Когда они только уезжали из города, Рей думал, что по возвращении их будут встречать чуть ли не как героев. По началу так и было. Пока не узнали о смерти Яхима.
Родные погибшего громко скорбели у бездыханного тела, мать, отец, братья и сестры. Жители окружили их плотным строем, стоя на небольшом расстоянии и молча разделяя их горечь. Никому не было дела до итогов охоты.
Рей не смог заставить себя оставаться среди этой всеобщей давящей атмосферы и направил птицу в сторону своего жилища.
Они вернулись в город через день, без каких либо происшествии. Когда Рей лежал на своей постели толком не раздевшись и прикрыв глаза рукой, из темноты послышался голос Кашира.
— Никогда не понимал, почему у людей текут капли из глаз, когда они теряют что-то ценное или страдают от слишком сильной боли, — сказал он в полумраке комнаты.
— Это называется слезы, Кашир, — тихо ответил ему Рей. — Когда людям очень плохо, они плачут ими.
— Но почему? — не унимался сарх.
Рей искал, что можно было бы ответить на это, но так ничего и не придумав, просто промолвил:
— Я не знаю.
Вечером того же дня прошли похороны Яхима. На освещенной факелами улице собрался весь город, а по центру шла процессия из четырех товарищей погибшего, которого те несли лежащего на деревянных носилках. Яхима одели в чистую одежду, умыли и теперь он безмолвно лежал скрестив руки на груди с закрытыми глазами. Все желающие попрощаться, могли выйти из толпы и возложить на тело крошечную косточку животного — проводника в иной мир.
Рей стоял среди толпы и видел, как подобным образом отдают почести Халия, Халид, их отец, Тарик и все остальные, кто сражался бок о бок с Яхимом. Когда черед дошел и до него, Рей тихо подошел к трупу и положил возле ноги косточку, данную ему Халией и, последний раз взглянув на убитого, потопал обратно.
Кашира решили не подпускать к процессии, все таки, люди, а особенно семья Яхима могли плохо это воспринять, так что сарх глядел на все с верхних этажей одного из зданий.
Когда последняя косточка оказалась возложена, носильщики понесли тело дальше по улице в сопровождении нескольких воинов с факелами среди которых был Тарик, Нари и Халия. Скоро они все скрылись за одним из поворотов, с удаляющимся за ними светом пламени.
— А куда они его понесли? — тихо спросил Рей у стоявшего рядом Раима.
— Тело Яхима возложат на вершине Ущелья, — пояснил тот. — Там его со временем растащат дикие звери, и от него ничего не останется.
— Правда? — с отвращением переспросил парень. Чтобы над телом Яхима так жестоко надругались!
— Так мы возвращаем Ущелью все блага, которыми он нас одарил, а дух Яхима продолжит блуждать по здешним местам, оберегая нас. Мы делаем так с тех пор, как наши предки поселились здесь.
— Но все равно… — в его глазах начали собираться слезы.
Раим положил руку ему на плечо и грустно улыбнулся.
— Яхим постоянно хорошо отзывался о тебе. Он знал, что когда-нибудь ты обязательно обгонишь его и оставишь далеко позади. Лучшим подарком для него от тебя станет не терзание себя по поводу его смерти, а движение дальше, к своей мечте. Уверен, он хотел бы именно этого.
Рей вытер все готовые вырваться из него слезы и решительно взглянув в глаза Раима, медленно кивнул.
— Я не позволю больше никому из нас погибнуть! — пообещал он больше самому себе, чем кому-либо еще вокруг.
После того как увели тело Яхима, Рей подумал, что на этом все окончено, но люди вокруг на разошлись, вместо этого дружно направившись в зал для тренировок.
— Куда это они? — удивленно спросил он у старого воина.
— Сегодня мы проводим важную традицию — Красную ночь. К сожалению, в этот раз пришлось перед ней провести еще одну грустную церемонию. Однако даже похороны не повод отменять эту традицию.
— А в чем её смысл?
— Ты все поймешь по ходу дела, — пообещал Раим. — Давай, пойдем вместе с остальными.
Он легонько толкнул Рея в спину и тот послушно зашагал за людьми. В зале сейчас было прибрано, никакого тренировочного снаряжения, обновленный песок на полу, все помещение ярко освещалось множеством факелов по стенам. Люди рассаживались около стен, образуя небольшой круг в центре.
Рей присел около входа, откуда все еще продолжали приходить люди и терпеливо ждал.
Когда помещение почти полностью заполнилось за исключением центральной части, вперед внезапно вывели пойманную на недавней охоте сетру. Зверя подтащили в центр комнаты, а затем один из мужчин поднял огромную двуручную саблю и срубил животному голову с нескольких попыток.
Рей смотрел на это широко раскрытыми глазами, ничего не понимая.
— Я думал, мы ловили их для еды, — прошептал он сидящему рядом Раиму.
Тот отрицательно покачал головой.
— Мы ловим их, чтобы потом принести в жертву во время Красной ночи. Они считаются священными животными и их мясо нельзя есть. После этого мы возносим молитвы Высшим существам.
«Значит, Яхим умер из-за какого-то глупого жертвоприношения?» — негодуя подумал Рей, но решил прикусить язык и не выражать своё недовольство вслух. Всё же, он являлся чужим для этих людей и их обычаев. Вряд ли ему когда нибудь удастся полностью понять здешних обитателей.
Из толстой отрубленной головы хлынула густая кровь, впитывавшая в песок, окрашивая его в багровый оттенок. Когда вся кровь вытекла из большой туши, тело и голову оттащили несколько мужчин, обратно на улицу.
Рей снова подумал, что на этом всё, но тут староста сидевший напротив входа, встал и вознес перед собой руки.
— Пусть великие Владыки и их деяния буду жить вечно, и да примут они от нас сей скромный дар, в качестве благодарности за жизнь, которой они нас одарили.
После его слов, в центр зала вышел Халид и встал прямо посреди кровавого песка. На нем висел красный плащ, и перевязанный вокруг головы тюрбан.
Староста вновь сел на своё место, а в помещении стало настолько тихо, будто все присутствующие разом прекратили дышать. Лишь звук от танцующих на факелах пламени заполнял зал.
Халид молча стоял с минуту в центре комнаты с закрытыми глазами, казалось, стараясь сосредоточиться.
Когда он резко распахнул глаза, по всему его телу начали расползаться красные лианы, тянущиеся вниз по его рукам и ногам. Халид плавно жестикулировал своими руками, словно в некоем медленном танце, направляя свою энергию по воздуху, выстраивая ту в нечто наподобие полупрозрачной спирали.
Внезапно, Халид усиленно топнул ногой по полу и тут же на песке вокруг него проявились сложные узоры, словно кто-то невидимый все это время чертил их палкой, а никто даже не заметил.
Не успел Рей даже удивиться, как Халид поднял обе свои руки над головой, а вместе с их движением, песок под его ногами начал взмывать в воздух тонкими струями, повторяя спиральные движения его магического следа. Кровавый песок водоворотом закручивался вокруг Халида, послушно следуя за движениями его пальцев, собираясь наверху над их головами в виде широкого диска. Огонь блистал на парящих красных песчинках.
На багровом диске начали проступать те же символы, что и на полу ранее, множественные квадраты, треугольники и другие геометрические фигуры. Когда рисунок полностью повторился в воздухе, как и на полу, Халид резко взмахнул своими руками и диск, единым потоком, извиваясь как змея, взмыл вверх по длинному отверстию в потолке, пока не скрылся среди темного неба, слившись со звездами.
Халид глубоко выдохнул, красное свечение с его тела постепенно исчезло, весь кровавый песок под ногами унесся к небесам. Ритуал окончен, теперь Рей был уверен. Староста медленно встал, подошел к своему исполнившему это чудо сыну и одобрительно похлопал того по плечу. Люди вздрагивая, словно очнувшиеся от транса, начали вставать со своих мест.
Рей продолжал сидеть на месте, глядя как вместе с остальными выходит Халид, покрывшийся потом. После представленного зрелища, Рей окончательно решил для себя кое-что, но перед этим у него было несколько вопросов по поводу этого ритуала.
Когда они с Раимом оказались на свежем воздухе одни, под сиянием множества звезд, Рей спросил у него:
— Староста говорил что-то о Владыках, перед тем как началось представление. — В тот момент в голове Рея сразу всплыл образ Анзирала. — О ком он говорил?
— Ты не знаешь? — искренне удивился тот. — В каком же ужасном состоянии находится твоя память, если ты и таких важных вещей не помнишь?
— Видимо, в очень плохом, — пожав плечами невесело улыбнулся Рей.
— Хм, — задумчиво промычал Раим. — Давай поговорим у меня дома, угощу тебя чем-нибудь.
Жилище Раима оказалось ненамного больше комнатки Рея. Постель, небольшой столик у стены и отверстие у одной из стен, под которым горел небольшой костерок. За небольшим окошком сияли звезды.
Раим налил им обоим в глиняные стаканы алкогольного напитка из своего бурдюка и поставил их на стол.
— Я думал, что ты живешь с семьей, — сказал Рей принимая кружку сидя на подушке у стола.
— Жил когда-то, пока одна болезнь не забрала жизни многих в городе, — спокойно ответил тот, со стоном усаживаясь рядом.
— Мне жаль.
— Это случилось давно. Также именно тогда Халия и Халид потеряли свою мать. Много кто кого потерял. Ну да не будем о давно минувшем прошлом. Ну как тебе Красная ночь? Халид умеет творить настоящие чудеса, верно?
— Никогда не видел ничего подобного, — согласился Рей. — Но что он вообще сделал? Просто послал песок в воздух?
— Отправил кровь священного животного в небеса к самим Владыкам, в качестве подношения, — объяснил Раим. — А вместе с ним и наши молитвы.
— О Владыках я и хотел поговорить с тобой, — напомнил ему Рей.
— Ах, да, точно! — стукнул себе по голове тот. — Что именно ты хочешь, чтобы я рассказал тебе о них?
— Кто они вообще такие? И откуда взялись?
— Мгм, — понимающе кивнул Раим, собираясь с мыслями.
— Владыки, — начал он свой рассказ, — это всемогущие существа, сотворившие всё, что есть в этом мире. Откуда они взялись никто не знает. Каждый народ и каждая разумная раса несет в себе частицу от создавших их Владык. Они обитают в ином мире, гораздо более возвышенном, нежели этот, но иногда спускаются сюда при необходимости, как например при Хаосе устроенном богом сархов.
— Так это они изображены на рисунке в стенах тренировочного зала, парящие над Сар`Хашаром?
— Верно, каждый из них. По крайней мере из тех, кто участвовал в тогдашнем сражении.
— Но жрец в Шархаше рассказывал мне, что бога сархов одолела некая древняя раса, — возразил Рей.
— Правда? — Раим на время задумался, поглаживая седую в местах бороду. — Возможно, он имел ввиду существ, помогавших во время войны против бесчисленных войск сархов. Говорят именно они и построили этот город.
— Но куда они делись после войны? Не могли же они просто взять и исчезнуть!
— Точно не знаю. Может, после войны их численность настолько сильно сократилась, что они были больше не в силах существовать дальше. Однако это лишь мои предположения.
— Наверное ты прав, — Рей отпил немного крепкого напитка, но после первого же глотка скривился и положил кружку на стол. — А эти Владыки действительно всемогущие?
— По сравнению с нами, безусловно.
— Тогда почему им понадобилось столько сил, для победы над одним огромным скорпионом? Неужели Бог сархов был настолько могуч?
Видно как у Раима после каждого следующего вопроса Рея все сильнее напрягались прожилки на лбу.
— Ну, тогда они бы не стали объединяться для победы над ним, очевидно.
— И куда же они делись после войны?
— Кто?
— Владыки.
— Вернулись к себе домой, скорее всего, — пожал плечами тот отпивая из кружки. — Я знаю лишь то, что мне рассказывали старшие, когда я был ребенком.
Снаружи донеслись проходящие мимо шаркающие шаги. Кто-то возвращался домой.
— А ты не знаешь одного из Владык, который на том рисунке изображен с двумя косами? — глядя на поверхность кружки как бы невзначай поинтересовался Рей.
— Разумеется, я знаю каждого из них, — оживился Раим. — Тот о котором ты говоришь — Алый Владыка. Говорят, самый кровожадный из всех.
— А его имя?
— Имя? — тупо уставился на него Раим.
— Ну у Алого Владыки ведь должно быть имя?
— Если оно и есть, оно никому не известно, — отрицательно покачал головой тот. — Владыки известны только по своим прозвищам, не более.
«По крайней мере среди пришельцев из иного мира нет» — подумал про себя Рей. Получается, как он и предполагал, существует еще несколько существ подобных Анзиралу. Таких же сильных и могучих. Зачем же Алый Владыка призвал его вместе с остальными в этот мир? К чему ему простые слабые люди? И про какого бога он говорил? Наподобие Сар`Хашара?
— А ты слышал что-нибудь о Боге? — внезапно для себя спросил он у Раима.
— Боге? — захлопал мужчина глазами. — Ты о… Едином Боге?
Внутри Рея тут же все напряглось от предвкушения.
— Да! — тут же воскликнул он. — Расскажи мне о нем!
Раим вдруг сильно помрачнел.
— Нам часто приходилось слышать об этом Едином Боге, — произнес он глядя в танцующее пламя у камина. — Последователи этой веры часто встречались нами время от времени, когда мы посещали ближайшие поселения для торговли. Их настырности можно только позавидовать! Не отойдут, пока не примешь их веру.
«Тоже самое мне рассказывал Вайдак» — вспомнил Рей.
— А коли откажешься, — продолжил Раим, — нарекут еретиком и будут угрожать чудовищными муками на том свете. Обычные идиоты фанатики, подумаешь ты, однако влияние этой веры настолько сильно, что даже Кангарал пал под её влиянием и отказался от своих старых обрядов и перестроил свои древние храмы в пользу церквей Единого Бога. Те кто не станет разделять новую религию, будут отлавливаться и подвергаться пыткам, а то и вовсе публичной казни. Это еще одна веская причина, почему мы остерегаемся земель Кангарала. Мы не готовы предать своих настоящих творцов, ради какого-то неизвестного божества.
Рей обдумывал услышанное, а после недолгого молчания сказал:
— А эти миссионеры не рассказывали, что из себя представляет этот их Бог?
Раим пристально посмотрел прямо ему в глаза и медленно, четко произнес:
— Всё. Вот что такое Единый Бог. Весь мир, вся окружающая нас жизнь — всё принадлежит его взору и его божественной длани. Но понятное дело, что это ложь ведь так? — снова заулыбался Раим. — Ведь если бы это действительно было так, нас бы здесь уже не было.
Раим осушил свою кружку до дна одним глотком и громко выдохнул.
— А ты веришь в этого Бога? — спросил Рей задумчиво.
— Будь этот Бог реален, — тут же ответил тот, — ему бы не понадобились какие-то подсобники, рассказывающие о нем по всему свету.
После этих слов, они оба замолчали. Рей все же решил отпить еще немного горького напитка, поставил кружку на стол и встал.
— Благодарю за занятную историю, — произнес он. — Пожалуй я вернусь к себе домой.
— Мне было приятно выпить с кем-то, — кивнул тот. — Можем повторить в любое время, когда захочешь.
— Буду иметь ввиду, — улыбнулся Рей и, помахав на прощание, покинул Раима.
По дороге к своему жилищу, Рей размышлял:
«Пока всё еще не ясно, чем именно является Единый Бог, чем он отличается от Владык и почему один из них хочет его смерти. Чертов Анзирал не удосужился как следует объяснить нам всё, перед тем как кинуть в этот мир. Одно понятно точно — мне нужно стать намного сильнее, прежде чем направляться в Кангарал. Возможно в тамошней церкви я смогу найти ответы».
И у Рея уже был план, как увеличить свои силы.
Кашир и Курица уже лежали в обнимку в углу комнаты и сладко спали.
"А они неплохо сдружились".
Рей уже почти засыпал в своей постели, как вдруг услышал тихие шаги у входа. Занавеска приподнялась и озаренная лунным светом у прохода появилась Халия.
— Рей, ты спишь? — тихо спросила она.
— Нет. Что-то случилось? — Парень сел в постели.
— Ничего, просто… — Халия немного помялась, а затем попросила: — Можно немного побыть с тобой?
— Конечно.
Халия присела рядом и обняла свои колени. Рей ожидал, что она скажет что-нибудь, но та просто молча глядела перед собой.
— Как прошли… проводы Яхима? — не зная что еще сказать произнес он.
— Мы без проблем поднялись на вершину и оставили тело под открытым небом. Только недавно вернулись обратно. — Будничным тоном ответила та.
— Вот как. Тебе сейчас наверное тяжело? — риторически спросил Рей.
— Еще как. Я и раньше теряла товарищей, в бою, при несчастных случаях, но с каждой потерей менее больно не становится. Хотя Нари еще тяжелее, хоть она этого и не показывает. Они с Яхимом были близки… очень близки.
— Оу… — дошел до парня смысл её слов.
Они еще некоторое время просидели молча в темноте, вслушиваясь в сопение птицы.
— Можно я сегодня заночую у тебя? — внезапно спросила Халия. — Не хочу лежать одна в полной темноте с этими тяжелыми мыслями.
— Да, конечно, если хочешь. — Рей понимал, что ей нужна поддержка и забота. — А что насчет Нари?
— Она живет с родными. Мне не хотелось встревать в их тесный круг, а про свою семью даже думать не нужно. Поэтому я пошла к тебе. Так ты и правда не против? — с надеждой переспросила она.
— Можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь.
Халия внезапно набросилась на его шею с крепкими объятиями и прошептала:
— Спасибо.
Рей успокаивающе гладил ту по спине, пока девушка не заснула. Этой ночью они спали в обнимку друг с другом.
На следующее утро Рей без предупреждения ввалился в дом Халида и требовательно воскликнул:
— Научи меня всем тонкостям магии!
Удивленный Халид сидел в центре просторной, освещенной множеством свечей комнаты, сложив ноги под собой у подушки. Из небольших круглых окон также лился утренний свет.
Халид внимательно осмотрел незваного гостя и спокойно произнес:
— Ты решился на это на следующий же день после похорон Яхима? Другие всё еще не отошли от его смерти.
— Чего толку горевать, если можно потратить имеющееся время для развития, дабы никто более не разделил его судьбу? — повторил слова Раима Рей. — Вчера во время ритуала ты творил невероятные вещи. Тогда я понял, почему все говорят, что ты мастерски владеешь магией. Молю, обучи меня ей тоже! — он низко поклонился молитвенно сложив перед собой ладони.
Халид закрыв глаза глубоко вздохнул и поманил его к себе легким движением руки. Рей послушно подошел.
— После того как ты спас мне жизнь, я уже знал, что должен буду как-то отплатить тебе, хотя не думал, что этот день настанет так скоро. — Он поднял свои орлиные глаза на вздрогнувшего под ними, словно зверек, Рея и серьезно промолвил: — Так и быть, я обучу тебя всему, что знаю сам, расскажу о всех секретах магии, которыми можно овладеть.
— Огромное тебе спасибо! — радостно вновь поклонился Рей. Хоть он и пришел сюда с твердым намерением получить от Халида согласие, в глубине души сам не верил, что у него получится. — И когда же мы начнем обучение?
— Ты ведь сам говорил, — напомнил ему Халид, — что нет смысла зря терять время. Мы начинаем прямо сейчас.