Нам нельзя остаться - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 2

Глава 2

“Ходят легенды, что дотрагиваться до

колдуньи нельзя, если та сердита.

Подписываюсь под каждым словом, Анимара”.

Приписка: ”Сердита, не сердита — не советую! Зельборн”

Вообще-то подобных представлений у нас предостаточно. Мы долго придумывали различные эффекты, что бы как можно реже повторяться. В большинстве случаев весь груз ответственности за острые ощущения гостя лежит на Зельборне, потому как мне и так приходится вести долгие и тягостные разговоры. А люди-то — не картошка, все разношёрстные, не каждый подходит для выстраивания правильных путей к интересующей нас информации. Большинство из этих дорог вообще никуда не ведут. На это я всегда утешаю себя тем, что мои добрые дела не останутся безнаказанными. Мои и Зельборна. Впрочем, ему, скорее всего, уготована далеко не возвышенная жизнь, хотя иногда и он творит добро направо и налево. Его ожидает нечто худшее, когда его тело истлеет. И сколько бы он не оттягивал этот срок, конец всё равно один.

Я глянула на пол, недовольно хватая швабру и заметая насекомых в савок.

В котле как раз закипало мутно-зелёное варево. Со стороны оно походило на отраву, и запах довольно красноречиво говорил о том же. Я схватила поварёшку и начала помешивать. Стоя спиной к гостю, я сделала вид, что пробую на вкус эту жидкость, издавая звуки одобрения.

— Если ты хочешь отобедать, то я не возражаю, — развернулась я к нему с тарелкой. — В противном случае потрудись, наконец, объяснить причину своего визита!

— Да-да! — закивал гость, с опасением впившись глазами в мою руку, что держала тарелку. — Понимаете, дело тут деликатное…

— Ещё бы! — ответила я. — Знаю я ваши деликатные дела!

Гость замялся, но вскоре всё же овладел собой.

— Речь идёт о моей жене, — пояснил он.

— Что, боишься, что она тебе не верна? — криво улыбнулась я.

Конечно, боится, иначе бы не явился сюда. Ну, точно — удивлённый взгляд, всё как всегда.

— Откуда вы знаете? — изумился он.

— Милый мой! — ласково отозвалась я, и тут же спохватилась, переменив тон на раздражённый. — Да твой брат косяками сюда ходит. И у всех одни и те же беды на разный лад. А я вроде целителя тут, не иначе. Потому что большинству то и в голову можно не заглядывать — пустая будет!

— Я слышал, что вы можете помочь! — настойчиво проговорил он, сложив пальцы.

Вот! Наконец-то он сбросил маску страха и обнажил своё истинное лицо. Лицо, может, и не льва, но мужчины. Такого, за поступки которого не стыдно. Разве что за этот визит ко мне. Просто лапочка!

— Помочь-то я могу, — отозвалась я и подошла к столу.

Я заняла кресло напротив, пристально смотря в глаза гостя.

— Но прежде всего, скажи мне, — нахмурилась я и для пущего эффекта вскочила с кресла. — Поговорить на эту тему с ней у тебя никак ума не доходило?!

Да, в городе знают, что я немного не нормальная, хотя бы потому, что живу с Зельборном. Куда катится мир — не он со мной, а я с ним! Они ведь даже не знают, кто он такой на самом деле, а ненормальная — я.

Подумаешь, кричу много — а что ещё делать прикажете? Крыс живьём есть, кровь людскую пить, или чем там, по мнению жителей Гонкоралла, я должна заниматься?!

Если уж на то пошло, то на главном рынке, среди торговцев одни ведьмы, да колдуны. Впрочем, судя по ценам, так и есть.

— Пробовал, — ответил он. — Она всё отрицает. А я точно знаю, что пока меня нет дома, она куда-то уходит, и возвращается незадолго до моего появления.

— Мало ли куда может ходить женщина в полном расцвете сил, — проговорила я. — Я вот тоже в лес люблю захаживать, почему-то меня в измене, скажем, с оборотнями никто не подозревает.

Я грозно посмотрела на дверь в комнату Зельборна, надеясь, он это услышал. На всякий случай стукнула кулаком по столу.

Гость уставился на меня.

— Вот тебе бесплатный совет, — расщедрилась я. — Иди обратно, и найми кого-нибудь, кто сможет проследить тебе за твоей ненаглядной. А дорогу сюда, будь любезен, забудь. В противном случае, я сама об этом позабочусь!

Не люблю давать бесплатные советы. Не то, чтобы деньги для меня много значили, скорее толку от таких советов будет со стоимость.

— Я не хочу узнать правду таким образом, — решительно ответил гость. — Я хочу, что бы она сама всё открыла передо мной.

— Это “всё” может казаться весьма непривлекательным, — заметила я.

— Не важно! — гость вскочил с кресла. — Я должен знать!

Я сделала вид, что глубоко задумалась над его проблемой. В моей голове в это время крутись мысли о покупках в городе, и куда могла я сунуть сушёных стрекоз — третий день не могу найти.

— Всё может быть, — кивнула я, предположив, что они могут быть и в погребе.

Затем я перевела взгляд на гостя.

— Я дам тебе кое-что, — продолжила я. — Но это будет стоить тебе не дёшево. А так будет потому, что я не одобряю ни твоих помыслов, ни твоих методов. Так уж вышло, что я могу тебе помочь, раз уж у меня есть то, что тебе нужно.

Я озвучила сумму, тот не раздумывая, согласился. Эх, дурочка я, надо было требовать в два раза больше. Не от жадности, а потому, что обед-то я пропустила, теперь опять придётся перебиваться, чем Боги пошлют. А от такого рациона встреча с последними может состояться значительно быстрее.

Я открыла шкафчик, и, пошарив там рукой, вынула небольшую стеклянную колбу. Как хорошо, что сам напиток был уже готов! “Зелье истины” я варю один раз в пару недель, с запасом, чтобы потом не надрываться с мелкими порциями и время зря не тянуть. В крайнем случае — выпью сама. Правда, последний раз, когда такое случилось, я немного не рассчитала, и выпила слишком большую порцию, пропадало ведь! Впоследствии Зельборн узнал о себе много нового и с неделю на меня дулся, а я его всячески утешала и прощенье просила за свою правду. Эх, любопытные были времена!

Вытерев с колбы пыль, я вручила её гостю. Тот протянул мне руку, набитую сверкающими монетами.

— Куда! — заорала я на него. — На стол клади, на стол!

Тот судорожно одёрнул руку и едва не выронил колбу из рук. Положив деньги на стол, он стал рассматривать прозрачную жидкость в сосуде.

— Примета плохая, — уточнила я, пробуя на зуб монеты.

Не гигиенично, но ведь и болезни меня тоже побаиваются.

Конечно, дураков, которым взбредёт в голову надуть меня, не находится. Но чего только не случается, нужно быть готовой ко всему!

— Что пьёт твоя жена? — спросила я, покусав все монеты, и потирая ладонью вдруг занывший зуб.

— Молоко, — пожал плечами он.

— Это подойдёт, — пояснила я. — Нагрей для неё две трети кружки, а потом влей туда это снадобье.

— А она не заметит? — забеспокоился он.

— Нет, — ответила я. — У него мягкий и едва уловимый запах и вкус. В разбавленном виде едва ли она чего заподозрит. А если и так, то проследи за тем, что бы она всё же выпила всю кружку.

— Я понял, — заговорщически ответил он.

— Через полчаса ты можешь спрашивать её обо всём, что хочешь узнать, — закончила я.

— Спасибо! — отозвался он, развернулся и зашагал к дверям.

Он снял плащ с крюка и быстро накинул его.

— До свиданья! — сказал гость, открыл дверь и вышел вон.

Дождь кончился, тучи стали рассеиваться. Меня передёрнуло. Не люблю заниматься такими мерзкими делами. Вроде и жить есть на что, а репутацию за деньги не купишь! Вот и приходится помогать всяким недотёпам с их глупостями.

Из-за двери высунулась бледная черноволосая физиономия Зельборна.

— Ушёл? — коротко спросил он.

— Ага, — ответила я. — Ну ты слышал, а?

— Слышал! — довольно отозвался он. — Волнуется человек, переживает.

— Учись! — нахмурилась я и глянула в окно. — Эй! А не пора ли тебе на службу?

— Проклятье! — вскрикнул Зельборн и захлопнул свою дверь.

С минуту он бегал по комнате, что-то бормоча, после чего вышел и зашагал к выходу.

— А обед? — развела руками я.

— Подождёт до ужина! — сказал он, и, поцеловав меня в нос, вышел из дома.

Варево в котле стало выкипать, и я бросилась к нему со всех ног. Если и в этот раз горные цветы не выживут, то больше варить эту мерзость я не буду! Даже ради непередаваемой атмосферы!