— Это, конечно, весьма увлекательно смотреть, как человек и сарх говорят на сархском между собой, но можно ли узнать, что именно вы так увлеченно обсуждаете?
Пакрам, опираясь на посох, обратился к болтавшим Рею и Каширу. Они стояли у одной из высоких стен гигантской пещеры, заслоненные от остального открытого пространства полуразрушенными зданиями. После фразы Рея об его идее, они втроем переместились сюда с центра, и сейчас парень и скорпион внимательно осматривали каменную стену, почти лишенную всяких неровностей.
— Извини, я забываю, что другие не могут понимать Кашира, в отличие от меня, — ответил старику Рей. — Мы обсуждали способ выбраться отсюда, при помощи моей особой способности.
— Способности? — заинтересованно переспросил тот.
— Да, магия, позволяющая мне сливаться с разными материалами и получать возможность управлять ими.
— Как интересно! Хоть я никогда особо не увлекался магией, но ни о чем подобном даже рядом не слыхивал!
— С помощью нее я могу слиться с камнем и сделать в стене что-то наподобие ступенек или лестницы до самого верха, — продолжил парень. — Правда на это потребуется очень много сил, также все еще придется рисковать и лезть на такую высоту.
«И к тому же…» Он положил руку себе на грудь. Ядро было все еще наполнено трещинами, а после прошлого превращения в водяного, магия полностью не восстановилась. На исполнение его задумки могло потребоваться куча времени, которого Рей не хотел тратить, когда Халия и остальные снаружи возможно рискуют своими жизнями в их поиске.
— Один я потрачу на это слишком много времени, — поделился он своими мыслями с остальными, — поэтому мне потребуется ваша помощь.
Пакрам вопросительно приподнял бровь.
— Помощь? Но я совсем не владею магией.
— Что от меня требуется? — тут же с готовностью вышел вперед Кашир.
— Это может быть рискованно, но всё же…
Рей думал о том случае, когда сам того не хотя поглотил себе часть магических сил Кашира, благодаря которым и смог полностью обратиться в воду. Если у него получится одолжить энергию и на этот раз, дело пойдет куда быстрее. Но не заберет ли он случайно слишком много? Он рассказал о своем плане спутникам.
— Как интересно звучит! — с трепетом произнес потом Пакрам. — Никогда мне еще не приходилось хоть как то взаимодействовать с магией! Какой невероятный опыт будет!
— Это может быть опасно, я никогда не пробовал этого раньше. Вы точно уверены? — предупредил их Рей.
— Хозяин всегда умел творить настоящие чудеса, — уверенно произнес Кашир. — Я до сих пор так и не научился пользоваться этой силой, но с готовностью поделюсь ею с вами.
Видя бесстрашную решимость в их глазах, сердце Рея наполнилось уверенностью, и он утвердительно кивнул.
Вначале он попробовал слиться с камнем без помощи остальных, чисто со своими силами. Приложив руку к холодной гладкой поверхности, кисть постепенно покрылась твердой каменной корочкой. Направив свою энергию из ядра к пальцам, а затем и извне наружу, он принялся силой мысли видоизменять гладкую поверхность стены, медленно создавая небольшие углубления, под протестующий хриплый треск камня. И вот, спустя несколько секунд он убрал ладонь, а на ее месте теперь красовалось небольшое ложе для удобного хвата рукой.
— Чудеса… — прошептал восхищенно наблюдавший за действом Пакрам.
Рей глубоко вздохнул. Силы ощутимо покинули его тело после этого действа, но на еще несколько углублений его точно должно хватить. После того как он сделал шесть ложбинок на пару метров вверх по стене, парень устало оперся о свои колени и тяжело дышал.
— Используйте мои силы тоже! — обеспокоенно попросил подошедший Кашир.
— Если честно, — невесело улыбнулся тот, — я как раз хотел попросить тебя об этом.
Они сели на мягкую траву и Рей положил руку на твердую грудь сарха. Некоторое время парень сидел так, собираясь с силами и концентрируясь. Хотя рядом находился сильный отвлекающий фактор в виде любопытного лица Пакрама, находящееся прямо между ними и переводящего взгляд то с одного, то на другого.
Закрыв глаза, и стараясь не обращать внимания на старика, Рей начал процесс слияния. Он действовал очень осторожно, стараясь не вытягивать слишком много энергии разом. Вскоре он почувствовал тоже самое, что и когда они висели над пропастью — теплую волну, протекающую через руку, наполняющая мышцы силой и прочностью. Энергия дошла до его ядра, заполняя все пустоты, прикрывая трещины, в Рея будто вдыхали новую жизнь. Его дыхание стало ровным, раннюю усталость как рукой сняло.
Ощущение было настолько приятным, что он даже чересчур увлекся, лишь вырвавшийся у Кашира усталый хрип заставил Рея открыть глаза и резко отдернуть с его груди руку.
— Прости! — взволнованно вскричал парень. — Я совсем забылся, как ты?
Сарх тяжело дыша небрежно махнул рукой, ответив:
— Ощущения хоть и необычные, но ничего страшного, кроме обычной усталости и пустоты в груди. Вы можете взять еще немного, если нужно.
— Ну уж нет, с тебя хватит! — строго сказал Рей. — Отдыхай, а той части, которой ты со мной поделился, хватит сполна.
Кашир не сопротивляясь кивнул и повалился на траву, раскинув в сторону руки.
— Как любопытно! — подал голос наблюдавший за ними Пакрам. — Я ничего дельного не увидел, но похоже между вами произошло нечто за гранью моей специализации. А я тоже должен буду пройти через подобное? — с надеждой спросил он.
Рей оглядел старика с ног до головы и, подумав, ответил:
— Не думаю, что в тебе есть достаточно много энергии, в твоем то возрасте, тем более это может плохо на тебе сказаться. Думаю здесь хватит меня и Кашира.
— Мда, а ведь казалось я уже научился перестать надеяться на что-либо, живя здесь, — разочарованно пробубнил тот, усаживаясь обратно на землю и доставая из рюкзака грибы, готовясь к обеду.
Рей оставил их на месте и снова принялся за работу. Поглотив силу Кашира, он ощущал не только заполненную до краев энергией ядро, но также его тело стало по ощущениям гораздо сильнее, подвижнее, мышцы стали будто стальными. Рей попробовал слегка подпрыгнуть на месте, и шокировано подлетел на полметра вверх. Приземлившись и чуть не упав от удивления, он взглянул на свои руки и подумал:
«Кажется, я не просто забрал магию Кашира, но и его невероятную физическую силу тоже!»
Рей не мог поверить этому открытию. Его способность позволяла копировать свойства не только не живых материалов, но и способности других существ! Это открывает кучу возможностей для использования. Однако совсем ненадолго — чужая энергия активно вытеснялась из тела его собственной, медленно, но верно. А значит скоро он вернется в свое прежнее состояние.
Попытавшись взять себя в руки, Рей сжал кулаки и сосредоточился на деле. С помощью Кашира ему удалось продвинуться еще на несколько метров вверх — теперь ему приходилось карабкаться вверх для создания новых углублений. Когда, находясь на высоте восьми метров от земли, он доделал еще одну ложбинку, Рей вытер одной рукой пропотевший лоб, чувствуя как силы почти покинули его.
«Я трачу слишком много магии». Из кончиков его пальцев вылетало гораздо больше энергии, чем требовалось для взаимодействия с камнем, но он ничего не мог с этим поделать — он все еще не научился использовать с ядра столько магии, сколько требовалось. «Мне нужно как можно скорее научиться осознанному контролю магии».
Рей спустился по созданным ступенькам в стене вниз, к кушающим грибы Пакраму и Каширу.
— А для меня найдется что-нибудь вкусненькое? — поинтересовался у парочки парень.
Пакрам не прекращая жевать улыбнулся и кинул ему в руку грибочек с яркой зеленой шапкой и увесистой ножкой.
— Для главного работяги самое сочное!
На этот день с работами было покончено, и Рей с Каширом, усталые, провалились в глубокий сон под присмотром Пакрама, которого больше не остерегались.
Следующие дни у них проходили абсолютно одинаково — Рей немного взбирался вверх проделывая дыры своей силой, а после и одалживая её у Кашира. В свободное время, во время приемов пищи или отдыха, парень тренировал осознанный контроль, дабы экономнее расходовать магию. Понемногу магическая энергия давалась ему всё охотнее, протекая по телу именно так, как хотелось Рею.
Когда парень практически дошел до потолка, он уже умел протягивать магию из ядра до половины своего тела. Также он всё лучше учился поглощать силу у Кашира — если раньше много энергии просто расплескивалось по телу, то теперь он намеренно направлял ее прямо в ядро, заполняя ту до отвала, а сарх при этом уставал гораздо меньше.
На исходе восьмого дня, как они начали восхождение наверх, они наконец добрались до потолка.
— Теперь будет гораздо сложнее, — сказал Рей во время одного из общих обедов. — Взбираться по вертикальной стене это одно, но по почти горизонтальному потолку, совсем другое. Даже если я и смогу сделать там нечто вроде перекладин, по которым можно будет перейти до дыры в центре, это потребует тонну физических усилий. А ведь еще придется лезть дальше вверх по отверстию до самой вершины. Если даже мы с Каширом сможем преодолеть это, то как на счет тебя, Пакрам?
— А что со мной? Просто поднимитесь наверх вдвоем, а потом сбросите вниз веревку, с помощью которой и подтянете меня к вам, — спокойно предложил старик.
— Но ведь та веревка, что висела здесь раньше, уже ни на что не годна, — возразил Рей. — Нам придется потратить какое-то время на возвращение к своим людям и на обратную дорогу сюда с новой веревкой. Неужели ты не против ждать нас столько времени, даже не будучи уверен в том, что мы вообще за тобой вернемся?
— Я провел тут в полном одиночестве, не считая моего молчаливого друга Рамифа и членистоногих соседей, много лет, парень, и уж точно смогу подождать еще некоторое время, пока вы там возитесь наверху.
— Да но… — не унимался тот, — все равно оставлять тебя тут одного как то…
— Я смогу понести его, — внезапно подал голос Кашир. Все с недоуменными лицами посмотрели на него. Сарх пояснил: — Если я вас правильно понял, вы говорили о том, что этот старый, слабый человек не сможет взобраться наверх вслед за нами. Так вот, если он просто повиснет на моей спине, я смогу взобраться до самого верха вместе с ним.
— Ты уверен? — с сомнением взглянул на него Рей. — Знаю, ты сильный, но возможно даже твоих сил может не хватить на подобное.
— Судя по худому телу, он довольно легкий, а мне приходилось таскать тяжести, от которых трескались колени.
— Тогда у обрыва, ты даже меня вместе с парочкой жуков приподнять был не в силах, — напомнил ему парень.
— В тот раз, всякий раз когда я пытался взобраться наверх, поверхность ускользала из под моих рук вниз, поэтому я не смог взобраться наверх, а не потому, что ваш вес был для меня чем-то неподъемным.
— Что он говорит? — не выдержав любопытства спросил у Рея Пакрам.
— Говорит, что может понести тебя на своей спине, до самого верха. Как думаешь, согласен на подобное?
— Вылезти из своей многолетней тюрьмы верхом на белом сархе? Да что может быть еще более эпичнейшим завершением моего заточения здесь?! Это стоит любых рисков!
Кашир, поняв ответ Пакрама и без перевода, согласно кивнул и Рею ничего не оставалось, кроме как просто смириться с неизбежным:
— Ах, ладно! Так и быть, выберемся отсюда все вместе, когда придет время.
А дабы это время наступило как можно скорее, Рей вновь принялся за дело.
Далекая зелёная поверхность плыла под ногам Рея, дополнительно вскруживая ему голову. Он находился на высоте сотни метров от земли, повиснув на потолке. Мёртвой хваткой его руки вцепились в каменную перекладину, которую он сам же и создал при помощи магии. Рей находился в середине пути к краю отверстия, из которого, словно путеводный маяк, лился мягкий солнечный свет. За ним от самого основания стены и по потолку тянулся след из множества небольших отверстий, портящих своим видом некогда ровную и гладкую поверхность пещеры.
— Черт бы побрал эту высоту, — досадно простонал Рей, стараясь не смотреть вниз.
С того момента как они добрались до потолка, прошло ещё пару дней. Благодаря тому, что Рей научился более разумно использовать магию, они продвинулись гораздо дальше, чем до этого. Хоть до покрытия всего тела он ещё не дошёл, но осознанным контролем уже мог провести магию из ядра по каналам до кончиков рук. В отличие от прошлого, бездумного всплеска магии, теперь расход сил уменьшился в несколько раз. И хоть Рей всё ещё не мог достаточно быстро провести энергию в конечность, в отличие от старого способа, но в данный момент было достаточно и этого.
Благодаря каменным кистям и одолженной у Кашира физической силе, Рей не беспокоился о том, что не удержится и полетит камнем вниз, к ожидающим его товарищам, однако страха от возможного падения от этого становилось не меньше.
— Ладно, возьми себя в руки, — твердил себе парень. — Осталось совсем немного.
Пока Рей и Кашир были заняты прокладыванием пути до выхода, Пакрам время от времени отправлялся обратно в тоннели пополнять запасы грибов, которые те двое с аппетитом поедали после очередной накатившей усталости.
Спустя пару дней, они достигли до дыры. Рей с облегчением взобрался на вертикальную поверхность отверстия, прижавшись к стене всем телом, вместо того чтобы просто свободно висеть с болтающимися ногами.
— Мы задержались здесь дольше, чем я ожидал, но вот она, финишная прямая.
Широкое отверстие проходило через толщу скалы на пару сотен метров точно вверх. Ровный голубой круг взирал своим оком на него и манил желанной свободой. Рей воодушевленно смотрел на такую близкую, но всё ещё далекую цель.
— Пожалуй, нужно сделать здесь нечто вроде перевалочного пункта.
Одно лишь восхождение сюда отнимало достаточно сил, а ведь им ещё требовалось лезть ещё дальше. Манипулируя камнем, он создал в стене большое квадратное углубление, в котором могли находится сразу трое человек. Процесс отнял у Рея много сил, которые он собирался потратить на ступеньки к вершине, но результатом он остался доволен. Ввалившись в сотворенную в стене комнатку, он, шумно выдохнув, разлегся на полу.
— Теперь мы сможем сделать здесь привал, перед тем как взбираться дальше наверх, — удовлетворённо промолвил Рей.
Он, глядя на потолок, подумал о Халии и ребятах, о Курице, которую оставил в городе, хотя обещал вернуться совсем скоро. О добродушных жителях города, так хорошо относившиеся к нему.
«Поскорее бы вернуться домой».
Домой? — тут же удивился сам себе Рей. Неужели он настолько привык к этому месту, что уже готов назвать его своим новым домом? «Если бы я действительно не помнил своего прошлого, то и правда считал бы это место своим домом. Однако мой настоящий дом очень далеко, вместе с близкими мне людьми, к которым я должен вернуться».
Заслышав под собой голоса, выкрикивающие его имя, Рей выглянул из своего укрытия вниз и увидел далеко внизу мелких Кашира и Пакрама, потерявшие его из виду.
Рей помахал им показывая своё местоположение, и принялся осторожно спускаться вниз.
— На сегодня хватит.
На улице потемнело, три фигуры сидели вокруг горящих жёлтых камней, словно у костра, излучающий свет, но не тепло.
— Не думал, что когда-нибудь снова почувствую это, но я уже в предвкушении того, когда мы наконец выберемся наружу, — возбуждённо произнес Пакрам, во время ужина.
Рей кивнул:
— Оставшееся расстояние я, думаю, смогу преодолеть за пару дней. И тогда мы сможем начать восхождение.
— Всего пару дней? — удивился старик. — Ты больше недели потратил на то, чтобы добраться до дыры!
— Теперь я куда лучше управляю магическими потоками в теле и могу гораздо дольше работать в течение дня. Я сделал наверху небольшую комнатку, где наверно буду отдыхать, не тратя времени на спуск вниз. Притащу туда с собой рюкзак с припасами и останусь там.
— Умно, — согласно закивал тот. — А ты совсем не такой уж и безнадёжный в умственном плане, мой юный друг. Так и быть, когда выберемся я готов взять тебя в ученики.
— Польщён, конечно, но боюсь я не горю желанием заниматься естественными науками. К тому же, у меня есть и другие дела. А куда ты направишься после того как мы выберемся? Вернёшься обратно в Кангарал?
— Кангарал, — трепетно повторил Пакрам подняв голову вверх, будто хотел посмотреть на звезды, но увидев над собой лишь сплошной тёмный камень, опустил её обратно. — Многое, должно быть, изменилось за время моего отсутствия. Примут ли новые Врата Сархаса старого меня?
— А у тебя там никого нет из родных или близких? — спросил Рей после недолгого молчания.
— Жены у меня никогда не было, если ты об этом, детей собственно тоже, если только какая-нибудь из танцовщиц сладостей не понесла от меня после одной из страстных ночей. Родители уже давно скончались, а в семье я единственный ребёнок, только если конечно мой отец, так же, как и я, не натворил дел за домом. Единственные мои друзья погибли здесь, во время экспедиции. Ох, Сархас, я только сейчас осознал, насколько же я одинок в этом мире!
— Уже не так уж и одинок, — ободряюще улыбнулся Рей. — Неужели ты нас за друзей не считаешь?
— Друзья? — тупо повторил старик.
Он обвел здоровым глазом Рея и Кашира, и внезапно его очи налились слезами.
— Кх, спустя столько лет, друзья! — вытирая рукавом лившиеся без остановки слезы и сопли бормотал он.
Рей изрядно удивился подобной реакции, не зная, как отреагировать. Он не придумал ничего лучше, кроме как просто присесть рядом с Пакрамом, и похлопать того по вздрагивающему плечу. Кашир, не особо понимающий что сейчас происходит, просто скопировал его движения, сев с другой стороны.
— Вот увидишь, — твёрдо произнес Рей у уха старика, — через пару дней ты вновь сможешь увидеть солнце и небо во всей их красе, а после и стены родного города, обещаю!
«А я вновь увижу Халию, ребят и Курицу. Подождите нас еще немного!»
***
— Их уже нет слишком долго.
Халид стоял на втором этаже у перил скрестив руки и мрачно вглядываясь в протянувшееся вперёд Ущелье. Рядом с ним в тени находился его отец, Халим.
— Они должны были вернутся ещё несколько дней назад, — продолжил говорить Халил, оборачиваясь к отцу. — Раньше они никогда настолько сильно не задерживались, что-то определённо стряслось. Я соберу отряд и отправлюсь на их поиски.
— Тогда ты оставишь город почти беззащитным, — слабо возразил ему староста.
— Мы не можем просто сидеть здесь и валять дураков, когда Халия и остальные возможно находятся на пороге смерти! — горячо воскликнул Халид. — Неужели тебе плевать на жизнь своей дочери?
— Ты прекрасно знаешь, что нет. — спокойно ответил Халим. Он подошёл к краю здания и оперся о каменные перила, взирая на снующих внизу жителей. Под пристальным орлиным взглядом Халида, он простоял так с минуту, затем глубоко вздохнул и сказал: — Ты прав. Нам нельзя сидеть сложа руки, когда дети нашего города в беде. Возьми отряд из лучших воинов, найди свою сестру, и приведи её и остальных обратно домой.
Халид решительно кивнул, и уже разворачивался, собираясь быстро спуститься вниз по лестнице, но тут его внимание привлек странный шум со стороны ущелья, похожий на рокот ветра ударяющийся о скалы. Отец также непонимающе посмотрел в ту сторону и промолвил:
— Что это такое?
— Я надеялся, что ты знаешь ответ, — тихо ответил Халид не сводя обеспокоенных глаз с широкого прохода.
Через несколько секунд вдали показалась густая, парящая в воздухе туча песка, проносящаяся по ущелью словно гигантская песчаная волна.
— Я не знал, что здесь бывают песчаные бури, — подозрительно сощурившись произнёс он.
— А их никогда ранее и не было, — мрачно сказал Халим.
Что-то в этой буре, а особенно после слов отца, настораживало Халида, какая-то излишняя неестественность, словно песок перемещался не по своей воле, как это бывало в открытой пустыне. Все жители на улице начали в панике убираться в здания, а волна все так же неумолимо приближалась, готовясь поглотить весь древний город.
Внезапно Халид заметил среди высоких туч песка парящий в воздухе темный силуэт в виде человеческого тела, раскинувшего в стороны руки в повелительной позе. Громко выругавшись, Халид тут же кинулся в сторону своего жилища, громко крикнув отцу:
— Это нападение, в укрытие!