Ханнар Вирс
— Твою мать!.. через колено! Так его и рас-так! — психовал Мальвер, держась за голову обеими руками. — Проклятый степняк! Да чтоб его кишки сгнили, и пусть он их высрет через свой гниющий зад!
— Отставить! — грозно крикнул Трумел, судорожно размышляя. — Мы не можем быть уверены, что он нас бросил!
— А как еще это объяснить, командир?! — разъяренный разведчик крепко сжал кулаки. Складывалось ощущение, что если бы Витрам оказался сейчас рядом, Мальвер просто зубами перегрыз бы ему глотку. — Он даже припасов не оставил, собрался не спеша, да побрел обратно к лошадям!
— Теперь мы умрем здесь, — покачал головой Рисли. — Без лошадей у нас не будет ни шанса.
— Видели этих чудовищ? Они растерзают нас живьем, не успеем мы и половину степи преодолеть!
— Отставить панику! — рявкнул командир, стукнув кулаком по стволу молодого деревца. — Никто не собирается умирать, ясно вам? Ханнар!
— Да, командир? — отдал я честь.
— Насколько я знаю, у тебя в рюкзаке был продуктовый запас на экстренный случай.
— Так точно. Пару дней протянем, не вопрос.
— Вот и чудно. Все слышали? Еда есть, а как уберемся подальше от Гланнерика, сможем разжиться свежей дичью. Родел?
— Да, командир?
— Ты ведь хорошо стреляешь из лука, боец?
— Лучше всех в роте.
— Чудно. Выслеживай птиц, попробуй подстрелить кого-нибудь по дороге.
— Какой смысл? — с напором проговорил Мальвер, подойдя на два шага к Трумелу. — Те создания из долины… Я прямо сейчас чувствую, как они идут по нашему следу! Очень скоро они выследят нас и перебьют!
— Захлопни пасть, Мальвер! — разозлился командир. — Я уже начинаю терять терпение!
— Солнце уходит, — сказал вдруг Давур, глядя из-под прислоненной ко лбу руки козырьком. Последние отблески светила сверкнули на металлических частях нашего обмундирования, после чего свет померк. Тут же стало холоднее, и я зябко повел плечами.
— Вот видите? Это сыграет нам на руку, — с жаром сказал Трумел, хотя я понимал, что ему самому очень страшно. — В темноте мы будем не так заметны. Самое главное не медлить. Чем скорее преодолеем расстояние до рощи на краю степи, тем скорее прыгнем в седла и уберемся отсюда прочь.
— Если они там стоят, эти лошади, — хмуро пробурчал Мальвер.
— Если их там нет, значит, будем идти до ближайшего поселения пешком! — вскипел командир. — Но мы будем идти! Или у тебя другие предложения, рядовой?!
— Никак нет.
— Тогда вперед, марш! — гаркнул Трумел, и мы дружно двинулись на запад, как можно дальше от увиденных кошмаров полуострова.
Сперва все шло хорошо. Мы споро двигались по открытой степи, кутаясь от постоянных пыльных бурь в плотные дорожные плащи. Пыль эта оседала в небольших складках местности, затрудняя движение, ведь сапоги увязали в ней, как в топком болоте. Песок скрипел на зубах, забивался в одежду, однако мы продолжали тащиться вперед.
Облака закрыли не только путеводные звезды, но и свет луны, так что приходилось полагаться на собственное чувство направления и интуицию, чтобы не сбиться с верного курса. Первым шел Трумел, который всегда славился отменными способностями к ориентированию, оттого разведчики доверяли ему без лишних вопросов.
Через пару часов пути раздался резкий щелчок. В абсолютной тишине ночи этот звук был сродни раскату грома. От испуга я подпрыгнул на месте и чуть было не крикнул, нарушив маскировку отряда, однако в последний момент все же смог сдержаться. Вглядываясь в непроглядную тьму впереди, я пытался понять, что стало его источником, как наконец раздался тихий шепот Родела:
— Я ее подстрелил, командир.
— Мрак Солуса! Что это было? — недовольно пробурчал Трумел, подходя ближе к лучнику. — Это твоя тетива?
— Так точно. В нас никто не стрелял, можете расслабиться.
— Проклятье, — выдохнул сквозь зубы Давур, после чего покачал головой, отгоняя шок. — Я уж думал все, накрыли…
— Не говори, — поддакнул я, утерев проступившую на лбу испарину.
— Отставить разговорчики! — шикнул командир. — Кого ты подстрелил, сынок?
— Птицу, — произнес Родел и ткнул пальцем куда-то во тьму.
— Какую птицу? — непонимающе прищурился Трумел. — Что можно разглядеть в такой ночи?
— Ни зги не видно, — проворчал Рисли.
— Вы что, не видите? — лучник вскинул брови. — Идите за мной! Только тихо! Боюсь, она тут не одна.
Заговорщически подманив нас рукой, Родел медленно побрел куда-то в сторону от выбранной отрядом тропы. Нам ничего не оставалось, кроме как последовать за стрелком, продолжая до боли в глазах вглядываться в окрестности. Мне так и не удалось разглядеть ничего, кроме редких столбов лунного света, которые иногда появлялись в разрывах облачной завесы.
Наконец, пройдя почти сорок шагов, мы остановились у раскидистого кустарника. Родел уверенно просунул обе руки в переплетение колючих ветвей и принялся шуршать сухой листвой.
— Ты точно в порядке, сынок? — сказал Трумел, и скудного освещения как раз хватило, чтобы рассмотреть его выразительно изогнутую бровь.
— Вот она! — весело хмыкнул Родел и вытащил из-под куста что-то пернатое. По рукам лучника потекла свежая кровь.
— Едрить твою налево! — выругался Мальвер, отпрыгнув на шаг назад и закрыв рот рукой. — Это еще что за страхопучело?!
Я был полностью согласен с Мальвером. С виду тушка подстреленной Роделом птицы была похожа на ворону, однако ее оперение казалось хаотическим нагромождением перьев разной формы и длины, больше напоминая старый потрепанный веник. Но хуже всего выглядела голова животного — почти вся ее поверхность оказалась покрыта глазами. Десятками глаз, некоторые наполовину прикрыты опухшими веками, а некоторые, наоборот, были их лишены. Эти пересушенные и воспаленные глаза казались красными от потрескавшихся внутри сосудов, и один взгляд на это безумие заставлял желудок содрогаться в рвотных позывах.
— Святое Сияние! — смог выдавить из себя Трумел, когда оправился от первого шока. — Как ты ее разглядел в этой тьме, парень?
— Увидел отблеск луны в глазах, — самодовольно кивнул Родел. — Ну так что? Пожарим ее, или как?
— Ты совсем спятил, родной? — со страдальческим выражением лица промолвил Давур. — Ты хоть представляешь, что они с ней вытворяли?
— Кто — они? — хмыкнул Рисли. — Маги Коммутацис?
— Не эрветы же, — покачал я головой. — Кто еще мог сотворить подобное с живым существом?
— Но самое главное — зачем? — задумчиво протянул Родел.
— Соглядатай, тут и думать нечего. Вон как лупит во все стороны! — уверенно кивнул Трумел.
— Хватит ли такой малютке мозгов, чтобы что-то запомнить, а потом еще и рассказать об увиденном? — с сомнением покачал головой Мальвер.
— А вдруг кто-то смотрит ее глазами? — предположил я, и от этих слов повеяло могильным холодом. Зябкая ночь становилась все менее уютной. Я поежился, когда по спине пробежал озноб.
Помолчав какое-то время, Родел вырвал из обмякшей тушки свою стрелу, бросил птицу на землю и раздавил ее череп каблуком. Раздался мерзкий хруст, и из сплющенной головы во все стороны брызнула вонючая сукровица.
— Давайте убираться отсюда, — процедил сквозь зубы Трумел и большими шагами двинулся дальше, безошибочно определив первоначальное направление отряда. Мы поплелись следом, то и дело испуганно оборачиваясь через плечо.
На горизонте замаячили огни Гольново. В предрассветной заре я смог разглядеть длинные ряды ветряных мельниц, которые лениво крутили лопастями под гнетом крепкого равнинного ветра. Даже на таком расстоянии от города я расслышал скрип работающих водяных колес и первые петушиные крики.
— Слава Солусу, — тяжело проговорил Давур, чьи перепачканные в засохшей крови руки из последних сил держали поводья. Лошадь, измученная даже сильнее, чем всадник, с трудом держалась на натруженных ногах.
— Давайте покончим с этим, — проговорил я и тронул своего коня. Мы неспешной рысью двинулись по направлению к восточным воротам крупнейшего оплота Ригиторума на границе негостеприимных степных земель.
Осевшая за ночь пыль выбивалась из-под копыт, после чего ветер вновь разносил ее по окружающему разнотравью. Вскоре мы преодолели низенький мост через речушку, которая лениво влачила свои воды мимо городской стены, и оказались у сторожевого поста.
Задремавший охранник проснулся от перестука копыт. Недовольно заворчав, он грузно поднялся от выступающего из стены бревна, что служило ему лавкой, и громко приказал:
— А ну, стоять! Кто такие?
— Шестой полк, отряд разведки.
Трумел на ходу показал стражнику подорожную грамоту, и тот мигом отворил створку ворот.
— Не смею задерживать, господа! Проходите, проходите, — услужливо покивал он и пропустил нас, после чего поспешил закрыть проход.
Гольново медленно просыпался ото сна. Город пытался стряхнуть ночное оцепенение, и первые работники уже вышли на дороги, подметая улицы от скопившегося сора. По левую руку от мощеной булыжниками улицы тянулись приземистые складские помещения и сараи, а справа — хиленькие хибары бедняков, которые могли себе позволить жилье лишь на самой окраине.
Вскоре дорога вывела нас к городской ратуше. Когда со всеми необходимыми формальностями было покончено, нас пригласили в главный зал, где каждую неделю заседал совет управления. Сейчас гигантский круглый стол был пуст, равно как и кресло председателя, которое обычно занимал сэр Арчет.
На отполированной до блеска столешнице стояли пустые графины и перевернутые кружки.
— Наместник скоро поднимется, — заверил нас подслеповатый слуга, который держал в руке пятиместный подсвечник. Указав нам на свободные сиденья у входной двери, он принялся методично обходить комнату и зажигать привинченные к стенам светильники. — Сэр Арчет никогда не уклоняется от своих обязанностей! Не то, что наш бывший мэр, зачеши его опарыш… Арчета вот посреди ночи разбудишь, а от него ни пивом, ни спиртом не разит, и голова всегда свежа, как у юнца! Вот это хороший хозяин!
Мы молча сидели на мягких бархатных креслах, никак не реагируя на хвалебную тираду прислужника. Пустая болтовня старика начала меня здорово раздражать, и я его перебил:
— Не найдется ли у вас чего выпить?
— Ох, простите меня великодушно! — всплеснул руками слуга. — Вы ведь с дороги, небось, не спали по-человечески, и поесть было некогда… Сейчас, сейчас распоряжусь! Стол накроем! — крикнул он и поспешно засеменил к выходу из комнаты, так и не запалив половину светильников.
— Не нужно этого, отец, — покачал Давур головой. — Просто воды, будь добр.
— Это я мигом!
Как только седая голова прислужника скрылась в дверном проеме, я поднялся на ноги и начал мерять кабинет шагами, разминаясь после долгой езды в седле. Не успел я пройти его из конца в конец, как старик вернулся, держа в правой руке графин.
— Вот, угощайтесь, гости дорогие! — поклонился он и брякнул графин на круглый стол. Благодарно кивнув, я здоровой рукой перевернул ближайшую кружку и до краев наполнил ее свежей водой. Влага приятно опустилась по пересушенному пищеводу и будто вдохнула в тело немного жизни. Довольно крякнув, я набрал еще порцию.
— Вот вы где! — раздался мощный бас наместника. Двинув кружку в сторону, я поднялся на ноги, но Арчет лишь досадливо поморщился. — Отставить! В казарме будете честь отдавать, здесь вы мои гости.
По всей видимости, в противовес восхищенным речам прислужника, Арчет все же паршиво себя чувствовал после такого внезапного пробуждения. Под глазами виднелись темные круги, а веки явно удерживались в открытом положении лишь благодаря неимоверной силе воли их хозяина. Тонкие губы Арчета были сложены в подобии легкой улыбки, однако уголки рта слегка дрожали.
Подавив зевок, командир Шестого полка приложился к металлической фляге, которую он всегда носил на поясе своего стеганого жилета. Сделав два глотка, он мельком глянул на нас одним глазом. Жидкость пошла не в то горло, и сэр Арчет поперхнулся. Какая-то часть содержимого его фляги вылилась на пол, и комнату наполнил аромат свежескошенной травы.
— Мрак Солуса! Что с вами стряслось, парни? И почему вас всего трое?!
Отряд разведчиков залег в небольшой складке местности. Крепкий ветер обтекал наше импровизированное убежище сверху, поэтому здесь мы хоть ненадолго смогли избежать иссушающего воздействия степной пыли. По моим расчетам, солнце скоро поднимется над горизонтом, однако из-за густых облаков я не видел даже намека на утреннюю зарю.
Натянутый лук в руках Родела звенел от натуги, и я боялся, что тетива может сорваться в любой момент. Впрочем, опытный стрелок не подавал признаков усталости, и рука его была тверда.
Незваный гость остановился примерно в десяти метрах от нашего укрытия. Здоровое и бесформенное животное, которое в темноте походило на валун размером с крестьянскую хибару.
Оно замерло в неподвижности. Единственный звук, который достигал моих ушей — сиплое, тяжелое дыхание зверя. Будто воздуху приходилось продираться через толстый слой мокроты и комья густой слизи.
Прошло уже несколько минут, но животное не собиралось уходить. Близость потенциальной добычи держала его на месте, а складки местности не позволяли здоровяку такой комплекции пойти и лично проверить, не обманывает ли его нюх. Именно поэтому тварь пыталась взять нас измором, будто осаждала замок по всем правилам военной стратегии.
— Что будем делать? — одними губами прошептал Рисли, обращаясь к Трумелу. — Не думаю, что оно уйдет.
— Мы ведь не можем дать этому гаду отпор, — так же тихо ответил командир. — Будем ждать столько, сколько понадобится, пока он не утратит интерес.
— Знать бы хоть, что это за зверюга, — недовольно пробормотал я, разминая затекшие плечи. Но, подумав еще раз, я отказался от собственного желания — сомневаюсь, что мне действительно хотелось знать, как на самом деле выглядит наш таинственный гость. Особенно после увиденного в долине неподалеку от замка Форг.
“Валун”, перекрывший нам путь к свободе, наверняка был кем-то из чудовищного зоопарка эрветов, либо же это неудачный эксперимент Коммутацис, вырвавшийся на свободу. Как бы то ни было, в открытом столкновении с этой тварью нам точно конец. Будь тут Восьмой полк в полном составе! Со всеми его боевыми машинами и артиллерийскими установками, взводами аркебузиров, в конце концов! Такая мощь остановила бы любого врага, не то, что кучка истощенных разведчиков!
— Вы слышите? — спросил Мальвер, подняв указательный палец. — Что-то изменилось!
Я постарался напрячь слух, и действительно! Тяжелое дыхание чудовища как будто стало немного тише, да и темп его слегка ускорился. Не веря своему счастью, я аккуратно приподнял голову над кромкой нашей ложбины. Пока что “валун” оставался на месте, однако я заметил в темноте какое-то шевеление — будто эта тварь пытается аккуратно развернуться, не соскользнув лапой в многочисленные овражки.
— Тихо, тихо… — еле слышно приговаривал Трумел, держа руку на уровне груди ладонью вниз. — А ну, убирайся отсюда, жирный ты ублюдок… Вали подобру-поздорову, нечего тебе тут делать… Во так, молодец…
Родел по-прежнему целился наконечником стрелы куда-то в центр неповоротливого “валуна”, однако теперь он все же ослабил натяжение тетивы. Рисли и Мальвер подались вперед, готовясь в любую секунду либо аккуратно продолжить движение вперед хотя бы ползком, либо вскочить на ноги и бежать от опасности как можно быстрее. Я последовал их примеру, перенеся вес на носки. Давай, “валун”, катись куда подальше. Мы уже достаточно здесь насиделись…
Тишину ночи разорвал истошный вопль. Крик был настолько громким, что у меня чуть кровь не полилась из ушей. Испугавшись внезапного звука, я вскочил на ноги и побежал вперед, сам не понимая, что делаю. Опомнившись, я остановился и повернуть голову чуть влево. В мелькнувшем в разрыве облаков неверном лучике света я увидел Родела. Его лицо скривило судорогой, а между сжатых в тризме зубов текли струйки темно-вишневой крови.
— Мрак Солуса! — только и выговорил я, когда увидел, что именно случилось с лучником.
Прямо на его спине оказалось другое существо — судя по всему, бывший сторожевой пес, которого с помощью изощренной магии превратили в настоящую гончую смерти. Пасть животного не могла закрыться из-за обилия острых клыков. Они выпирали наружу, словно инструменты из переполненного ящика. Шерсть животного была грязно-серого цвета, однако сохранилась она лишь частично, обнажая тут и там покрытую язвами бледную кожу.
Отдельного упоминания заслуживают лапы зверя — сейчас они больше напоминали человеческие руки, вот только гораздо тоньше и длиннее. И передние, и задние конечности мутанта заканчивались мощными когтями, которыми он не преминул воспользоваться, вцепившись в спину моего сослуживца.
Легкий кожаный доспех Родела не смог справиться с натиском чудовища. Когти вонзились в человеческую плоть на всю глубину. Уверен, они пронзили кишечник и почки Родела, а скорее всего повредили и позвоночник.
Жуткая боль заставила лучника забиться в конвульсиях, и с одного лишь взгляда было ясно, что он уже не жилец.
Понял это и Трумел. Опытный боец не стал тратить драгоценное время на бесполезные сантименты — одним точным ударом меча он пригвоздил мутанта к разведчику, поразив оба сердца.
Родел и гончая упокоились навсегда.
— Проклятье! — заорал Рисли, указывая на целую лавину чудовищных псов, которые с громким ревом приближались с востока. Парочка собак уже бросилась в атаку, но Мальвер и Давур встретили их уверенными взмахами мечей. Животные с раззявленными пастями шлепнулись на дно оврага и жалобно заскулили, истекая черной кровью.
— Уходим отсюда! — рявкнул Трумел, пытаясь перекричать возгласы разведчиков. Весь отряд мигом оказался на ногах и побежал следом за мной, ведь я рванул на запад самым первым, как вдруг дорогу нам вновь перегородил “валун”.
Мутные глаза исполинского зверя были больше похожи на суповые тарелки. Морда чудовища состояла из двух вздутых бугров, которые расходились и сходились, обнажая усеянную зубами пасть. Она никогда не закрывалась до конца, и поэтому складчатая шея и грудь животного оказались перепачканы в вытекающей оттуда бурой слизи.
Несмотря на внушительные размеры, “валун” оказался очень даже подвижным. Оттолкнувшись задними лапами, существо прыгнуло вперед, приземлившись в паре шагов от нас. Земля содрогнулась, лапы чудовища увязли в мягкой степной почве, однако его это нисколько не смутило — зверь толкнулся еще раз, разбив отряд надвое. Нас с Давуром и Трумелом отбросило направо, а Рисли и Мальвер оказались слева.
Все произошло настолько быстро, что сперва я даже не почувствовал боли. Однако теперь, пытаясь подняться из образовавшейся от моего приземления ямки, я ощутил, что всю левую поверхность тела жгло, будто огнем. Более того, левая рука повисла плетью, и я не был уверен, сломал я ее или просто вывихнул.
Впрочем, некогда было разбираться — схватившись за чудом уцелевший колючий кустарник, я буквально затащил себя наверх здоровой рукой и выпрямился в полный рост. Давур, который тоже смог укрепиться на ногах, пытался помощь оглушенному Трумелу. В конце концов, командир отряда пришел в себя, и, не забыв подобрать выпавший при падении меч, быстро побежал на запад.
— Не стойте столбом! Бегите! — бросил он на ходу.
— Но как же остальные? — недоумевал Давур, хотя по раздававшимся с другой стороны необъятной туши “валуна” было понятно, что от них мало что осталось. Чудовище громко чавкало, перемалывая своими мощными челюстями человеческие кости, а повизгивание подоспевших гончих не оставляло Рисли и Мальверу ни единого шанса.
— Проклятье! Бежим скорее, или вскоре разделим их судьбу! — рявкнул я и со всей возможной для своего состояния поспешностью заковылял следом за Трумелом. Командир уже растворился в этих бесконечных сумерках, и я мог лишь надеяться, что выбрал правильное направление.
Давур, который сперва чуть было не вырвался вперед, подбежал ко мне и подставил плечо. Сперва я хотел возразить, но потом понял, что сам поступил бы так же. Поймав взгляд Давура, я благодарно кивнул.
Вместе мы заковыляли прочь от жуткого пиршества, устроенного мутантами с Гланнерского полуострова. Крики гончих, сперва затихавшие вдали, начали вновь нарастать. Я испугался, что с моим ранением мы не успеем сбросить их со следа, как вдруг нам прямо навстречу бросился всадник.
В поводу он привел еще двух лошадей.
— Прыгайте в седла! — весело крикнул Трумел.
— Кони?! Они были на месте? — воскликнул Давур, который без промедления схватил ближайшего скакуна и помог мне на него вскарабкаться.
— Да! Я нашел их на привязи у того самого дерева, где мы их и оставили.
— Значит, Витрам не предавал, — слабым голосом проговорил я, после чего зашипел от боли, вставив больную ногу в стремя.
— Теперь это все не имеет значения, — отрезал Трумел. — Скачите, друзья, как никогда не скакали в своей жизни. Известия о замке Коммутацис должны дойти до Ригиторума. Но! — пришпорил он коня и устремился на запад, не особо заботясь, последуем ли мы за ним.
Впрочем, этот человек только что спас наши жизни, и я не мог на него обижаться.
Я переглянулся с Давуром, после чего мы вместе устремились в сторону Гольново.
Становилось очевидно, что увиденное нами воинство — не игра воспаленного сознания и уж точно не массовая галлюцинация.
Эрветы задумали что-то ужасное.
Пока не знаю, как им удалось одолеть магов из дисциплес Коммутацис и занять их замок, но теперь они вовсю пользовались колдовскими инструментами по изменению жизни.
Конечно, у этих проклятущих дикарей не было ни малейшего представления о запретах, которые Школа Инкантации накладывала на своих адептов. В цивилизованном Ригиторуме такие жуткие издевательства над человеческим телом ни за что бы не произошли, однако теперь население всего полуострова превратилось в безмозглых убийц, подвластных спятившим шаманам и язычникам эрветов. Сэр Арчет должен знать, что Ригиторум стоит на пороге жуткой войны, которая камня на камне не оставит от восточных земель королевства. Главное, чтобы мы добрались до своих, и тогда у армии будет время, чтобы подготовиться к вторжению.
Как только король Десмос XVII узнает о творящемся тут беззаконии, мы обязательно откроем второй фронт.
В конце концов, Ригиторум воевал с самого основания, и даже жуткой армии мутантов не напугать Орден Рыцарей-Башен и Артиллерийский легион.
Мы выстоим.
Но будет ли это моя война? Теперь я могу заявить это с полной уверенностью: нет. Я достаточно крови пролил во благо Ригиторума, проходя службу в рядах королевской армии с самого своего совершеннолетия. Пора бы и мне хоть немного отведать мирной жизни, разве нет? Хочется посмотреть, как растет сын, и как девушки начнут кружиться вокруг него щебечущими стайками.
Я улыбнулся собственным мыслям. Рука по-прежнему не слушалась, а по левой половине тела разливались волны жара. Впрочем, преследователи остались далеко позади.
Сражайтесь, воины Ригиторума. Но только без меня.