38824.fb2 Latvie?u tautas piedz?vojumi - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

Latvie?u tautas piedz?vojumi - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

50 GRAMATA AR KRUSTU UN LATVIEŠU MOZUS

,.Bet man grāmatu ar krustu

Sirdī liec, lai nepazustu." (Pāvils Rozitis)

Bet jau pirms Glika kāds izcils latviešu tautības mā­cītājs bija sācis tulkot bībeli mūsu valodā. Tas bija kāda Rīgas latviešu amatnieka dēls, Jānis Reiters. Ap

1656. gadu viņš beidz studijas Gustava II Ādolfa di­binātajā Tērbatas Ūniversitātē. Gadu vēlāk Reiters kļūst mācītājs Vidzemē (Raunā) un gūst neredzētu piekrišanu.

Vācu mācītāji stāv muižnieku pusē un sludina zem­niekiem paklausību un padevību pret kungiem. Jānis Reiters turpretī aizstāv savus tautiešus un vēršas pret muižnieku netaisno rīcību. Muižnieki iesauc Reiteru par „latviešu Mozu", tas ir, tautas vadoni, un viņu naids pret to aug augumā. Kāds no viņiem reiz pat uz­brūk tam ar dunci. Vācieši beidzot panāk, ka Reiteru atceļ no amata.

„Latviešu Mozus" dodas trimdā — vispirms uz Po­liju-Lietuvu, tad uz Vāciju. Viņš atkal studē, raksta, tulko un starp citu izdod tēvreizi 40 valodās. (Tā par jaunu izdota Kopenhāgenā, 1954. gadā).

Kārļa XI laikā Reiters atgūst savas tiesības un kļūst mācītājs Koknesē. Viņa slava izpaužas tālu, un lat­vieši pat no Kurzemes brauc viņu klausīties. Reiters arī neatlaidīgi strādā, lai pārtulkotu bībeli latviski. Bet notiek neparedzēta nelaime. 1677. gadā Reiters iebrauc Rīgā tieši tad, kad tur izceļas milzīgs ugunsgrēks. Vi­ņa grāmatas un tulkojumi atrodas Pētera baznīcā, kas krīt ugunij par upuri. Vācieši bez tam viņu ļaunprātī­gi apsūdz Rīgas dedzināšanā.

Kaut gan Reiters pierāda, ka tie ir meli, viņu turpi­na dažādi vajāt. Iemesls tam ir viens — viņš nostājies savas tautas pusē. Ap 1680. gadu tas atkal ir spiests atstāt savu zemi. Turpmākos gadus viņš strādā par mācītāju un ārstu ingru (kāda somiem un igauņiem radniecīga cilts) zemē, netālu no tagadējās Ļeņingra- das. Tur, ap 1695. gadu, šis lielais latviešu cīnītājs un zinātnieks mirst.

No viņa rakstiem tikai nedaudzi ir uzglabājušies. Viņa vārds un darbi ilgu laiku bija pilnīgi noklusēti. Tikai kad latvieši paši sāka pētīt savu vēsturi, atklā­jās stāsts par šī latviešu mācītāja un ārsta dzīvi un cīņu.

Dot latviešiem pirmo bībeles tulkojumu Reiteram ne­bija lemts. Bet viņš paliks vienmēr kā piemērs tam, kas prasāms no ikviena izglītota latvieša. Uz Jāni Reiteru var attiecināt vārdus, kas teikti kādā senā ziemeļnieku dziesmā:

„ … Es zinu vienu, Kas nekad nemirst — Spriedums par Mirušu vīru."