Щелканье доносилось отовсюду. Жуки встали вокруг троицы тесным кругом на расстоянии двух метров. Часть из них побежала вдогонку за убегающей группой неизвестных людей. Оставшиеся же злобно смотрели своими зелеными глазами на прижавшихся друг к другу двуногих.
«Черт, их слишком много! — в панике думал Рей, вертя головой в поисках выхода, но безуспешно. — И снова мы оказались в такой же ситуации, как в Городе Башен! Не хватает только очередного землетрясения и водных горок!»
В это время Пакрам испуганно глазел на рой насекомых перед собой, Кашир в любой момент был готов к атаке, ожидая указаний.
Вокруг стоял шум из многочисленных щелканий, который все никак не прекращался, но среди этих неприятных звуков, Рею неожиданно показалось, что до него донеслись чьи-то голоса:
— …люди…убить других людей… надо убить?
— Камень — камень, вода — вода, люди — люди. Один. Убить.
Парня озарило — да он же слышит разговор жуков! Он может понимать их! Хоть и язык у тех довольно примитивный, но этого достаточно, чтобы дар Анзирала сумел перевести его. А значит и жуки смогут понять Рея. Когда те уже собирались броситься в атаку, он громко закричал, выставив перед собой руку:
— Стойте!
Все жуки вокруг тут же удивленно замерли, а рокот постепенно стих. Пакрам и Кашир также непонимающе уставились на Рея, который прозвучал для них в виде обычного цоканья языком.
— Мы не враги! — продолжал говорить на жучином парень, испуская щелкающие звуки. — Друзья! Мы друзья! Мы не хотим сражаться!
Один из жуков вдруг поднялся на мощные задние лапы и выпрямился во весь свой небольшой рост, доходя людям чуть повыше пояса. Остальные две пары лап сложились у мягкого брюшка, а большие зеленые глаза внимательно осматривали человека.
— Человек говорить как мы? — заинтриговано повернул голову набок жук. — Первый.
— Мы не хотим вражды, мы просто заблудились и ищем путь домой. — Рей надеялся, что насекомые поймут смысл его слов. — Не нужно драться, прошу.
Рядом с тем жуком встали на ноги еще парочка и начали перещелкиваться между собой.
— Убить, не убить?
— Человек как жук, первый!
— Он убить плохих людей, — заявил главный. — Хороший человек. Помогать нам. Не убить. Мир.
Жук вышел вперед и медленно подошел к Рею. Тот в знак дружбы положил меч на землю и жестом приказал Каширу сделать то же самое. Парень сделал шаг навстречу насекомому и тот глядя на него снизу вверх произнес:
— Мир.
— Мир, — утвердительно кивнув повторил Рей.
После жук повернулся к остальным своим собратьям и подняв лапы вверх громко воскликнул:
— Мир!
Все его сородичи вокруг радостно загоготали, подпрыгивая на месте и ударяясь друг о друга прочными боками, заполняя ущелье звоном колокольчиков. Пакрам, изумленно озираясь по сторонам, вопросительно обратился к Рею:
— Что ты только что сделал? Что во имя Сархаса сейчас происходит?
— Кажется я сумел договориться с ними, теперь они нас не тронут, — пояснил тот.
— Договориться? — удивленно повторил старик. — Так ты еще и тарорский язык знаешь? Умение говорить на сархском я еще мог хоть как-то понять, но это???
— Тарорский?
— Эти насекомые называются тарорами, не знал?
— Неважно, сейчас это не имеет никакого значения.
Рей объяснил ситуацию также и Каширу. Сарх восхищенно прошептал:
— Вы никогда не перестанете удивлять меня, хозяин. Вы настоящий мастер чудес.
Тут жук, с которым говорил Рей подошел к парню и протянул свою когтистую лапку со словами:
— Идти с нами, домой, гости, большая встреча!
— Эм, благодарю за приглашение, конечно, но нам бы вернуться к себе домой, к людям, — осторожно отказал Рей.
— Первый дом наш, — отрицательно покачал головой тот. — Потом дом людей, покажем дорогу.
— Правда? — радостно воскликнул парень. — Вы можете отвезти нас к городу где живут люди?
— Знать дорогу, — утвердительно кивнул жук. — Много людей, живут недалеко, проводим.
— Огромное спасибо! — Рей уже был готов на радостях подхватить этого коротыша на руки и завертеться на месте, но все же удержал себя в руках. — Но почему вы хотите помочь нам?
— Вы убить плохих людей, теперь вы наш друг.
Жук осторожно взял его за руку и повел за собой, Рей не сопротивлялся. Остальной рой расступался перед ними и с любопытством оглядывая новых знакомых. Кашир и Пакрам старались не отставать, все еще с опаской озираясь по сторонам.
Пройдя мимо двух трупов мужчин, которых они недавно убили, Рей поинтересовался у жука:
— А что насчет этих людей, которые только что были здесь? Зачем вы их преследовали?
— Плохие люди, — злобно процокотал тот. — Прокрасться в гнездо, похитить нашу матку, надо убить!
— Они украли одну из ваших королев? Но зачем?
— Нет разница, убить! — горячо ответил жук. — Половина идти за ними, половина везти вас домой.
Как по сигналу, часть насекомых тут же побежала за сбежавшими ворами вдогонку к остальным, а часть столпилась вокруг их троицы, словно охранный эскорт. Они подошли к подножию скалы и жуки впереди начали взбираться по ней своими цепкими лапами.
— Подождите! — остановил их Рей. — Мы не можем как вы лезть по скалам, нам с вами не по пути!
— Наша знать, — повернулся к нему главный жук. — Ваш идти на наших спинах, мы сильный, легко.
— Как-то я не очень уверен в этом… — с сомнением промолвил парень, оглядывая толпу насекомых и высокую крутую стену перед собой.
— Что случилось? — задал вопрос Пакрам.
— Они хотят понести нас на себе по стенам к своему дому.
— Сначала была спина сарха, а теперь жука? — иронично ухмыльнулся старик. — Они то хоть выдержат нас, посмотри на этих крошек? Да и вообще, с чего это они хотят нам помочь? Мы для них никто! Наверняка они заманивают нас в свою берлогу, чтобы потом сожрать!
— Видимо их очень удивила моя способность разговаривать на их языке, — предположил Рей. — Ведь раньше они никогда не встречали никого среди людей с подобной особенностью. Думаю для них я нечто вроде крайне удивительной вещи, которую они хотят показать и остальным.
— И что будет, после того как они вдоволь налюбуются на эту диковинку? Как думаешь, мне интересно?
— У нас всё равно нет особого выхода! Вряд ли они нас так просто сейчас отпустят, придется пока плыть по течению и действовать по ситуации.
— Снова ходьба наугад, — неодобрительно покачал головой Пакрам. — Мы и так с трудом только недавно спустились с большой высоты! Почему бы нам просто не пройтись пешком по ущелью?
Рей перевел предложение Пакрама Альфе (так он про себя назвал главного жука), но тот лишь отрицательно покачал небольшой головой.
— Идти внизу медленно, наверху быстро, — сказал он. — Наша уметь таскать большой вещь наверх, люди не бояться.
В поддержку его словам остальные жуки согласно загоготали, активно подпрыгивая на своих ногах.
— Что же, кажется выбора у нас особого нет, — шумно выдохнув сообщил своим товарищам Рей. — Придется довериться этим мелким ребятам.
Часть жуков сразу взобралась наверх по стене, часть, опустившись на все шесть лап, обернулись прямо вокруг ног высоких двуногих, а остальные взобравшись на своих собратьев, стали толкать троицу в спины. Те не удержались на ногах и свалились в эту жучиную кучу, которая тут же двинулась наверх, неся на себе ошеломленных людей и сарха. Жуки под ними двигаясь плотным строем, образовали что-то наподобие красной платформы, ползающей по стене, а жуки за спинами двуногих поддерживали их тела, не давая им свалиться вниз.
Несмотря на тряску и вертикальную поверхность, по которой они взбирались, благодаря тому что жуки облепили спину и бока Рея довольно плотно, он мог не бояться свалиться вниз.
«Похоже эти парни и правда знают своё дело».
Рядом Пакрам удивленно постанывал в ритм тряски, а Кашир молча следил за ними обоими, на случай непредвиденных обстоятельств. Когда они взобрались почти до вершины скал, жучиный ковер неожиданно изогнулся и они вошли в не заметный снизу проход. Он достаточно широким, чтобы в него прошел человек. Рей заметил еще несколько подобных расщелин на скалах вокруг, когда они взбирались внутрь.
«Так вот откуда они появились в прошлый раз. Теперь понятно, почему Халия иногда ощущала, будто за ней наблюдают. Заметить эти проходы снизу почти нереально!»
Вновь оказавшись на горизонтальной плоскости, Рей и его товарищи встали на ноги, а поддерживавшие их жуки расползлись в стороны по стенам.
— Тут можно на ногах, — сказал ему Альфа, указывая на проход петляющий дальше через толщу скалы. — Потом стена, потом ноги. И опять.
Как он сказал, так и получилось. Некоторое время они шли по узким расщелинам, пока не выходили на очередную открытую местность, где им приходилось снова пользоваться помощью «ползучего ковра», взбираясь по отвесным стенам, проходя над глубокими темными ущельями под собой, пока не находили очередную тропинку, по которой можно было спокойно пройтись пешком.
Их похождения напоминали Рею начало его вылазки в Ущелье вместе с ребятами, когда они также лазили по скалам и шли по узким выступам на большой высоте. Только на этот раз при переправе через рисковую местность ему не приходилось нисколько напрягаться. Он даже уже начал привыкать к подобному средству передвижения, когда тебе самому практически ничего не надо делать, всего лишь лечь и расслабиться, насколько позволяет тряска от копошащихся под и вокруг тебя жуков.
Солнце понемногу начало клониться к горизонту, окрашиваясь в оранжевые тона, когда местность вокруг начала понемногу меняться. Они шли по одной из широких троп на склоне скалы, когда Рей заметил на стенах странные красные рисунки, напоминающие изображения первобытных людей, оставленные ими в своих пещерах. Рисунки выглядели как бессвязный набор кружков разного размера, связанных друг с другом палочками. Чем дальше они шли, тем чаще изображения попадались на пути.
— Что это? — спросил Рей у Пакрама, надеясь на ученое прошлое старика.
— Живопись тарорского народа, — ответил тот, с интересом разглядывая изображения. — Примитивная форма искусства, но то, что даже такие существа владеют ей, поражает. До того как один из прославленных ученых Кангарала не нашел эти рисунки, все считали, что жуки, обитающие в Гремящем Ущелье, не более чем обычные букашки, живущие исключительно за счет инстинктов. Однако находка заставила всех поменять своё мнение и по другому отнестись к этим созданиям.
— Так значит они намного умнее, чем кажется на первый взгляд?
— И твой разговор с ними на их языке подтверждает эту мысль, — кивнул Пакрам. — Я бы с удовольствием поговорил с ними, дабы получше разузнать об их обществе. Какую книгу можно будет написать по их рассказам!
— Получается эти существа такая же разумная раса, как и мы?
«А ведь мы ели их детишек» — неловко себя почувствовав подумал Рей. Остаётся только надеяться, что те не захотят отомстить за своих отпрысков. Как назло Рей и Кашир оставили отобранные мечи около их владельцев, и сейчас кроме стального жала сарха у них не было другого оружия для защиты.
Совсем скоро впереди у стены показался высокий арочный проход, пёстро разукрашенный рисунками у краёв. За аркой зияла полная темнота пещеры, ведущей в сердце огромной скалы.
Жуки остановились врат, а шедший впереди Альфа повернулся к гостям и, указав на проход, сказал:
— Дом.
Рей сомнительно посмотрел на этот жутко выглядевший вход в гнездо жуков, а Пакрам устало прошептал:
— И снова в тень…
Жуки за их спинами легонько, но настойчиво толкали их внутрь арки, радостно повторяя: «Дом! Дом! Дом!»
Путникам ничего не оставалось, как последовать в темноту за Альфой. Перед тем как их поглотила полная темнота, Рей успел обменяться с Каширом настороженными взглядами, и сарх слегка шевельнул своим хвостом под плащом.
Они шли через узкий коридор, падающая на пол линия света от входа быстро закончилась, уступив местность кромешной темноте. Вокруг слышался лишь скрежет коготков по камню и глубокое дыхание Пакрама. Они шагали уже некоторое время и Рей начал беспокоиться — по ощущениям они двигались ровно прямо вперед и, обернувшись, он мог даже заметить слабое сияние из входа далеко позади, откуда они вошли. Но впереди всё так же маячила тьма, казалось, проход был бесконечным.
Внезапно под ним раздалось щелканье Альфы:
— Осторожно, нога вниз много раз.
— Что? — непонимающе остановился Рей.
— Ох чтоб тебя! — резко раздался громкий, удивленный крик Пакрама чуть впереди.
— Пакрам? — обеспокоенно позвал парень. — Что произошло?
— Тут, пропади она пропадом, грёбаная ступенька! — сердито завопил тот. — У меня чуть сердце не остановилось, думал земля ушла у меня из под ног. Благо удержался и не свалился дальше вниз.
— Лестница? — удивился Рей.
— Много ног вниз, дом, — повторил Альфа.
— Жук говорит, что гнездо находится внизу, за лестницей, — перевел парень его слова старику.
— Спасибо за своевременное предупреждение, моя душа также поблагодарит тебя, когда найдет обратную дорогу до моего тела.
— Осторожно Кашир, тут надо ступать вниз, — предупредил парень также и сарха.
— Я это уже понял по звукам, издаваемые жуками впереди, — произнес скорпион. — По моим ощущениям, коридор тянется вниз на десять длин вашего тела.
Рею показалось, что даже в такой темноте, он мог видеть тусклое сияние его кровавых глаз.
— Тогда будем ступать очень осторожно. Не хотелось бы споткнуться и покатиться вниз с такой высоты.
Рей предупредил Пакрама и, на всякий случай, они все втроем взялись за руки, чтобы на случай чего удержать друг друга от падения.
Рей чувствовал, как позади них нетерпеливо шевелятся жуки, ведь для них эта лестница не представляет совсем никакой трудности, когда им троим приходилось медленно ступать по ступенькам в полной темноте. Когда они спустились до самого конца лестницы, впереди замаячил долгожданный свет, в конце коридора.
— Дом, — послышалось щелканье.
Они молча прошли остаток пути не сводя глаз со света, а Рею пришлось даже прикрыть глаза рукой, когда они вышли из темноты через освещенный дверной проем.
К увиденному Рей был совсем не готов. Огромная пещера в виде высокого купола, с отверстием в центре из которого лился столб света. Размерами это место не уступало той пещере, которая являлось входом в подземелье Ущелья. Как и та, это место вполне могло вместить в себя целый небольшой город, но вместо кучи зданий, здесь в центре высилась единственная огромная каменная башня, тянущаяся к дыре наверху. Вот только поражала странная форма башни. Она росла вверх не прямо, а с изгибами, резко сворачивая то в одну, то в другую сторону, словно очень кривое высокое дерево. Поверхность испещрена круглыми окошками, на вершине красовалась зубчатая корона. Башня была соединена со стенами купола при помощи множества тонких каменных мостов, как добыча запутанная в паутине. В стене самого купола вглубь вырезана дорога, спиралью проходящая с низа до самого верха. По всему сооружению без передышки передвигалась армия жуков, заходя через отверстие наверху, спускаясь или поднимаясь по спиральной дорожке и переходя по мостам внутрь башни.
На главной площадке внизу, на которой и оказались Рей и остальные выйдя из темного коридора, протекал через небольшую расщелину в полу крошечный ручеек, а вокруг стояли разбросанные причудливые алтари из накинутых друг на друга плоских камешков.
Альфа встал перед изумленными гостями и, указав в сторону башни гордо сказал:
— Дом!
Проходящие мимо рабочие жуки, казалось, совсем не обратили внимания на странных гостей, настолько они были поглощены своей работой, таская в зубах листья растений, ветки, камешки, личинок и прочее. Либо же они просто полностью доверяли своим товарищам, которые окружали троицу со всех сторон плотным строем.
Пакрам прошел немного вперед в сопровождении нескольких жуков, кружась вокруг себя с запрокинутой назад головой.
— Какое удивительное сооружение! — восхищенно говорил он. — Ничего подобного я раньше не встречал.
— Быть может, это дело рук Древних? Мы уже встречали их строение и под землей, — предположил Рей, осматриваясь вокруг.
— Даже для Древних это перебор, — возразил Пакрам. — Их архитектура обычно совсем другая. Для чего им могло понадобиться выстраивать подобное строение, причем в такой местности? Причем я сильно сомневаюсь, что эти жуки были способны на строительство нечто подобного.
Рею нечего было ответить на это. В отличие от красивых и выверенных зданий в городе Древних, это место действительно казалось, будто из другой планеты.
Альфа потянул его за рукав, обращая внимание, и, указав в сторону центральной кривой башни, сказал:
— Идти. Показать тебя королева.
Больше книг на сайте - Knigoed.net