Совсем другой дракон - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 101

— Наш дом? Ты про тот, что в городе?

Она быстро кивала.

— Помнишь все чары, которые я наложила? Знаю, кажется вечностью, но мы отсутствовали полторы недели, значит, все еще работает. Если здание еще стоит, то и моя защита там. Но нужно спешить. Призрак оценивает, что у нас пара минут до удара волны.

— Меньше, — Пустой Ветер подтолкнул Джулиуса холодом. — Хватит болтать, лети.

Джулиусу не нужно было повторять. Он полетел как ракета, прижимая крылья, чтобы Марси не упала, пока он несся по высохшей Яме.

— А другие? Мирон и остальные?

— Уже впереди, — закричала Марси поверх ветра. — Я сказала им, куда идти, пока не отправилась искать тебя.

В другой раз его сердце дрогнуло бы от этого. Но в этот раз Джулиус мог лишь лететь среди обломков Подземелья по памяти и инстинкту, пока он не добрался до спирали дороги, которая скрывала дом, который им дал Иен.

«Прошу, будь там, — молился он, нырнув в туннель, который вел среди спирали потрескавшихся дорог. — Прошу, не будь уничтожен. Прошу. Прошу».

Он вырвался из туннеля, раскрыл крылья, проверяя скорость, чтобы не врезаться в стену. Это все случилось так быстро, он ничего сначала не увидел, кроме пятна света и земли. Как только он понял, что не разобьется, он поднял взгляд и увидел то, что надеялся увидеть.

— Он еще тут, — сказал он, потрясенно глядя на их чудом уцелевший трехэтажный дом. — Он все еще целый!

— Кроме стены, которую пробил Конрад, когда Эстелла пришла за мной, — сказала Амелия, вылетая за ними. — Марси, помоги мне это исправить. Лучшие чары в мире не сработают, если спереди такая дыра.

Марси кивнула и спрыгнула, съехав с Джулиуса, чтобы побежать за Амелией. Челси, Фредрик и Цилинь тоже уже пикировали. Ворон уже был тут, еще и намного больше. Он едва влез на пострадавшее крыльцо, где он и Эмили стали быстро соединять куски стены и входную дверь, которые разбил Конрад.

— Нам это делать, сэр?

Джулиус оглянулся, Фредрик стоял за ним. И над ним, вед Ф был в пять раз больше Джулиуса в этом облике.

— Что еще нам делать?

— Для начала: вернуться на гору Хартстрайкер, — Фредрик поднял когти, которые все еще были в его Клыке. — Бетезда еще там. Наверное, в своем бункере. Потребуется несколько ходок, но я смогу всех перенести к ней. Бункер под горой намного безопаснее…

— НЕТ! — заорала Амелия, появляясь над ними вспышкой красного огня, чтобы сбить ногти Фредрика на землю. — Никаких телепортов!

— Не кричи на него! — рявкнула Челси, встав между Фредриком и сестрой. — Это было хорошей идеей.

— Может, в нормальных обстоятельствах, — сказала Амелия. — Но в этом нет ничего нормального! То, что магия еще не раздавливает нас до смерти, не означает, что она не станет хуже. Знаешь, что будет, если мы откроем портал, пока… — она застыла, глаза стали огромными. — Мне нужно предупредить Свену.

— Если ты знаешь, что так лучше не делать, уверена, и Белая Ведьма знает, — Челси с облаком дыма убрала облик дракона, осталась нагой на лестнице с малышкой-драконом размером с добермана в руках. — Если тут пока безопаснее всего, мы остаемся. Все внутрь.

Другие драконы тоже изменились, побежали за ней в дом, кроме Амелии, которая осталась помогать Марси, Мирону и Ворону с крыльцом. Джулиус должен был последовать примеру. Он был маленьким, но его облик дракона все еще не пролезал в восстановленную дверь. В отличие от Амелии, он не мог наколдовать одежду, и все же он не мог себя заставить остаться голым перед таким количеством глаз, еще и в своем доме.

Пока все были заняты, Джулиус прыгнул в воздух, залетел за дом. Он опустился на крышу, открыл окно своей спальни когтем, поменял облик и нырнул внутрь. Как только он пролез, он схватил первую одежду, какую увидел, и стал натягивать на себя. Он все еще надевал футболку через голову, когда Челси ворвалась в комнату.

Он не знал, как она его опередила, но она была в одной из футболок Марси и джинсовых шортах. Она даже не попросила разрешения, прошла к шкафу Джулиуса и стала бросать вещи Фредрику и Цилиню, которые шли за ней. Ее дочь все еще была драконом, карабкалась по стенам, как ящерица, впиваясь когтями в гипсокартон, чтобы подниматься, наслаждаясь хаосом.

— Я все восстановлю, — сказала Челси раньше, чем Джулиус мог возмутиться. — Просто спустись.

Джулиус кивнул и выбежал за дверь, минуя по три ступеньки за шаг, направляясь в гостиную. Он перепрыгнул перила под конец, когда все — Марси, Призрак, Мирон, Амелия, Ворон, Эмили и даже СЗД, ставшая большой крысой — ворвались в спешно починенную входную дверь. Амелия вошла последней, захлопнула деревянную дверь, покрытую заклинаниями, за собой как раз вовремя.

В окна Джулиус видел, как вокруг становится все ярче в их закутке. А потом, когда от яркости стало больно смотреть, свет разделился. Просто развалился на кусочки, похожие на снег. Мягкая сияющая буря бледного света всех красок, но не холодная и не падающая с неба. Кусочки поднимались с земли, и это было красиво.

— Это все? — сказал он, проходя к окну. — Этого мы боялись?

— Да, — мрачно сказала Амелия. — Не давай милому световому шоу обмануть тебя. Это чистая магия, какой эта сторона мира никогда не видела.

— Похоже, барьер между Морем Магии и физическим миром поглотил почти весь удар, — добавила Марси, подходя к Джулиусу у окна. — Это лучше, чем я надеялась, но магии все еще куда больше, чем физический мир когда-либо испытывал, — она прикусила губу. — Мы увидим странности после этого.

— Точно будет много новых магов, — сказал Мирон, хмуро глядя на красивое сияние за окном, стоя у камина. — Все, кто был на грани, будут подтолкнуты, и это не будет приятно.

— И звери, — сказала Марси. — Помните безумных мана-зверей, которые возникли после падения метеорита? Такое будет по всему миру. Детройту, наверное, достанется хуже всего, ведь СЗД сделала тут барьер тоньше, но вряд ли хоть кто-то защищен.

— Как долго это продлится? — спросил Джулиус, очарованный сияющими частичками, поднимающимися с земли, как светлячки.

Амелия пожала плечами.

— Кто знает? Даже я никогда не видела такой сильный магический всплеск.

— Думаю, не больше двух недель, — сказала Марси. — Они не были такими большими, но у нас были магические катастрофы раньше. Большая часть кошмара…

— Обычно успокаивается за сорок восемь часов, — закончил Мирон. — Но ты думаешь, что эта ситуация будет развиваться так же, как события, которые происходили на этой стороне раньше. Эта магия идет из Моря Магии, и у нас нет даты конца.

Марси задумчиво хмурилась, а потом повернулась и пошла к лестнице.

— Нужно лучше рассмотреть. У меня в лаборатории наверху круг наблюдения.

— У тебя есть телефон? — спросила генерал Джексон, спеша за ней. — Офис ООН в Нью-Йорке знает точные данные.

Это было хорошее замечание. Если подумать, все это: целый дом, сила, чары — казалось Джулиусу подозрительно совпавшим. В другой раз он переживал бы, но сейчас он мог лишь стоять и смотреть, как Марси поднимается по лестнице со всеми. Уходит от него.

Он все еще смотрел, когда ладонь опустилась на его плечо, и он повернулся и увидел рядом Челси и ее дочь, которая снова была в облике человека, а еще на ней была футболка Джулиуса, будто платье.

— Многие происходит, — тихо сказала она, ее зеленые глаза смотрели на лестницу, где пропала Марси. — Она сейчас занята. Это не значит, что ей плевать.

— Знаю, — Джулиус с дрожью вздохнул. — Она теперь Мерлин. Она делает то, что нужно, и я ряд за нее.

Он не звучал счастливо. Челси не обвинила его во лжи. Она просто сжала его плечо и пошла на кухню.

— Я проверю твой холодильник. Не ясно, надолго ли мы тут, а силы нам нужны. Лучше подкрепиться. Поможешь?

Джулиус пытался мгновение. Правда. Он даже смог пройти в двери кухни. А потом уже не мог. Вся ночь, все события он держался на адреналине. Теперь все вдруг успокоилось, и ничего не осталось.

— Прости, — сказал он, его тело дрожало. — Я… это…

— Все хорошо, — сказала Челси, оглянувшись. — Иди в свою комнату и делай, что нужно, чтобы взять себя в руки, потому что ты нам понадобишься.

Технически она не должна была ему указывать, но слова Челси не были приказом. Они были побегом, и Джулиус использовал шанс, повернулся и поднялся в свою комнату так быстро, как только мог, но не бежал. Он повернулся, чтобы запереть дверь, когда кто-то схватился за ручку с другой стороны.