой.

— Насчет пользы вы не правы, — спокойно ответил парень. — Тренировка с Каширом будет полезна для всех присутствующих.

— И чем же? — недоверчиво хмыкнула Нари.

— Скажите, часто ли у вас появляется возможность отточить свое мастерство на настоящем сархе, который не пытается вас при этом убить?

Все задумчиво замолчали.

— У сархов иное строение тела, — продолжал Рей, — у них есть несомненное преимущество — хвост с ядовитым жалом. Один молниеносный бросок и пораженная цель уже мертва. И как быть готовым ко встрече с такой опасностью?

Не дожидаясь ответа, Рей подошел к стоявшему у стены инвентарю, сорвал с остатков неудобной брони мягкую ткань и веревку и направился к Каширу.

— Дай мне свой хвост, пожалуйста, — вежливо попросил он у него.

— Как… пожелаете, — растерянно ответил сарх.

Из под плаща поднялся на уровень глаз кончик длинного прочного хвоста. У кривого обрубка, на месте которого должно находиться ядовитое жало, Рей обвязал вокруг мягкую ткань веревкой и демонстрируя свое изобретение воскликнул:

— Вот как вы сможете готовиться ко встрече с таким!

Кашир недоуменно размахивал своим хвостом, на конце которого, словно гигантская шишка, торчала мягкая подушка.

— Кашир будет использовать свой мягкий хвост во время поединков, и вы таким образом научитесь защищаться от подобной атаки, повышая свою способность противостоять настоящим сархам в реальном бою!

Бойцы задумчиво переглядывались между собой. Даже Халия и Тарик выглядели сильно удивленными.

— А чем лучше сам Кашир будет сражаться, — медленно заканчивал свою речь Рей, — тем полезней станут ваши поединки с ним.

Те молча обменялись многозначительными взглядами, словно мысленно совещаясь между собой и вскоре через минуту вперед вышел Раим.

— Твои слова имеют смысл, парень, в таком ключе мы не задумывались, — сказал он. — Мы согласны обучать твоего сарха, чтобы он затем уже учил нас противостоять своим же собратьям.

— Примите мою искреннюю благодарность, все! — радостно поклонился Рей.

— Да, ты тоже извини нас за резкие слова, — смущенно извинилась Нари.

— Надеюсь, мы сможем стать хорошими друзьями, — присоединился Яхим.

— Конечно, я буду только рад!

Напряженная атмосфера сошла на нет, и все снова пожелали по возможности познакомиться с Реем поближе. Только мужчина со шрамами что-то бурча себе под нос, отошел в сторонку.

— Я не думала, что раба сарха можно так выгодно использовать! — восхищенно произнесла Халия, когда толпа немного рассосалась. — Подобные тренировки принесут нам всем огромную пользу!

— Только он больше не раб, а свободный сарх, — поправил её Рей. — И его зовут Кашир. Это будет взаимовыгодное дело.

Рей наконец объяснил, все более недоумевающему скорпиону, что здесь сейчас вообще произошло и его новые обязанности.

— Мне нужно, чтобы ты был готов дать отпор врагу, когда придет время, — попросил он его. — Потренируешься вместе со всеми?

— Да, — не раздумывая ответил Кашир. — Больше я не хочу просто беспомощно стоять и смотреть, как ценные мне вещи отнимают у меня. Чтобы уметь защитить хозяина, я готов учиться.

— Вот и хорошо. Только зови меня уже Рей, а не хозяин.

— Не могу, я не достоин, — отрицательно помотал головой сарх. — Пока что.

Рей не стал пытаться переубеждать его, а лишь покачал головой и обратился к Тарику:

— Вы уж только постарайтесь не слишком с ним жестко, ладно?

— Не жестче, чем со всеми остальными! — пообещал ему здоровяк широко улыбаясь. — Никогда не думал, что буду учить сарха, но я постараюсь.

Затем он прошел вместе с Каширом в центр зала и, выдав тому мягкий тренировочный меч, принялся жестами и громкими словами показывать, как им правильно пользоваться, а тот неловко повторял. Все остальные вначале с интересом наблюдали за процессом, но затем занялись своими тренировками.

— Кажется, здесь всё, — устало выдохнул Рей, с гордостью глядя на дело рук своих.

— Угу, — коварно прошептала прямо у его уха Халия. — А теперь время кое-кому наконец приступить к долгожданной работе. Не так ли?

По спине Рея пробежали холодные мурашки. Отчего-то его накрыло плохое предчувствие.