Ранним утром следующего дня, когда летнее солнце начинало выходить из-за горизонта, Акси проснулся от ласковых прикосновений матери.
— Акси, дорогой, вставай, уже пора ехать, — с любовью повторяла она.
Он повернулся к Марте, медленно потягиваясь, и спросил:
— Пора?
— Да, нас уже ждут.
Сонливость моментально отступила. Акси побежал умываться, на ходу натягивая на себя одежду.
— Мам, а Сейко пришел?
— Да, он уже с дядей, — ответила Марта, доставая походные плащи.
Акси направился на улицу. Снаружи он сразу увидел деревянную телегу, запряженную двумя лошадьми, и дядю Трипа — старшего брата Марты. Трип работал торговцем и появлялся в родной деревне только несколько раз в году, а все остальное время проводил в разъездах. Дядя был из тех людей, которые никогда не переставали улыбаться, его глаза искрились веселостью, но взгляд был уверенным и вдумчивым. Одет он был в немного неряшливую, потертую одежду, обтягивающую его большой круглый живот. Трип всегда всех веселил и даже сейчас рассказывал Сейко какие-то небылицы. Заметив племянника, он приподнял свою странную шляпу темно-зеленого цвета с широкими полями.
— Акси! Тебя и не узнать, полгода прошло. Какой большой стал. Уже, наверное, с отцом на охоту ходишь? Ну-ка рассказывай, стал грозой кабанов? — шутливо сказал дядя и наклонился вперед, вытянув руки.
— Дядя Трип! — прокричал Акси и подбежал к нему. Трип подхватил мальчика и заключил в объятия.
— Акси, тебя что, совсем не кормят? Ты должен хорошо питаться, чтобы стать таким же сильным, как твой дядя.
— Главное, не перестараться, — Марта вышла из дома и протянула мальчикам плащи. — Надевайте, и едем.
Ребята и Марта залезли в телегу, куда уже были погружены корзины с персиками, и устроились на застеленных скамьях. Трип сел впереди, взял поводья, отчего Барабулька и Шустрик — так дядя причудливо назвал своих лошадей — негромко заржали, потряхивая гривой. Им предстояло порядка трех часов пути.
Выехав за пределы деревни, Трип заметил:
— Эх, что-то в последнее время Барабулька начала сдавать. На дорогу уйдет больше времени, чем я рассчитывал. Раньше мы путешествовали с ней вдвоем, развозили товары по разным городам, она не раз меня выручала. Помню, как однажды мы ехали в город Острог, и она стала быстро выдыхаться. Я уж подумал, все… Приехали! Подхватила какую-то заразу что ли. Благо, путники подсказали мне, где неподалеку живет лекарь для животных. И только представьте мое удивление, когда я узнал, что моя Барабулечка оказалась жеребой! Но ничего не поделать. Пришлось отложить все планы и дождаться появления жеребенка. Как раз в тот год я к вам и не приехал. Я думал так: «Вот появится второй помощник, буду вести дела еще быстрее». А когда жеребенок родился, то я сразу понял, какая кобылина посягнула на мою драгоценную Барабулечку: он был точь-в-точь как Буран — грязная шавка моего конкурента! И нрав такой же унаследовал, спокойно ведет себя только в упряжке вместе с матерью. Скоро Барабулька отправится на заслуженный покой. Уже сейчас Шустрик тащит телегу за двоих.
Рассказывая, Трип время от времени оборачивался к мальчикам со смешной гримасой, и Сейко каждый раз от этого хихикал. Дорога пролегала между невысокими холмами, покрытыми лесом, телега ехала ровно, легко покачиваясь на рессорах.
— Дядя Трип, а давно у тебя новая телега? — поинтересовался Акси.
— Не очень. Приобрел пару месяцев назад, — погладив рукой сидение, ответил дядя. — Купил ее почти за бесценок, за несколько золотых. Хотя она и выглядит старенькой, но в дороге очень даже хороша. Продавец, похоже, не подозревал, что она из редкой породы кедра. С такой и за сто лет ничего не случится. А ее стоимость уже с лихвой окупилась перевозкой простаков, надеющихся поступить в академию, — смеясь продолжил он.
— Куда? — переспросили ребята.
— О… Никогда не слышали об академии? Марта, ты что же, ничего не рассказала? Да вы, похоже, не знаете, куда вообще едете, ребятки!
— Рано им еще было знать, — улыбнулась Марта. — Да и ты, болтун, все равно сам бы все рассказал.
— Хорошо, — сказал Трип, пытаясь рукой взять персик из корзины.
— Если хочешь купить товар, с тебя четыре медных монеты, — пошутила она.
— Что, даже скидку не сделаешь родному брату?
— Ну раз родному брату… Тогда пусть будет шесть монет, — рассмеялась Марта, и все в телеге тут же весело захохотали.
— Все, хватит, — приводя себя в чувство, сказал Трип. — О чем это мы… Ах, да. Точно. Академия! Мы, ребята, едем в величественный белокаменный город Скайленд. В центре него находится духовная академия Новый рассвет — там обучают заклинателей духов. Как говорил мой учитель, это основная единица, влияющая на устройство мира, — Трип обернулся с серьезным выражением лица, как у какого-то профессора. — Так называют людей с сильными духами и большими запасами духовной энергии. Потом эти люди идут на службу Королевству, получают особые привилегии. Но, в отличие от меня, все они сплошные проходимцы! И самое интересное: посреди академии вверх устремляется золотой поток природной духовной силы. Как раз летом там проходит набор студентов, и со всего Королевства в Скайленд спешат все, кому исполнилось пятнадцать лет.
Между прочим, таких духовных академий целых три на всем континенте: по одной в каждом Королевстве. На юге располагается Королевство Игни, заклинателей духов там готовят в академии Черный дракон, мне даже приходилось ее видеть. Вот только народ там живет уж больно суровый. У них ведь очень неплодородные земли, везде степи да песок. Вот вам и разбой, мародерство… Думаю, если б я там родился, я бы тоже перестал улыбаться. Ой, ребятки, это уже не для ваших ушей, ха-ха-ха! Зато там добывают лучшие камни, богатые природной энергией.
А на севере, в загадочном Королевстве Ван, по слухам, существует академия Белый лотос. Никто не знает, где она находится. Для этой академии неважно происхождение, будь ты хоть аристократом, хоть самым последним оборванцем, она сама находит своих студентов. Климат там весьма своеобразный, почти вся территория — сплошные горы. У подножий растут густые леса, полные целебных растений и всякой живности. На возвышенностях эти леса сменяют распаханные склоны. А дальше — много неизведанных территорий, о которых слагают легенды.
Ну, а наше Королевство Астра — как раз между ними, посередине континента. Если хотите, могу рассказать вам легенду о парящем городе. Хотите послушать? Или о драконе? Ну, что притихли? — спросил Трип, посмотрев через плечо.
Ребята ему не ответили, они спали сладким сном, прижавшись плечами друг к другу. Марта тоже слушала рассказы брата в полудреме, опершись локтем на корзину с персиками и закрыв глаза.
Через пару часов их разбудил шум из-под колес. Телега теперь ехала по широкой дороге, вымощенной камнем.
— Уже не спите? — посмеялся Трип. — Смотрите, такую красоту можно встретить только на подъезде в город.
Мальчики протерли сонные глаза. Они ехали мимо полей фиолетовых цветов с ярким ароматом.
— Мама, мама, что это? Зачем здесь выращивают эти цветы? — удивленно спросил Акси. До этого ему доводилось видеть только поля с кукурузой, пшеницей и другими злаками.
— Это касия. Цветы касии пользуются большим спросом в городе, — ответила Марта.
Погода была ясной, солнце поднялось уже довольно высоко. Они проехали еще немного, и у горизонта показался белоснежный город Скайленд, похожий на облако на фоне чистого голубого неба.
— Вот это да. Там и правда есть золотой луч! Сейко, ты видишь? — восторженно сказал Акси и показал пальцем вперед.
Ребята не могли оторвать взгляд от потока природной духовной энергии. Издалека он выглядел как столб солнечного света, постепенно растворяющийся высоко в небесах. Поля остались позади, и дорога начала петлять вдоль широкой реки Скай. Ее ровную гладь кое-где рассекали небольшие корабли с белоснежными парусами. Дядя Трип рассказал, что им даже особое название дали — скайлеры.
Скоро путники оказались в пригороде с двухэтажными деревянными домиками. Здесь было довольно людно, такие оживленные улицы мальчики видели впервые. На первых этажах продавали различные товары, покупатели без конца сновали от одной лавки к другой. Встречались и небольшие таверны, откуда доносилась ненавязчивая музыка.
— Барабулька, осталось немного, скоро ты сможешь отдохнуть, — приговаривал дядя Трип.
Проехав несколько кварталов, дядя дернул вожжи влево, и телега повернула на дорогу, с которой открылся впечатляющий вид. Впереди через реку перекинулся мост из белого камня, а за ним показались центральные ворота Скайленда. Пересекая реку, мальчишки крутили головами во все стороны, пытаясь запечатлеть увиденное в мельчайших подробностях. Сразу после моста на въезде в город началось столпотворение из верениц телег и повозок.
Марта достала из мешка бутерброды и кувшин с молоком. Ребята уже успели проголодаться и с аппетитом принялись есть. К воротам Скайленда выстроилась целая очередь. Ребята видели, как некоторые оставляли транспорт и шли пешком, чтобы пройти через небольшие дополнительные ворота по обеим сторонам от главной дороги. В обратную сторону, из города, телеги ехали гораздо быстрее. Акси и Сейко как раз закончили перекус, когда они приблизились к въезду.
— Прошу вас предъявить торговый ярлык, уважаемый, — вежливо, но твердо, попросил стражник в серебристых доспехах у ворот.
— Конечно, конечно, — Трип слез с телеги. Откуда ни возьмись у него в руках появилась разноцветная табличка, заостренная книзу. — Вот и он.
— Добро пожаловать в Скайленд, только дальше лошадей ведите за удила.
— Да, знаю, знаю, — ответил дядя, и повозка тронулась дальше.
Теперь окружение выглядело иначе. Они проехали за ворота через арку, и очутились среди двухэтажных городских строений с каменными стенами и синими крышами. Все дома были похожи друг на друга, одинаково ровными и светлыми, отличались только окнами. Город казался новым, но от него веяло стариной.
Проводить телегу становилось все сложнее, люди шли плотным потоком. Одежда горожан пестрила разными красками, большинство носили красивые дублеты, яркие рубашки, дамы шли в платьях, с маленькими шляпками и обмахивались веерами. Народу было столько, что торговые лавки и таверны можно было узнать лишь по вывескам сверху. Повсюду кричали зазывалы, гремели уличные представления — все это навевало атмосферу большого праздника.
— Где… — что-то прокричал Трип.
— Что? — переспросила Марта.
— Я спрашиваю, Джон там же, где и всегда? У лавки Рея? — крикнул дядя, сделав пару шагов в сторону сестры.
— Да, — ответила она.
На месте встречи их уже ждали Джон и Рамус — первый охотник. Понятно, в кого угодил Дрейк, — в своего отца, только он был более суровым. Увидев отца, Акси вскочил с криком, полным восторга:
— Папа, папа, мы столько всего видели!
— То ли еще будет, — ответил Джон, помогая мальчикам слезть с телеги. Марте он учтиво подал руку. Затем Джон и Рамус вместе стащили корзины с персиками и поставили их рядом.
— Как успехи? — спросила Марта.
— Неплохо. В этот раз скряга Рей расщедрился и скупил у нас шкуры по хорошей цене. Нам с избытком должно хватить на уплату подати и покупку зимних припасов для деревни, — рассказал Джон.
— Акси, Сейко, подойдите, — позвала ребят Марта. — Трип, доставай корзинки.
Дядя поставил около ребят две небольшие корзинки с крышками и кожаными ремешками.
«И когда он успел переодеться?» — про себя удивился Акси. А вслух сказал лишь: «Вау!»
Вместо потрепанной дорожной одежды на дяде красовался новенький красный наряд с элегантным ремнем золотого цвета. Та странная шляпа осталась, но теперь из нее торчали два фазаньих пера. Трип теперь стал похож на всех остальных жителей Скайледна, но в то же время и чем-то от них отличался.
— Хе-хе! Внешний вид для торговца очень важен, по нему судят о его товаре, — поучительно сказал Трип. Новое одеяние определенно прибавило ему харизмы. — И при этом главное — выделятся, стать заметнее на фоне остальных, но не переборщить. Шляпа — мой отличительный ярлык. Ну, до встречи, — с этими словами дядя двумя пальцами коснулся полей шляпы и растворился в толпе.
Марта достала из сумки две красные ленты, Акси с Сейко сразу их узнали. Похоже, вчерашний цветок снова превратился в вышивку.
— Акси, Сейко, послушайте меня, — сказала она. — Скайленд большой, людей приехало много как хороших, так и не очень. Но вы не бойтесь, никто не посмеет сделать тут ничего дурного, город под надежной охраной. Это специальные ленточки: если вдруг мы с вами случайно разойдемся, вы потеряетесь, испугаетесь или вдруг станет плохо, просто оторвите этот цветок, и я вас найду, где бы вы ни были.
Закрепив ленточки на запястьях ребят, Марта прикоснулась ладонью к вышивке. От духовной силы материя будто покрылась инеем, а цветы ожили. Ребята с улыбкой переглянулись. За это время Джон уже успел переложить персики в маленькие корзинки. Он отдал их мальчикам, водрузил себе на спину большую корзину и махнул рукой:
— Пора.
Джон взял Акси за руку, а Сейко пошел с Мартой. Путь пролегал через плотные толпы прибывших людей, назойливых уличных торговцев, многочисленных артистов. Первым шел Рамус — высокий и очень сильный. Он с легкостью продвигался среди зевающих прохожих и отпугивал пристающих торгашей суровым видом. Они шли друг за другом к центру города, в сторону академии. Ориентиром служил уходящий высоко в небо огромный золотой луч света.
Рамус повел их по дороге, ведущей на самое высокое место в Скайленде — Духовной академии Новый рассвет. Уже отсюда ребята разглядели великолепие кованых ворот центрального входа академии: они были сделаны в виде двух соединенных деревьев, а сверху изливался такой же золотой свет, как от природной духовной энергии. Подойдя ближе, мальчики поняли, что сияние исходит от большого желтого камня. У входа в академию стояла небольшая очередь из юношей и девушек. Они остановились.
— Марта, мы с Рамусом пойдем, — Джон поцеловал жену и помахал детям рукой.
— Мальчики, сейчас вы вместе будете предлагать персики. Запомните, отдавать их нужно по четыре медных монеты за один персик, — объяснила Марта. — Не бойтесь, я буду рядом с вами и, в случае чего, помогу.
Мимо проехала сверкающая лакированным деревом карета, запряженная четырьмя гнедыми лошадьми. Экипаж остановился, кучер в черном дублете открыл дверь, и из кареты вышел парень лет пятнадцати, одетый в добротный наряд. Акси и Сейко сразу обратили на него внимание.
— И вы здесь? Что-то тут изрядно смердит, — сказал прибывший ровесникам, стоявшим неподалеку. Он прижал к носу белый шелковый платок, и направился к главным воротам. Два парня и симпатичная девушка последовали за ним.
— Не только ты это заметил, — произнес один из них, идя следом. — Видел, какая очередь простолюдинов за углом?
— Мимо этих попрошаек минут пять ехал, думал задохнусь. Даже хотел заставить кучера вести меня другой дорогой. Но, увы, по-другому к главным воротам не проехать. И откуда их столько? Разве здесь неподалеку милостыню раздают? — негодовал идущий впереди.
— Ха-ха-ха, — посмеялся третий, упитанный юноша с заплывшими маленькими глазками. — Эти дурачки тоже сюда поступать приехали. Как увидел, так сразу пропало желание здесь учиться. Зачем сюда идти? Чтобы жить по соседству с грязными свиньями? Лучше бы и дальше дома обучался, подальше от этих. Но раз отец заставляет, значит выбора нет, — лениво жаловался он.
— Зачем же ты так грубо? — возмутилась девушка. — Не нужно их обижать. Они же не виноваты, что родились простолюдинами. Им просто не повезло. Меня мама учила не связываться с обделенными, они достойны только жалости.
— Ты, как всегда, добра, Мирэль, — ответили на это парни.
— Пойдем, — одернула Марта зазевавшихся мальчиков.
За углом оказался другой вход на территорию академии, где друг за другом стояли люди, не принадлежащие к высоким слоям общества. Эта очередь была куда длиннее, ее конца даже не было видно.
Тут ворота были чуть поменьше и без сверкающего камня сверху. Акси заглянул внутрь и увидел, как за огромным деревянным столом, заставленным стопками книг и свитками, сидел худощавый старик с длинной бородкой в белой мешковатой кофте. Он что-то писал в свитке, наклонив голову, глаз было совсем не видно за густыми бровями. Судя по седым волосам и морщинам, избороздившим лицо, ему было не меньше восьмидесяти лет.
— Акси, Сейко, начнем отсюда, — сказала Марта.
— Хорошо, мама. Сейко, давай наперегонки, у кого быстрее корзинка опустеет? Кто победит, тот… — хотел предложить Акси, но Марта его остановила.
— Это вам не игрушки, вы должны продавать все вместе. Раз уже достаточно взрослые, чтобы поехать с нами в город, то и ведите себя здесь по-взрослому. Можете начинать, а я посмотрю. Если все продать с первого раза не получится, не расстраивайтесь, вы только учитесь. До конца очереди еще очень далеко, персиков точно не останется.
— Сейко, можно я первый попробую? — спросил Акси.
— Давай, я и не хочу быть первым, — робко ответил Сейко.
Встав у самого входа, Акси закричал громким голосом:
— Персики, сочные персики, кто хочет?
— Мальчик, зачем так орать? — недовольно сказал длинноносый парень, занимающий первое место в очереди.
— А что? Как по мне, так он правильно делает. Я тоже когда-то яблоки людям в очереди продавал. Хочешь заработать, и не так заорешь, — заступился второй парень. — Давай я у тебя куплю один персик, сколько стоит?
— Четыре медных монеты, — бодро ответил Акси, подойдя ближе.
— Хм, дороговато, я у тебя возьму за две медных.
— Ну… Эм… — Акси не знал, как поступить.
— Мальчик, а ты мне нравишься. Мой тебе совет, если что-то решил, уступать не нужно. Твердо скажи, чего ты хочешь. Только так можно чего-то добиться в жизни, — с улыбкой на лице произнес парень и потрепал Акси волосы.
— Четыре медных, и ни монетой меньше! — твердо заявил Акси.
— Ха-ха-ха, ты быстро схватываешь. Хорошо, куплю у тебя персик за четыре медных, — сказал парень и полез в сумку.
Акси уже протянул руку с фруктом и стал ждать оплаты. В этот момент старик тихим хриплым голосом произнес: «Следующий». Но очередь не сдвинулась.
— Что это еще такое? Почему я не могу пройти? Этого не может быть! — возмущенно закричал юноша, немедленно обратив на себя внимание.
Перед ним возникло что-то вроде невидимой стены и, как он ни старался, преодолеть ее не получалось. Старец лишь равнодушно повторил, не прекращая писать: «Следующий».
— Парень, ты знаешь правила, если не можешь пройти через барьер, то не задерживай очередь! — напомнили ему остальные поступающие.
Недовольство нарастало. Тогда длинноносый парень в ярости выбил из руки Акси протянутый персик. Фрукт покатился прочь, пересек барьер и остановился за ним. Аски машинально бросился за персиком, присел на корточки и… поднял его. Он убедился, что персик остался цел, после чего снова поднес фрукт покупателю.
Тут старик перестал двигать кистью руки и обратил взор на мальчика, приподняв седые брови. Марта подхватила Акси, взяла персик и отдала со словами: «Монет не надо». Затем схватила Сейко за руку и поторопилась их увести.
Марта шла до тех пор, пока кто-то из очереди не сказал: «Купите место всего за один золотой. Сэкономите пару дней!». Тогда она отпустила ребят.
— Дальше продолжим отсюда, — сказала Марта, отдышавшись. — Тут люди поспокойней, а значит, продать персики будет гораздо проще.
— Мама, здесь даже места в очереди продавать можно? — поинтересовался Акси, показывая на парня в красивой синей рубахе. — Мы с Сейко тоже можем занять очередь и получить аж по целому золотому?
— Нет. Места продают только студенты академии, другим нельзя.
— А остальные в очереди не против?
— С чего им быть против? Они и сами также смогут зарабатывать, если поступят.
Удовлетворив любопытство, мальчишки снова принялись за дело. Акси усвоил урок и теперь не терялся при вопросах, отвечая каждому с уверенностью. «Ему это довольно легко дается, он мог бы стать неплохим торговцем, как и его дядя», — отметила про себя Марта.
Акси удавалось привлекать к себе даже больше внимания, чем другим торговцам, продающим пирожки и орехи. За короткое время его корзинка опустела. А вот для Сейко это занятие оказалось не из простых. Часто его робкую речь не могли расслышать с первого раза. Многие принимали его за попрошайку и либо давали монеты, либо прогоняли. Марта просто так монеты брать не разрешала. Пару раз ей даже пришлось вмешаться, чтобы Сейко вернул полученное или хотя бы предложил взамен персик. «Ты не один, у тебя есть отец. Ты не голодаешь, поэтому не смей брать милостыню. Старайся говорить громче, а если люди тебя не так поняли, то повтори им», — объясняла она Сейко, когда тот в очередной раз ослушался ее.
Акси, справившись с заданием, стал смотреть по сторонам. Неподалеку от него стояла деревянная табличка с текстом. Захотелось его прочесть, но отходить от матери Акси не решился. Пришлось ждать, пока Сейко продвинется дальше. Когда они приблизились, Акси показал на доску:
— Сейко, смотри, это правила. Написано, что поступить в Новый рассвет может только человек от пятнадцати до шестнадцати лет, обладающий сильной духовной энергией. Поступающему надо пройти барьер на входе и записаться.
Сейко подошел к табличке, но Марта его окликнула:
— Сейко, не отвлекайся, тебя, кажется, покупатель ждет!
Невдалеке из очереди им махала девушка, по всей видимости, желающая купить персик. Сейко сразу пошел к ней, а Марта позвала Акси, чтобы не отставал. Он еще раз посмотрел на табличку: дальше было написано что-то про проверку духа, но прочесть он не успел и пошел следом за матерью.
Когда корзинка Сейко тоже опустела, Марта принялась продавать свои фрукты: «Лучшие персики во всем Скайленде! Попробуйте и оцените сами! Всего за четыре медных монеты». Персики у нее разбирали активно, хотя по навыкам торговли Марта во многом уступала своему брату.
Рядом оказался уличный торговец, одетый в черно-белый наряд. Он прокричал, зашевелив смешными закрученными кверху усиками: «Карта Скайленда со всеми достопримечательностями!»
— Карта с духовной силой? — спросила Марта.
— Да, если вы вольете немного ду…
— Я знаю, как ей пользоваться. Сколько стоит? — перебила Марта.
— Тебе, красавица, отдам всего за две серебряных!
— Беру три карты за четыре серебряных.
— Красавица, маловато. Только для тебя, моя хорошая, сделаю скидку и отдам за пять.
— Джон! — прокричала Марта, вглядываясь в толпу. — Вы там не далеко ушли? Куплю карты у вас, как договаривались, за четыре серебряных!
Никакого Джона-торговца, естественно, она не знала, но трюк сработал.
— Тише-тише, не надо никаких Джонов, — мужчина понизил голос. — Хорошо. Я отдам за четыре монеты, только давайте тише.
— Держите. Спасибо.
Марта заплатила торговцу и забрала три свертка. Она раскрыла карты и направила в них духовную силу, после чего рядом с отметками академии появились синие точки.
— Акси, Сейко, вы молодцы. Вы оба очень мне помогли. Поэтому я дальше сама продам оставшиеся персики, а вы можете пойти посмотреть город. С этими картами вы точно не потеряетесь, и я буду спокойна.
— Ура! — хором крикнули мальчишки, подпрыгнув от радости.
— В шесть вечера встречаемся у лавки Рея. Сейчас направьте свою духовную силу во все три карты. Еще возьмите несколько персиков, съедите, когда проголодаетесь. Я дам вам немного монет, можете потратить на что хотите, вы заслужили.
Сейко поднес руку к картам, приложил усилие, и рядом с синими точками появились белые треугольнички. После него духовную силу вложил Акси, его обозначила «лежащая» восьмерка синего цвета.
— Мама, смотри, что это? — спросил Акси, глядя на появившийся значок.
Марта не знала, что ответить, и молча пожала плечами. Мальчики распихали по карманам карты и монеты, персики положили в пустые корзинки за спиной.
— Друг от друга не отходите, я проконтролирую. Встретимся вот тут, — Марта показала пальцем место на карте. — Ровно в шесть. И про ленточки не забывайте. Все, целую, идите!
Детей долго уговаривать не пришлось, они вприпрыжку побежали рассматривать город. Акси и Сейко проследовали вдоль дороги, которая вскоре разделилась: направо она продолжала огибать академию, а налево уходила вниз к торговым площадкам.
— Акси, судя по карте, эта улица, — Сейко указал направо, — приведет в тупик. И оттуда к лавке Рея дольше идти. Давай сразу решим, куда пойдем, чтобы не потеряться в городе.
— Хорошая мысль. Мой папа перед охотой тоже всегда выбирает тропу заранее. У тебя уже есть идеи?
— Смотри, — Сейко водил пальцем по начерченным линиям, — сейчас мы выйдем сюда. Дальше будет две улицы: одна — Торговая, другая — с гостиницами и тавернами. Я думаю, нам лучше пойти по Торговой улице, она ведет к Главной площади, тут даже что-то отмечено. Хотя не знаю, увидим ли мы что-то в такой толпе.
— Сейко, не ворчи, что-нибудь мы точно увидим. Пойдем скорее.
Ребята взялись за руки, чтобы не потеряться, и отправились смотреть город. Внизу мальчишек сразу же подхватил поток людей. Вначале было сложно держаться намеченного курса, их то и дело бросало то в одну сторону, то в другую. В суете прохожие часто не замечали ребят и не давали пройти вперед.
— Сейко, так дальше дело не пойдет. Предлагаю найти высокого человека, как первый охотник, и идти за ним.
Вскоре их привлек мощный голос одного из приближающихся сзади торговцев: «Эмблемы академии! Покупайте эмблемы по двадцать медных». Обернувшись, мальчики увидели мужчину, выделяющегося на фоне остальных не только комплекцией, но и уверенностью, с которой продвигался. Перед собой он нес огромный поднос с деревянными значками. Акси и Сейко переглянулись и тут же без слов последовали за этим человеком-скалой. Торговец шел быстро, но ребята пытались не отставать, и у них это получалось.
Вскоре мальчики оказались на Торговой улице. Людей здесь было заметно меньше, большая часть толпы распределилась по многочисленным лавкам. Продавец эмблем слегка замедлился, но и в таком темпе Акси с Сейко не успевали даже крутить головами, не то что полюбоваться чем-то. Город просто проносился мимо. Акси дернул Сейко за рукав, и они остановились. Здесь фасады зданий пестрили разноцветными красками, каждый дом отличался своим стилем. Их украшали замысловатые резные узоры, то тут, то там встречались статуи, попадались здания с открытыми террасами и узкими балконами.
— Акси, как же тут красиво! Я такого даже представить не мог, — сказал Сейко, с восхищением рассматривая яркие вывески, демонстрирующие разные товары: сувениры, инструменты, хозяйственную утварь, реликвии, доспехи и оружие.
— Ага. Жаль только зайти и посмотреть не получится, там полно людей.
Мальчишки окунулись в сладкий манящий запах палаток со сладостями, где продавались яблоки в карамели и сахарные леденцы и вспомнили, что проголодались. Кошель быстро опустел. На оставшиеся монеты в конце улицы они набрали разных безделушек, свистулек и значков.
Дальше начиналась Главная площадь с возвышающейся в центре скульптурой четырех Великих духов в виде драконов. На круглом постаменте спереди восседал дух земли — самый большой дракон с крупной чешуей. По обе стороны находились дух ветра — маленький дракон, раскинувший огромные остроконечные крылья, и дух огня — грозный дракон с многочисленными наростами в виде языков пламени. Дух воды сидел сзади, повернутый в другую сторону — единственный дракон без крыльев, похожий на гигантскую рогатую змею с лапами, перепонками на месте ушей, длинными усами и с голубой жемчужиной в груди.
Ребята пересекли площадь, на другом ее конце стояла деревянная сцена, выкрашенная темно-оранжевой краской, с колоннами по бокам. Сзади между ними было натянуто ничем не примечательное белое полотно, местами выцветшее от солнца. Акси увидел, как на сцену поднялся высокий стройный человек с моноклем.
— Сейко, смотри. Там идет представление, — Акси указал на помост, который в спешке начали обступать люди. — Скорее! Посмотрим, что там.
Мужчина в монокле и черной шляпе, активно жестикулируя, размахивая тростью, объявил о начале грандиозного представления и пригласил зрителей отправиться вместе с артистами в «незабываемое путешествие по древним временам». Ребята проворно протиснулись ближе к сцене, где ничего не мешало обзору.
Раздался хлопок, представление началось. Человек с тростью резко взмахнул руками, и на белом полотне появился восхитительный пейзаж с райскими садами. По краям сцены стояли люди в ярких нарядах и направляли в полотно духовную энергию, тем самым заставляя его светиться. Зрителям показали историю о древнем процветающем королевстве Атлант и ужасной катастрофе, после которой мир стал абсолютно другим. Сначала на сцене возник древний город, вышли артисты в простых одеждах, и все это сопровождалось громкой музыкой.
«Давным-давно на юге континента, где сейчас простирается пустыня Королевства Игни, находился Город-королевство Атлант, построенный первыми людьми», — рассказывал голос ведущего. — «Древние люди обладали невероятной силой, почти каждый из них владел легендарным духом. Они жили не одну сотню лет, имели огромные запасы духовной энергии и почти не знали труда. Их жизнь проходила праздно и беззаботно. Это их и сгубило!»
Сцена заполнилась шипящим дымом, а когда он рассеялся, зрители увидели доблестных героев и устрашающих существ, которым предстояло сразиться друг с другом.
«От отсутствия необходимости ежедневно заниматься чем-то полезным люди постепенно стали окунаться в порок и разврат. Нередко они ради развлечения устраивали смертельные схватки, напрасно сгубив множество судеб. Такой образ жизни навлек на них большую беду. Энергия хаоса, порождаемая загнивающими сердцами древних людей, начала пропитывать мощеные улицы и скапливаться в самых потаенных уголках города. Эта энергия таилась в самом низу в ожидании своего часа, постепенно отравляя и наделяя силой подземных жителей города — грызунов и других животных. Когда этой энергии стало слишком много, она вырвалась наружу и раскатами красного грома прокатилась по ночному небосводу. Так начался раскол!»
По сцене пронеслись красные вспышки, разразилась беспощадная битва. Музыка стала медленной, с преобладающими низкими тонами.
«Впитывающие столетиями энергию хаоса животные стремительно заполнили улицы. Под действием негативной энергии их внешний вид очень изменился: они увеличились в несколько раз, у одних все тело покрывала чешуя, у других выросли рога, а у некоторых даже стало несколько голов. Но было то, что их всех объединяло и вселяло страх и ужас, — это темная аура и красные светящиеся глаза.
Не только звери пострадали от энергии хаоса, но и люди, в чьем сердце уже зародились ростки нравственного разложения. Многие потеряли свой разум, их взор затянулся пеленой отчаяния и гнева. Такими людьми двигала только жажда разрушения и мести всему миру, а их сила, умноженная энергией хаоса, убивала всякую надежду на будущее».
Все артисты исчезли, пропал и город. На полотне осталась только опустошенная местность, тут и там усыпанная кучками обломков — единственным напоминанием о когда-то живших здесь людях. Голос ведущего продолжал:
«Раскол имел ужасающие последствия. За одну ночь почти все жители города пали под неистовым гнетом озлобленных тварей. И лишь немногие, поистине сильные духом и телом люди, пережили эту бесконечную ночь.
Случившееся стало катастрофой не только для людей. На помощь пришли Великие духи и небожители — герои с чистой духовной энергией, которой было так много, что она изливалась из них, как крылья».
Во время этой фразы над сценой появились четыре дракона, точь-в-точь такие же, как на скульптуре. Они, словно живые, пролетели над головами изумленных зрителей и растворились в воздухе. Толпа взорвалась ликованием, а Акси и Сейко завороженно раскрыли рты.
«Только общими усилиями, вместе с Великими духами и небожителями людям удалось справиться с порождениями хаоса, но какой ценой… Город полностью разрушен, а плодородные до той поры земли зачахли под действием энергии хаоса. Это был первый раскол. Человечество не было к нему готово. Но сейчас все изменилось!
Следующий раскол случился спустя тысячу лет и, хотя принес гораздо меньшие разрушения, все же оставил свой печальный след в истории. В тот раз человечество справилось силами основателей трех великих академий. Люди смогли сами постоять за себя!
И вот уже на протяжении целого тысячелетия на нашей защите в Королевстве Астра стоят доблестные выпускники академии Новый рассвет, храбрые заклинатели духов. Так давайте же поддержим их громкими овациями! Славься, Новый рассвет!»
Закончив рассказ, ведущий вышел на середину сцены и с почтением снял шляпу. Артисты выстроились в шеренгу, взялись за руки и одновременно с ведущим поклонились. Торговая площадь заполнилась криками «Браво!» и громкими аплодисментами.
Среди очарованной публики шустро бегали помощники труппы и собирали плату за подаренные эмоции. Перед Акси и Сейко внезапно предстал долговязый парень в разноцветных штанах. Он ловким движением сделал реверанс, и с его головы по руке прокатилась пестрая шляпа.
Акси, недолго думая, достал самое ценное, что на тот момент у него оставалось — персик, и положил в шляпу. Она на мгновение засияла аурой, и фрукт тут же исчез. Парень, игриво улыбаясь, опустил свою руку в головной убор и достал персик. Затем он надкусил сочный плод и пошел дальше.
— Акси, Акси, давай тоже поступим в академию и станем заклинателями духов, — прокричал Сейко у самого уха. Друг весь светился от радости, никогда раньше в его глазах не было столько жизни.
— Конечно, станем!
***
Марта распродала персики в течение часа. Можно было и не отправлять детей в город, но ей нужно было время. Она решила попробовать самой узнать правду.
Марта поспешила в дальний конец города. Сверяясь с картой, она шла прямиком к провидице, о которой не раз слышала от горожан. Люди верили, что провидцы с помощью своих духов каким-то образом видели правду. Хотя Марта всегда относилась скептически к таким рассказам, она понимала, что другого способа не оставалось.
Пройдя несколько кварталов, Марта свернула на пустынную улицу. В жилом районе, в отличие от центра Скайленда, было спокойно и тихо. Она замедлила шаг, вспоминая нужный адрес, и пошла вдоль домов, звонко стуча башмачками. Дома напоминали те, что располагались у въезда в город, только здесь на первых этажах не было торговых лавочек. Наконец Марта заметила выделяющуюся ярко-красную дверь с резными буквами: «Дом провидицы Рори». Она выдохнула и закрыла глаза на несколько секунд, еще раз все обдумывая.
Провидица Рори славилась точными предсказаниями и вела затворнический образ жизни. Далеко не каждый мог к ней попасть, часто дверь ее дома была закрыта. Но те, кому это все же удавалось, получали от Рори заветные ответы.
Стремительно, чтобы не передумать, Марта приблизилась ко входу, перескочив сразу через две ступеньки на крыльце. Как по волшебству, под вывеской проступила надпись, явно созданная с помощью духовной силы: «Войди, а если не сможешь, то ответов у меня нет!»
Марта неуверенным движением взялась за ручку и толкнула дверь, но та оказалась закрытой. Отчасти в этот момент она почувствовала облегчение, однако тревога не покидала ее, а становилась все сильней. Что с Акси? Почему он родился без духа? Как он выжил, когда должен был умереть? Что с ним сделал тот мужчина в черном капюшоне? Как сын просунул руку через барьер академии? Или это ей только показалось?
Марта развернулась и сделала несколько шагов, но тут дверь за ее спиной со скрипом открылась.
— Марта, я знала, что ты придешь. Проходи, — услышала она приятный голос, наполненный нотками детского азарта.
Голос принадлежал согнутой под тяжестью горба, молодой женщине в длинном фиолетовом платье. На вид она была ровесницей Марты или даже моложе. Несмотря на недуг, женщина выглядела привлекательно, а ее большие зеленые глаза и пышные рыжеватые волосы цепляли взгляд.
— Проходи, что стоишь? Неужели передумала? — ухмыльнулась Рори, на ее лице проступили ямочки. Провидица хромающей походкой вернулась в дом, не дожидаясь ответа. Марта невольно стала рассматривать ее спину.
«Как жаль… я и не знала», — подумала она.
— Наверное думаешь, зачем такой красивой девушке, как я, сдался горб? — рассмеялась провидица.
— Я… Не… Простите, я… — проговорила Марта, шагая следом по коридору.
— Зато можно лишний раз не нагибаться, когда мою пол, — с улыбкой продолжила Рори. — Я люблю чистоту и порядок.
— Я ничего такого не… Простите, — смущенно сказала Марта.
— Ничего, немного самоиронии еще никому не вредило.
Дом Рори внутри оказался очень светлым. В воздухе стоял аромат любимого чая Марты — зеленого с жасмином. Почувствовав этот запах, ей стало легче. Они вошли в просторную белую комнату для сеансов.
Первое, что бросилось в глаза, — это огромная люстра, свисающая стройными рядами хрустальных подвесок с высокого потолка. От кристаллов повсюду разбегались ромбовидные солнечные зайчики. В остальном же здесь господствовала простота. Из мебели была только скамья в углу, в центре — большой круглый белый стол, на который Рори положила прозрачный шар, и пара стульев. И все. Даже стены были пустые, без единой картины.
— Без сахара, верно? — наполняя фарфоровую чашку свежим чаем, спросила провидица.
— Если можно.
— Сама-то я зеленый не люблю. Предпочитаю зерновой чай Игни. Хочешь узнать, что происходит с твоим сыном? Как там его… А, кажется, Акси, верно?
— Как вы узнали? — Марта окончательно растерялась.
— Я же провидица, — очаровательно улыбнувшись, сказала Рори. — Присаживайся, устала, небось, персики продавать.
— Какая плата за вашу помощь? — собравшись с мыслями, наконец спросила Марта. Волнение опять вернулось, и ее голос стал слегка напряженным. Она села за стол, поставив на пол пустую корзину.
— Ах, да. Плата. Даже не знаю, что и просить. Может… Хм… Раз ты всегда очень много трудишься и не можешь позволить себе отдохнуть, то давай так. Ровно через три года в этот же день ты не выйдешь из дома и постараешься оставить свои мысли вдали от повседневных дел. Это и будет твоя плата. Согласна?
Марта удивленно подняла брови. «Какое несерьезное предложение. Что все это значит? Через три года…» — подумала она.
— Ну хорошо. Если от меня требуется только остаться дома, я согласна.
— Именно так, — подтвердила провидица. — Для заключения сделки мне понадобится немного твоих чудесных волос.
Не успела Марта еще раз все тщательно взвесить, как Рори вытащила из сумочки на поясе ножницы, ловким движением срезала небольшую прядь и бросила ее на шар в центре стола. Через мгновение волосы оказались внутри шара, словно ушли под лед, а потом и вовсе исчезли.
— Ах, прости. Где же мои манеры? Чаю-то я так и не дала. Вот, — с этими словами она протянула наполненную чашку.
Марта оторопела, всего секунда — и у нее отстригли волосы. Приходя в себя, она смотрела, как Рори с громким хлюпаньем потягивала чай Игни из своей большой кружки.
— Да, я пришла из-за сына, Акциоса, — подумав, начала Марта. — С самого его рождения все пошло не так. Он родился без духа, и мы…
— Это невозможно. Каждому при рождении сходит дух-помощник, — неожиданно серьезным тоном перебила провидица.
— Но дух не сошел…
— Тебя интересует, почему у твоего мальчика развилась реликвия, быстро затянулись все раны и как он пересек барьер? Всему есть одно объяснение, — на миг Рори остановилась и постучала пальцем по кружке. — Ты точно хочешь знать ответ? Ничего, кроме переживаний, правда тебе не принесет.
— Конечно хочу! Акси мой сын, я хочу знать все! Вдруг ему грозит опасность? Я должна знать, — сбивчиво ответила Марта, пытаясь прогнать тревожные мысли.
— Что ж, тогда слушай, твой Акси не простой человек. Обычно судьбу людей я вижу, как сквозь воду, размыто, неточно. Ведь свой выбор они еще не сделали, и существует множество путей, по которым они могут пойти. Однако твой сын не такой. Почти всю его судьбу я вижу отчетливо, так же ясно, как сейчас ты видишь меня перед собой. У Акси не простая судьба, он примерит на себя как роль спасителя этого мира, так и станет его погибелью, но это еще не оконченный путь. И чем он завершится, известно лишь богам. А все потому, что у мальчика великий дух…
***
Время стремительно приближалось к шести, Акси и Сейко едва не опоздали на место встречи. Прибежав к лавке Рея, они увидели Рамуса, подготавливающего лошадей в обратный путь. Поодаль, обнимаясь, стояли мама с папой.
— О, мальчики, — не сразу заметив их, сказал Джон.
— Акси, мой мальчик, иди к нам, — взволнованно позвала Марта.
Акси подбежал к родителям, тут же заключившим его в объятия. Он прислонился к рубахе отца и почувствовал, что ее ткань слегка влажная то ли от пота, то ли от маминых слез — ее глаза почему-то были покрасневшими.
— Мама, что случилось?
— Ничего, дорогой, просто мама тебя очень любит, — ответила Марта и поцеловала сына в лоб. — Сейко, а ты чего там стоишь? Тебя мы тоже любим, иди скорее к нам.
— Ну все, пора ехать! Дома будете обниматься, а впереди еще долгий путь, — крикнул Рамус, уже готовый отправляться.
Всю обратную дорогу мальчики не переставали делиться своими впечатлениями о прошедшем дне. Они увлеченно рассказывали родителям и Рамусу обо всем, что видели, время от времени перебивая друг друга. Затем друзья стали придумывать истории про заклинателей духов, как они защищают город, и воображали себя на их месте. Марта смотрела на сына с улыбкой, но в выражении ее лица то и дело появлялись нотки тревожности.
«Все будет хорошо», — приобняв ее за плечо, шепнул Джон.