39200.fb2
First, foremost, the puppyish, protected upbringing above his father’s shoe store in Camden. Seventeen years the adored competitor of that striving, hot-headed shoedog (that’s all, he liked to say, a lowly shoedog, but just you wait and see), a man who gave him Dale Carnegie to read so as to temper the boy’s arrogance, and his own example to inspire and strengthen it. “Keep up that cockiness with people, Natie, and you’ll wind up a hermit, a hated person, the enemy of the world-“ Meanwhile, downstairs in his store, Polonius displayed nothing but contempt for any employee whose ambition was less fierce than his own. Mr. Z.-as he was called in the store, and at home by his little son when the youngster was feeling his oats-Mr. Z. expected, demanded., that by the end of the workday his salesmen and his stock boy should each have as stupendous a headache as he did. That the salesmen, upon quitting, invariably announced that they hated his guts, always came to him as a surprise: he expected a young fellow to be grateful to a boss who relentlessly goaded him to increase his commissions. He couldn’t understand why anyone would want less when he could have more, simply, as Mr. Z. put it, “by pushing a little.” And if they wouldn’t push, he would do it for them: “Don’t worry,” he admitted proudly, “I’m not proud,” meaning by that apparently that he had easy access to his wrath when confronted with another’s imperfection.
And that went for his own flesh and blood as well as the hired help. For example, there was the time (and the son would never forget it-in part it may even account for what goaded him to be “a writer”), there was the time the father caught a glimpse of his little Nathan’s signature across the face of a booklet the child had prepared for school, and nearly blew their house down. The nine-year-old had been feeling self-important and the signature showed it. And the father knew it. “This is the way they teach you to sign your name, Natie? This is supposed to be the signature that somebody on the other end is supposed to read and have respect for? Who the hell can read something that looks like a train wreck! Goddam it, boy, this is your name. Sign it right!” The self-important child of the self-important shoedog bawled in his room for hours afterward, all the while strangling his pillow with his bare hands until it was dead. Nonetheless, when he emerged in his pajamas at bedtime, he was holding by its topmost corners a sheet of white paper with the letters of his name, round and legible, engraved in black ink at the center. He handed it over to the tyrant: “Is this okay?” and in the next instant was lifted aloft into the heaven of his father’s bristly evening stubble. “Ah, now that’s a signature! That’s something you can hold your head up about! This I’m going to tack up over the counter in the store!” And he did just that, and then led the customers (most of whom were Negroes) all the way around behind the register, where they could get a really close look at the little boy’s signature. “What do you think of that!” he would ask, as though the name were in fact appended to the Emancipation Proclamation.
And so it went with this bewildering dynamo of a protector. Once when they were out fishing at the seashore, and Nathan’s Uncle Philly had seen fit to give his nephew a good shake for being careless with his hook, the shoedog had threatened to throw Philly over the side of the boat and into the bay for laying a hand on the child. “The only one who touches him is me, Philly!” “Yeah, that’ll be the day…” Philly mumbled. “Touch him again, Philly,” his father said savagely, “and you’ll be talking to the bluefish, I promise you! You’ll be talking to eels!” But then back at the rooming house where the Zuckermans were spending their two-week vacation, Nathan, for the first and only time in his life, was thrashed with a belt for nearly taking his uncle’s eye out while clowning around with that goddam hook. He was astonished that his father’s face, like his own, should be wet with tears when the three-stroke beating was over, and then-more astonishing-he found himself crushed in the man’s embrace. “An eye, Nathan, a person’s eye-do you know what it would be like for a grown man to have to go through life without eyes?”
No, he didn’t; any more than he knew what it would be like to be a small boy without a father, or wanted to know, for all that his ass felt on fire.
Twice his father had gone bankrupt in the years between the wars: Mr. Z.’s men’s wear in the late twenties, Mr. Z.’s kiddies’ wear in the early thirties; and yet never had a child of Z.’s gone without three nourishing meals a day, or without prompt medical attention, or decent clothes, or a clean bed, or a few pennies “allowance” in his pocket. Businesses crumbled, but never the household, because never the head of the house. During those bleak years of scarcity and hardship, little Nathan hadn’t the faintest idea that his family was trembling on the brink of anything but perfect contentment, so convincing was the confidence of that volcanic father.
And the faith of the mother. She certainly didn’t act as though she was married to a businessman who’d been bankrupt and broke two times over. Why, the husband had only to sing a few bars of “The Donkey Serenade” while shaving in the bathroom, for the wife to announce to the children at the breakfast table, “And I thought it was the radio. For a moment I actually thought it was Allan Jones.” If he whistled while washing the car, she praised him over the gifted canaries who whistled popular songs (popular maybe, said Mr. Z., among other canaries) on WEAF Sunday mornings; dancing her across the kitchen linoleum (the waltz spirit oftentimes seized him after dinner) he was “another Fred Astaire”; joking for the children at the dinner table he was, at least to her way of thinking, funnier than anyone on “Can You Top This”-certainly funnier than that Senator Ford. And when he parked the Studebaker-it never failed-she would look out at the distance between the wheels and the curbstone, and announce-it never failed-“Perfect!” as though he had set a sputtering airliner down into a cornfield. Needless to say, never to criticize where you could praise was a principle of hers; as it happened, with Mr. Z. for a husband, she couldn’t have gotten away with anything else had she tried.
Then the just deserts. About the time Sherman, their older son, was coming out of the navy and young Nathan was entering high school, business suddenly began to boom in the Camden store, and by 1949, the year Zuckerman entered college, a brand new “Mr. Z.” shoe store had opened out at the two-million-dollar Country Club Hills Shopping Mall. And then at last the one-family house: ranch style, with a flagstone fireplace, on a one-acre lot-the family dream come true just as the family was falling apart.
Zuckerman’s mother, happy as a birthday child, telephoned Nathan at college the day the deed was signed to ask what “color scheme” he wanted for his room.
“Pink,” Zuckerman answered, “and white. And a canopy over my bed and a skirt for my vanity table. Mother, what is this ‘your room’ crap?”
“But-but why did Daddy even buy the house, if not for you to have a real boy’s room, a room of your own for you and all your things? This is something you’ve wanted all your life.”
“Gee whiz, could I have pine paneling, Mother?”
“Darling, that’s what I’m telling you-you can have anything.”
“And a college pennant over my bed? And a picture on my dresser of my mom and my girl?”
“Nathan, why are you making fun of me like this? I was so looking forward to this day, and all you have for me when I call with such wonderful news is-sarcasm. College sarcasm!”
“Mother, I’m only trying very gently to break it to you-you just cannot delude yourself into thinking there is something called ‘Nathan’s room’ in your new house. What I wanted at the age of ten for all ‘my things,’ I don’t necessarily want any longer.”
“Then,” she said weakly, “maybe Daddy shouldn’t pay your tuition and send you a check for twenty-five dollars a week, if you’re that independent now. Maybe it works both ways, if that’s the attitude…”
He was not much impressed, either by the threat or the tone in which it was delivered. “If you want,” said he in the grave, no-nonsense voice one might adopt to address a child who is not acting his age, “to discontinue paying for my education, that is up to you; that is something you and Dad will have to decide between you.”
“Oh darling, what’s turned you into this cruel person-you, who were always so so sweet and considerate-?”
“Mother,” replied the nineteen-year-old, now a major in English language and literature, “try to be precise. I’m not cruel. Only direct.”
Ah, the distance he had traveled from her since that day in 1942 when Nathan Zuckerman had fallen in love with Betty Zuckerman the way men seemed to fall in love with women in the movies-yes, smitten by her, as though she weren’t his mother but a famous actress who for some incredible reason happened also to cook his meals and keep his room in order. In her capacity as chairwoman of the war bond drive at his school, she had been invited to the assembly hall that morning to address the entire student body on the importance of saving war stamps. She arrived dressed in the clothes she ordinarily wore only when she and her “girl friends” went in to Philadelphia to see the matinee performance of a stage show: her tailored gray suit and a white silk blouse. To top it off, she delivered her talk (without notes) from back of a lectern luxuriantly draped with red, white, and blue bunting. For the rest of Nathan’s life, he was to find himself unduly susceptible to a woman in a gray suit and a white blouse, because of the glamor his slender, respectable, well-mannered mother rathated from the stage that day. Indeed, Mr. Loomis, the principal (who may have been somewhat smitten himself), compared her demeanor as chairwoman of the bond drive and president of the PTA to that of Madame Chiang Kai-shek. And in shyly acknowledging his compliment, Mrs. Zuckerman had conceded from the platform that Madame Chiang was in fact one of her idols. So too, she told the assembled students, were Pearl Buck and Emily Post. True enough. Zuckerman’s mother had a deep belief in what she called “graciousness,” and a reverence, such as is reserved in India for the cow, toward greeting cards and thank you notes. And while they were in love, so did he. One of the first big surprises of Zuckerman’s life was seeing the way his mother carried on when his brother Sherman entered the navy to serve his two-year hitch in 1945. She might have been some young girl whose fiancé was marching off to the in the front lines, while the fact of the matter was that America had won World War Two in August and Sherman was only a hundred miles away, in boot camp in Maryland. Nathan did everything he could possibly think of to cheer her up: helped with the dishes, offered on Saturdays to carry the groceries home, and talked nonstop, even about a subject that ordinarily embarrassed him, his little girl friends. To his father’s consternation he invited his mother to come and look over his shoulder at his hand when “the two men” played gin rummy on Sunday nights at the bridge table set up in the living room. “Play the game,” his father would warn him, “concentrate on my discards, Natie, and not on your mother. Your mother can take care of herself, but you’re the one who’s going to get schneidered again.” How could the man be so heartless? His mother could not take care of herself-something had to be done. But what?
It was particularly unsettling to Nathan when “Mamselle” was played over the radio, for against this song his mother simply had no defense whatsoever. Along with “The Old Lamplighter,” it had been her favorite number in Sherman’s entire repertoire of semiclassical and popular songs, and there was nothing she liked better than to sit in the living room after dinner and listen to him play and sing (at her request) his “interpretation.” Somehow she could manage with “The Old Lamplighter,” which she had always seemed to love equally well, but now when they began to play “Mamselle” on the radio, she would have to get up and leave the room. Nathan, who was not exactly immune to “Mamselle” himself, would follow after her and listen through the door of her bedroom to the muffled sounds of weeping. It nearly killed him.
Knocking softly, he asked, “Mom…you all right? You want anything?”
“No, darling, no.”
“Do you want me to read you my book report?”
“No, sweetheart.”
“Do you want me to turn off the radio? I’m finished listening, really.”
“Let it play, Nathan dear, it’ll be over in a minute.”
How awful her suffering was-also, how odd. After all, for him to miss Sherman was one thing-Sherman happened to be his only older brother. As a small boy Nathan’s attachment to Sherman had been so pronounced and so obvious that the other kids used to make jokes about it-they used to say that if Sherman Zuckerman ever stopped short, his kid brother’s nose would go straight up Sherm’s ass. Little Nathan could indeed be seen following behind his older brother to school in the morning, to Hebrew school in the afternoon, and to his Boy Scout meetings at night; and when Sherman’s five-piece high-school band used to go off to make music for bar mitzvahs and wedding parties, Nathan would travel with them as “a mascot” and sit up in a chair at the corner of the stage and knock two sticks together during the rumbas. That he should feel bereft of his bother and in their room at night grow teary at the sight of the empty twin bed to his right, that was to be expected. But what was his mother carrying on like this about? How could she miss Sherman so, when he was still around-and being nicer, really, than ever. Nathan was thirteen by this time and already an honor student at the high school, but for all his intelligence and maturity he could not figure that one out.
When Sherman came home on his first liberty after boot camp, he had with him a ditty bag full of dirty photographs to show to Nathan as they walked together around the old neighborhood; he also had a pea jacket and a sailor cap for his younger brother, and stories to tell about whores who sat on his lap in the bars around Bainbridge and let him stick his hand right up their dresses. And for nothing. Whores fifty and sixty years old. Sherman was eighteen then and wanted to be a jazz musician à la Lenny Tristano; he had already been assigned to Special Services because of his musical talent, and was going to be MCing shows at the base, as well as helping the chief petty officer organize the entertainment program. He was also that rarity in show business, a marvelous comic tap dancer, and could give an impression of Bojangles Robinson that would cause his younger brother to double over with laughter. Zuckerman, at thirteen, expected great things from a brother who could do all this. Sherman told him about pro kits and VD films and let him read the mimeographed stories that the sailors circulated among themselves during the nights they stood guard duty. Staggering. It seemed to the adolescent boy that his older brother had found access to a daring and manly life.
And when, upon being discharged, Sherman made directly for New York and found a job playing piano in a bar in Greenwich Village, young Zuckerman was ecstatic; not so, the rest of the family. Sherman told them that his ambition was to play with the Stan Kenton band, and his father, if he had had a gun, would probably have pulled it out and shot him. Nathan, in the meantime, confided to his high-school friends stories about his brother’s life “in the Village.” They asked (those bumpkins), “What village?” He explained, scornfully; he told them about the San Remo bar on MacDougal Street, which he himself had never seen, but could imagine. Then one night Sherman went to a party after work (which was four in the morning) and met June Christie, Kenton’s blonde vocalist. June Christie. That opened up a fantasy or two in the younger brother’s head. Yes, it began to sound as though the possibilities for someone as game and adventurous as Sherman Zuckerman (or Sonny Zachary, as he called himself in the cocktail lounge) were going to be just about endless.
And then Sherman was going to Temple University, taking pre-dent. And then he was married, not to June Christie but to some girl, some skinny Jewish girl from Bala-Cynwyd who talked in baby talk and worked as a dental technician somewhere. Nathan couldn’t believe it. Say it ain’t so, Sherm! He remembered those cantaloupes hanging from the leering women in the dirty pictures Sherman had brought home from the navy, and then he thought of flat-chested Sheila, the dental technician with whom Sherman would now be going to bed every night for the rest of his life, and he couldn’t figure the thing out. What had happened to his glamorous brother? “He saw the light, that’s what,” Mr. Z. explained to relatives and friends, but particularly to young Nathan, “he saw the handwriting on the wall and came to his goddam senses.”
Seventeen years then of family life and love such as he imagined everyone enjoyed, more or less-and then his four years at Bass College, according to Zuckerman an educational institution distinguished largely for its lovely pastoral setting in a valley in western Vermont. The sense of superiority that his father had hoped to temper in his son with Dale Carnegie’s book on winning friends and influencing people flourished in the Vermont countryside like a jungle fungus. The apple-cheeked students in their white buck shoes, the Bastion pleading weekly in its editorial column for “more school spirit,” the compulsory Wednesday morning chapel sermons with visiting clergy from around the state, and the Monday evening dormitory “bull sessions” with notables like the dean of men-the ivy on the library walls, the dean told the new freshmen boys, could be heard on certain moonlit nights to whisper the word “tradition”-none of this did much to convince Zuckerman that he ought to become more of a pal to his fellow man. On the other hand, it was the pictures in the Bass catalogue of the apple-cheeked boys in white bucks crossing the sunlit New England quadrangle in the company of the apple-cheeked girls in white bucks that had in part drawn Zuckerman to Bass in the first place. To him, and to his parents, beautiful Bass seemed to partake of everything with which the word “collegiate” is so richly resonant for those who have not been beyond the twelfth grade. Moreover, when the family rode up in the spring, his mother found the dean of men-who three years later was to tell Zuckerman that he ought to be driven from the campus with a pitchfork for the so-called parody he had written in his literary magazine about the homecoming queen, a girl who happened to be an orphan from Rutland-this same dean of men, with briar pipe and football shoulders swathed in tweed, had seemed to Mrs. Zuckerman “a perfectly gracious man,” and that about sewed things up-that and the fact that there was, according to the dean, “a top-drawer Jewish fraternity” on the campus, as well as a sorority for the college’s dirty “outstanding” Jewish girls, or “gals,” as the dean called them.
Who knew, who in the Zuckerman family knew, that the very month he was to leave for his freshman year of college, Nathan would read a book called Of Time and the River that was to change not only his attitude toward Bass, but toward Life Itself?
After Bass he was drafted. Had he continued into advanced ROTC he would have entered the service as a second lieutenant in the Transportation Corps, but almost alone among the Bass undergraduates, he disapproved of the skills of warfare being taught and practiced at a private educational institution, and so after two compulsory years of marching around the quadrangle once a week with a rifle on his shoulder, he had declined an invitation from the colonel in charge to proceed further with his military training. This decision had infuriated his father, particularly as there was another war on. Once again, in the cause of democracy, American young men were leaving this world for oblivion, this time at a rate of one every sixty minutes, and twice as many each hour were losing parts of themselves in the snowdrifts and mud-fields of Korea. “Are you crazy, are you nuts to turn your back on a deal in the Transportation Corps that could mean life or death? You want to get your ass shot off in the infantry, instead? Oh, you are looking for trouble, my son, and you are going to find it, too! The shit is going to hit the fan, buddy, and you ain’t going to like it one bit! Especially if you are dead!” But nothing the elder Zuckerman could think to shout at him could change his stubborn son’s mind on this matter of principle. With somewhat less intensity (but no less befuddlement) Mr. Zuckerman had responded to his son’s announcement in his freshman year that he intended to drop out of the Jewish fraternity to which he had begun to pledge only the month before. “Tell me, Nathan, how do you quit something you don’t even belong to yet? How can you be so goddam superior to something when you don’t even know what it’s like to belong to the thing yet? Is this what I’ve got for a son all of a sudden-a quitter?”
“Of some things, yes,” was the undergraduate’s reply, spoken in that tone of cool condescension that entered into his father’s nervous system like an iron spike. Sometimes when his father began to seethe, Zuckerman would hold the telephone out at arm’s distance and just look at it with a poker face, a tactic he had seen people resort to, of course, only in the movies and for comic effect. Having counted to fifty, he would then try again to address the entrepreneur: “It’s beneath my dignity, yes, that’s correct.” Or: “No, I am not against things to be against them, I am against them on matters of principle.” “In other words,” said -seethed-Mr. Zuckerman, “you are right, if I’m getting the idea, and the rest of the world is wrong. Is that it, Nathan, you are the new god around here, and the rest of the world can just go to hell!” Coolly, coolly, so coolly that the most sensitive seismograph hooked into their long-distance connection would not have recorded the tiniest quaver in his voice: “Dad, you so broaden the terms of our discussion with a statement like that-“ and so on, temperate, logical, eminently “reasonable,” just what it took to bring on the volcano in New Jersey.
“Darling,” his mother would plead softly into the phone, “did you talk to Sherman? At least did you think to talk this over with him first?”
“Why should I want to talk it over with ‘him’?” “Because he’s your brother!” his father reminded him. “And he loves you,” his mother said. “He watched over you like a piece of precious china, darling, you remember that-he brought you that pea jacket that you wore till it was rags you loved it so, oh Nathan, please, your father is right, if you won’t listen to us, listen to him, because, when he came out of the navy, Sherman went through an independent stage exactly like the one you’re going through now. To the T.”
“Well, it didn’t do him very much good, Mother, did it?”
“WHAT!” Mr. Zuckerman, flabbergasted yet again. “What kind of way is that to talk about your brother, damn it? Who aren’t you better than-please just tell me one name, for the record book at least. Mahatma Gandhi maybe? Yehudi? Oh, do you need some humility knocked into you! Do you need a good stiff course in Dale Carnegie! Your brother happens to be a practicing orthodontist with a wonderful practice and also he is your brother.”
“Dad, brothers can have mixed feelings about one another. I believe you have mixed feelings about your own.”
“But the issue is not my brothers, the issue is yours, don’t confuse the issue, which is your KNOW-IT-ALL ARROGANCE ABOUT LIFE THAT DOESN’T KNOW A GODDAM THING!”
Then Fort Dix: midnights on the firing range, sit-ups in the rain, mounds of mashed potatoes and Del Monte fruit cup for “dinner”-and again, with powdered eggs, at dawn-and before even four of the eight weeks of basic infantry training were over, a graduate of Seton Hall College in his regiment dead of meningitis. Could his father have been right? Had his position on ROTC been nothing short of insane, given the realities of army life and the fact of the Korean War? Could he, a summa cum laude, have made such a ghastly and irreversible mistake? Oh God, suppose he were to come down now with spinal meningitis from having to defecate each morning with a mob of fifty! What a price to pay for having principles about ROTC! Suppose he were to contract the disease while scrubbing out the company’s hundred stinking garbage cans-the job that seemed always to fall to him on his marathon stints of KP. ROTC (as his father had prophesied) would get on very nice without him, ROTC would flourish, but what about the man of principle, would he keel over in a garbage pail, dead before he’d even reached the front lines?
But like Dilsey (of whom Zuckerman alone knew, in his platoon of Puerto Ricans), he endured. Basic training was no small trial, however, particularly coming as quickly as it did upon that last triumphant year at Bass, when his only course but one, taken for nine hours’ credit, was the English honors seminar conducted by Caroline Benson. Along with Bass’s two other most displaced Jews, Zuckerman was the intellectual powerhouse of “The Seminar,” which assembled every Wednesday from three in the afternoon until after six-dusk in the autumn and spring, nightfall in the winter-on Queen Anne dining chairs pulled around the worn Oriental rug in the living room of Miss Benson’s cozy house of books and fireplaces. The seven Christian critics in The Seminar would hardly dare to speak when the three dark Jews (all refugees from the top-drawer Jewish fraternity and founders together of Bass’s first literary magazine since-ah, how he loved to say it-the end of the nineteenth century), when these three Jews got to shouting and gesticulating at one another over Sir Gawain and the Green Knight. A spinster (who, unlike his mother, happened not to look half her age), Caroline Benson had been born, like all her American forebears, over in Manchester, then educated at Wellesley and “in England.” As he would learn midway through his college career, “Caroline Benson and her New York Jew” was very much a local tradition, as much a part of Bass as the “hello spirit” the dean of men was so high on, or the football rivalry with the University of Vermont that annually brought the ordinarily respectable campus to a pitch of religious intensity only rarely to be seen in this century beyond the Australian bush. Tire wittier New Englanders on the faculty spoke of “Caroline’s day-vah Jew experience, it always feels like something that’s happened to her in a previous semester…” Yes, he was, as it turned out, one of a line-and didn’t care. Who was Nathan Zuckerman of Camden, New Jersey, to turn his untutored back on the wisdom of a Caroline Benson, educated in England? Why, she had taught him, within the very first hour she had found him in her freshman literature class, to pronounce the g in “length”; by Christmas vacation he had learned to aspirate the h in “whale”; and before the year was out he had put the word “guy” out of his vocabulary for good. Rather she had. Simple to do, too. “There are no ‘guys,’ Mr. Zuckerman, in Pride and Prejudice.” Well, he was glad to learn that, delighted to, in fact. She could singe him to scarlet with a line like that, delivered in that clipped Vermont way of hers, but vain as he was he took it without so much as a whimper-^every criticism and correction, no matter how minute, he took unto himself with the exaltation of a martyred saint.
“I think I should learn to get along better with people,” he explained to Miss Benson one day, when she came upon him in the corridor of the literature building and asked what he was doing wearing a fraternity pledge pin (wearing it on the chest of the new V-neck pullover in which his mother said he looked so collegiate). Miss Benson’s response to his proposed scheme for self-improvement was at once so profound and so simply put that Zuckerman went around for days repeating the simple interrogative sentence to himself; like Of Time and the River, it verified something he had known in his bones all along, but in which he could not place his faith until it had been articulated by someone of indisputable moral prestige and purity: “Why,” Caroline Benson asked the seventeen-year-old boy, “should you want to learn a thing like that?”
The afternoon in May of his senior year when he was invited-not Osterwald who had been invited, not Fischbach, but Zuckerman, the chosen of the Chosen-to take tea with Caroline Benson in the “English” garden back of her house, had been, without question, the most civilized four hours of his life. He had been directed by Miss Benson to bring along with him the senior honors paper he had just completed, and there in a jacket and tie, amid the hundreds of varieties of flowers, none of whose names he knew (except for the rose), sipping as little tea as he could politely get away with (he was unable as yet to dissociate hot tea with lemon from the childhood sickbed) and munching on watercress sandwiches (which he had never even heard of before that afternoon-and wouldn’t miss, if he didn’t hear of them again), he read aloud to Miss Benson his thirty-page paper entitled, “Subdued Hysteria: A Study of the Undercurrent of Agony in Some Novels of Virginia Woolf.” The paper was replete with all those words that now held such fascination for him, but which he had hardly, if ever, uttered back in the living room in Camden: “irony” and “values” and “fate,” “will” and “vision” and “authenticity,” and, of course, “human,” for which he had a particular addiction. He had to be cautioned repeatedly in marginal notes about his relentless use of that word. “Unnecessary,” Miss Benson would write. “Redundant.” “Mannered.” Well, maybe unnecessary to her, but not to the novice himself: human character, human possibility, human error, human anguish, human tragedy. Suffering and failure, the theme of so many of the novels that “moved” him, were “human conditions” about which he could speak with an astonishing lucidity and even gravity by the time he was a senior honors student-astonishing in that he was, after all, someone whose own sufferings had by and large been confined up till then to the dentist’s chair.
They discussed first the paper, then the future. Miss Benson expected him after the army to continue his literary studies at either Oxford or Cambridge. She thought it would be a good idea for Nathan to spend a summer bicycling around England to see the great cathedrals. That sounded all right to him. They did not embrace at the end of that perfect afternoon, but only because of Miss Benson’s age, position, and character. Zuckerman had been ready and willing, the urge in him to embrace and be embraced all but overpowering.
His eight unhappy weeks of basic infantry training were followed by eight equally unhappy weeks of military police training with a herd of city roughnecks and southern hillbillies under the equatorial sun at Fort Benning, Georgia. In Georgia he learned to direct traffic so that it flowed “through the hips” (as the handbook had it) and to break a man’s larynx, if he should wish to, with a swat of the billy club. Zuckerman was as alert and attentive at these army schools as he had been earning his summa cum laude degree from Bass. He did not like the environment, his comrades, or “the system,” but he did not wish to the in Asia either, and so applied himself to every detail of his training as if his life depended upon it-as it would. He did not pretend, as did some of the other college graduates in his training company, to be offended or amused by the bayonet drill. One thing to be contemptuous of soldierly skills while an undergraduate at Bass, another when you were a member of an army at war. “KILL!” he screamed, “KILL!” just as “aggressively” as he was instructed to, and drove the bayonet deep into the bowels of the sandbag; he would have spat upon the dying dummy too if he had been told that that was standard operating procedure. He knew when to be superior and when not to be -or was beginning at least to find out. “What are you?” Sergeant Vinnie Bono snarled at them from the instructor’s platform (a jockey before Korea, Sergeant Bono was reputed to have slain a whole North Korean platoon with nothing but an entrenching tool)-“What are you with your stiff steel pricks, you troopers-pussycats or lions?” “LIONS!” roared Zuckerman, because he did not wish to the in Asia, or anywhere for that matter, ever.
But he would, and, he feared, sooner rather than later. At those Georgia reveille formations, the captain, a difficult man to please, would be giving the troopers their first dressing down of the long day-“I guaran-fuckin-tee you gentlemen, not one swingin’ dick will be leavin’ this fiddle-fuckin’ area to so much as chew on a nanny goat’s tittie-“ and Zuckerman, ordinarily a cheery, a dynamic morning riser, would suddenly have a vision of himself falling beneath the weight of some drunken redneck in an alley back of a whorehouse in Seoul. He would expertly crack the offending soldier in the larynx, in the groin, on the patella, in all the places where he had crippled the dummy in the drill, but the man face-down in the mud would be Zuckerman, crushed beneath the drunken lawbreaker’s brute strength-and then from nowhere, his end would come, by way of the knife or the razor blade. Schools and dummies were one thing-the world and the flesh something else: How would Zuckerman find the wherewithal to crack his club against a real human patella, when he had never been able to do so much as punch somebody’s face with his fist in a schoolyard fight? And yet he had his father’s short fuse, didn’t he? And the seething self-righteousness to go with it. Nor was he wholly without physical courage. After all, as a boy he had never been much more than skin and bones beneath his shoulder pads and helmet, and yet in the sandlot football games he played in weekly every fall, he had not flinched or cried aloud when the stampede had come sweeping around his end of the line; he was fast, he was shifty-“wiry” was the word with which he preferred to describe himself at that time, “Wiry Nate Zuckerman”-and he was “smart,” and could fake and twist and fight his way through a pack of thirteen-year-old boys built like hippos, for all that he was a boy built like a giraffe. He had in fact been pretty fearless on the football field, so long as everybody flayed, according to the rules and within the spirit of the game. But when (to his surprise) that era of good fellowship came to an end, Wiry Nate Zuckerman retired. To be smashed to the ground because he was the left end streaking for the goal line with the ball had always been all right with him; indeed he rather liked the precarious drama of plucking a spiral from the air one moment, and then in the next, tasting dirt, as the pounds piled up above him. However, on a Saturday morning in the fall of 1947, when one of the Irish kids on the Mount Holly Hurricanes came flying onto the pileup (at the bottom of which lay Zuckerman, with the ball) screaming, “Cream that Yid!” he knew that his football career was over. Henceforth football was no longer to be a game played by the rules, but a battle in which each of the combatants would try to get away with as much as he could, for whatever “reasons” he had. And Zuckerman could get away with nothing-he could not even hit back when attacked. He could use what strength he had to try to restrain somebody else from going at him, he would struggle like hell to prevent damage or disfigurement to himself, but when it came to bringing his own knuckles or knees into violent contact with another, he just could not make it happen. Had never been up to it on the neighborhood playground, would be paralyzed for sure on the mainland of Asia. An attentive and highly motivated student, he had earned the esteem of a trained killer for the manner in which he disemboweled the sandbag in basic training- “That’s it, Slim,” Sergeant Bono would megaphone down to his favorite college graduate, “that’s grabbin’ that gook by his gizzard, that’s cuttin’ off the Commie bastard’s cock!”-but face to face with a real live enemy, he might just as well be carrying a parasol and wearing a bustle for all the good his training as a warrior was going to do himself or the Free World.
So, it looked as though he would not be taking that pilgrimage to Canterbury Cathedral after all, nor would he get to see the Poets’ Corner in Westminster Abbey, or the churches where John Donne had preached, or the Lake District, or Bath, the setting of Persuasion (Miss Benson’s favorite novel), or the Abbey Theatre, or the River Liffey, nor would he live to be a professor of literature some day, with a D. Litt. from Oxford or Cambridge and a house of his own cozy with fireplaces and walled with books; he would never see Miss Benson again, or her garden, or those fortunate 4FS, Fischbach and Osterwald -and worse, no one, ever again, would see him.
It was enough to make him cry; so he did, invariably after being heroically lighthearted on the telephone with his worried mother and father in New Jersey. Yes, outside the phone booth, within hearing distance of the PX jukebox-“Oh, the red we want is the red we got in th’ old red, white, and blue”-he would find himself at the age of twenty-one as tearful and panic-stricken as he had been at four when he had finally had to learn to sleep with all the lights off in his room. And no less desperate for his mommy’s arms and the feel of his daddy’s unshaven cheek.
Telephoning Sharon, being brave with her, would also reduce him to tears afterward. He could hold up all right during the conversations, while she cried, but when it came time to give up the phone to the soldier standing next in the line, when he left the phone booth where he had been so good at cheering her up and started back through the dark across that alien post-“Yes, the red we want is the red we got in th’ old red, white, and blue” -he had all he could do not to scream out against the horrible injustice of his impending doom. No more Sharon. No more Sharon! NO MORE SHARON! What proportions the loss of Sharon Shatzky assumed in young Zuckerman’s mind. And who was she? Who was Sharon Shatzky that the thought of leaving her forever would cause him to clap a hand over his mouth to prevent himself from howling at the moon?
Sharon was the seventeen-year-old daughter of Al “the Zipper King” Shatzky. With her family she had recently moved into Country Club Hills, the development of expensive ranch-type houses where his own parents now lived, on the outskirts of Camden, in a landscape as flat and treeless as the Dakota badlands. Zuckerman had met her in the four weeks between his graduation from Bass and his induction into the army in July. Before their meeting his mother had described Sharon as “a perfect little lady,” and his father had said she was “a lovely lovely child,” with the result that Zuckerman was not at all prepared for the rangy Amazon, red-headed and green-eyed, who arrived in short shorts that night, trailing sullenly behind Al and Minna. All four parents present fell over themselves treating her like a baby, as though that might convince the college graduate to keep his eyes from the powerful curve of haunch beneath the girl’s skimpy summer outfit. Mrs. Shatzky had just that day taken Sharon shopping in Philadelphia for her “college wardrobe.” “Mother, please,” Sharon said, when Minna began to describe how “adorable” Sharon looked in each of her new outfits. Al said (proudly) that Sharon Shatzky here now owned more pairs of shoes than he owned undershorts. “Daddy,” moaned Sharon, closing her jungle eyes in exasperation. Zuckerman’s father said that if Sharon had any questions about college life she should ask his son, who had been editor up at Bass of “the school paper.” It had been the literary magazine that Zuckerman had edited, but he was by now accustomed to the inaccuracies that accompanied his parents’ public celebration of his achievements. Indeed, of late, his tolerance for their failings was growing by leaps and bounds. Where only the year before he might have been incensed by some line of his mother’s that he knew came straight out of McCall’s (or by the fact that she did not know what an “objective correlative” was or in what century Dryden had lived), now he was hardly perturbed. He had also given up trying to educate his father about the ins and outs of the syllogism; to be sure, the man simply could not get it through his head that an argument in which the middle term was not distributed at least once was invalid-but what difference did that make to Zuckerman any more? He could afford to be generous to parents who loved him the way they did (illogical and uneducated though they were). Besides, if the truth be known, in the past four years he had become more Miss Benson’s student than their offspring…So he was kind and charitable to all that night, albeit “amused” by much of what he saw and heard; he answered the Shatzkys’ questions about “college life” without a trace of sarcasm or snobbishness (none, at any rate, that he could hear), and all the while (without success) tried to keep his eyes from their daughter’s perky breasts beneath her shrunken polo shirt, and the tempting cage of her torso rising from that slender, mobile waist, and the panthery way she moved across the wall-to-wall carpet on the balls of her bare feet…After all: what business did a student of English letters who had taken tea and watercress sandwiches only a few weeks earlier in the garden of Caroline Benson have with the pampered middle-class daughter of Al “the Zipper King” Shatzky? By the time Zuckerman was about to graduate (third in his class, same rank as at Bass) from MP school, Sharon was a freshman at Juliana Junior College, near Providence. Every night she wrote him scandalous letters on the monogrammed pink stationery with the scalloped edges that Zuckerman’s mother had given the perfect young lady for a going-away present: “dearest dearest all I could think about while playing tennis in gym class was getting down on my hands and knees and crawling across the room toward your prick and then pressing your prick against my face i love it with your prick in my face just pressing your prick against my cheeks my lips my tongue my nose my eyes my ears wrapping your gorgeous prick in my hair-“ and so on. The word, which (among others) he had taught her and encouraged her to use during the sex act and also, for titillation’s sake, on the phone and through the mails-had a strong hold over the young girl locked up in the dormitory room in Rhode Island: “every time the ball came over the net,” wrote Sharon, “i saw your wonderful prick on top of it.” This last, of course, he didn’t believe. If Sharon had a fault as a student of carnality, it was a tendency to try a little too hard, with the result that her prose (to which Zuckerman, trained by Miss Benson in her brand of the New Criticism, was particularly attuned) often offended him by a too facile hyperbole. Instead of acting upon him as an aphrodisiac, her style frequently jarred him by its banal insistence, reminding him less of Lawrence than of those mimeographed stories his brother used to smuggle home to him from the navy. In particular her use of “cunt” (modified by “hot”) and “prick” (modified by “big” or “gorgeous” or both) could be as mannered and incantatory, in a word, as sentimental, as his own use, or misuse, in college of the adjective “human.” Nor was he pleased by her refusal to abide by the simple rules of grammar; the absence of punctuation and capitalization in her obscene letters was not exactly an original gesture of defiance (or an interesting one either, to Zuckerman’s mind, whether the iconoclast was Shatzky or cummings), and as a device to communicate the unbridled flow of passion, it seemed to him, a votary not only of Mrs. Dalloway and To the Lighthouse, but also of Madame Bovary and The Ambassadors (he really could not read Thomas Wolfe any more), to have been conceived at a rather primitive level of imagination.
However, as for the passion itself, he had no criticism to make.
Practically overnight (correction: overnight), the virgin whose blood had stained his thighs and matted his pubic hair when he had laid her on a blanket in the back seat of his father’s new Cadillac, had developed into the most licentious creature he’d ever known. Nobody like Sharon had been in attendance at Bass, at least nobody he had ever undressed, and he had traveled with the college’s half dozen bohemians. Even Barbara Cudney, leading lady of the Bass Drama Society and Zuckerman’s companion during his final year of success and celebrity at college, a girl who had thrown herself all over the stage in Medea and was now studying at the Yale Drama School, had nothing like Sharon’s sensual adventurousness or theatricality, nor had it ever occurred to Zuckerman to ask of Barbara, free and uninhibited spirit that she was, such favors as Sharon virtually begged to bestow upon him. Actually the teacher was not so far out in front of his pupil as he led her to think he was, though of course his surprise at her willingness to satisfy his every whim and farfetched desire was something he kept to himself. In the beginning it exceeded all understanding, this bestiality he had awakened in her simply by penetration, and recalled to mind those other startling and baffling metamorphoses he had witnessed-his mother’s transformation into the Maiden Bereft when Sherman left home for the navy, and the descent of Sherman himself from glamor boy to orthodontist. With Sharon, he had only to allude to some sexual antic or other, give the slightest hint of an interest-for he was not without inhibitions-for her to fall into the appropriate posture or turn up with the necessary equipment. “Tell me what you want me to say, Nathan, tell me what you want me to do-“ As Zuckerman was a highly imaginative boy, and Sharon so anxious to please, there was, that June, very nearly something new and exciting to do every night.
The sense of adventure that surrounded their lovemaking (if such is the term that applies here) was heightened further by the presence often of the four parents in some other part of the house, or out on the back terrace, drinking iced tea and gabbing. While buggering Sharon on the floor beneath the ping-pong table in the basement of her parents’ house, Zuckerman would call out from time to time, “Nice shot,” or “Nice return, Sharon” -even as the feverish young girl whispered up from the canine position, “Oh it’s so strange. It hurts, but it doesn’t hurt. Oh Nathan, it’s so strange.”
Very spicy stuff; more reckless than made him comfortable (Al Shatzky hadn’t risen to the top of the zipper industry by being a gentle or forgiving fellow), but irresistible. At the suggestion of the adults, they would go off to the kitchen late at night and there like good little children eat oversized syrup-covered portions of ice cream out of soup bowls. Out on the terrace the adults would laugh about the appetite on those two kids-yes, those were his father’s very words-while beneath the table where they sat, Zuckerman would be bringing Sharon to orgasm with his big toe.
Best of all were “the shows.” For Zuckerman’s pleasure and at his instigation, Sharon would stand in the bathroom with the door open and the overhead light on, performing for him as though she were on a stage, while he would be seated in the dark living room at the other end of the corridor, seemingly looking in the direction of the television set. A “show” consisted of Sharon unfastening her clothes (very slowly, deftly, very much the teasing pro) and then, with the little underthings at her feet, introducing various objects into herself. Transfixed (by the Phillies game, it would appear), Zuckerman would stare down the hallway at the nude girl writhing, just as he had directed her to, upon the plastic handle of her hairbrush, or her vaginal jelly applicator, or once, upon a zucchini purchased for that purpose earlier in the day. The sight of that long green gourd (uncooked, of course) entering into and emerging from her body, the sight of the Zipper King’s daughter sitting on the edge of the bathtub with her legs flung apart, wantonly surrendering all five feet nine inches of herself to a vegetable, was as mysterious and compelling a vision as any Zuckerman had ever seen in his (admittedly) secular life. Almost as stirring as when she crawled to him across the length of her parents’ living room that night, her eyes leveled on his exposed member and her tongue out and moving. “I want to be your whore,” she whispered to him (without prompting too), while on the back terrace her Mother told his mother how adorable Sharon looked in the winter coat they’d bought for her that afternoon.
It was not, it turned out, a complicated sort of rebellion Sharon was engaged in, but then she wasn’t a complicated girl. If her behavior continued to exceed understanding it was now because it seemed so pathetically transparent. Sharon hated her father. One reason she hated him-so she said-was because of that ugly name of theirs which he refused to do anything about. Years and years ago, when she was still an infant in the crib, all five brothers on the Shatzky side had gotten together to decide to change the family name, “for business reasons.” They had decided on Shadley. Only her father, of the five, refused to make the improvement. “I ain’t ashamed,” he told the other four-and went on from there, he informed his daughter, to become the biggest success of them all. As if, Sharon protested to Zuckerman, that proved anything! What about the sheer ugliness of that name? What about the way it sounded to people? Especially for a girl! Her cousin Cindy was Cindy Shadley, her cousin Ruthie was Ruthie Shadley-she alone of the girls in the family was still Shatzky! “Come on, will you please-I’m a trademark,” her father told her, “I’m known nationwide. What am I supposed to become all of a sudden, Al ‘the Zipper King’ Shadley? Who’s he, honey?” Well, the truth was that by the time she was fifteen she couldn’t bear that he called himself “the Zipper King” either. “The Zipper King” was as awful as Shatzky-in ways it was worse. She wanted a father with a name that wasn’t either a joke or an outright lie; she wanted a real name; and she warned him, some day when she was old enough, she would hire a lawyer and go down to the county courthouse and get one. “You’ll get one, all right-and you know how? The way all the other nice girls do. You’ll get married, and why I’ll cry at the wedding is out of happiness that I won’t have to hear any more of this name business-“ and so on, in this vein, for the five tedious years of Sharon’s adolescence. Which wasn’t quite over yet. “What is Shatzky,” she cried sorrowfully to Zuckerman, “but the past tense of Shitzky? Oh why won’t he change it! How stubborn can a person be!”
In her denunciations of the family name, Sharon was as witty as she would ever be-not that the wit was intentional. The truth was that when she was not putting on a three-ring circus for him, Sharon was pretty much of a bore to Zuckerman. She didn’t know anything about anything. She did not pronounce the g in “length,” nor did she aspirate the h in “when” or “why,” nor would she have in “whale” had the conversation ever turned to Melville. And she had the most Cockney Philadelphia o he had ever heard on anyone other than a cabdriver. If and when she did get a joke of his, she would sigh and roll her eyes toward heaven, as though his subtleties were on a par with her father’s-Zuckerman, who had been the H. L. Mencken of Bass College! whose editorials (on the shortcomings of the administration and the student body) Miss Benson had likened in their savage wit to Jonathan Swift! How could he ever take Sharon up to Bass with him to visit Miss Benson? What if she started telling Miss Benson those pointless and interminable anecdotes about herself and her high-school friends? Oh, when she started talking, she could bury you in boredom! Rarely in conversation did Sharon finish a sentence, but rather, to Zuckerman’s disgust, glued her words together by a gummy mixture of “you knows” and “I means,” and with such expressions of enthusiasm as “really great,” “really terrific,” and “really neat”…the last usually to describe the gang of kids she had traveled with at Atlantic City when she was fifteen, which, to be sure, had only been the summer before last.
Coarse, childish, ignorant, utterly lacking in that exquisiteness of feeling and refinement of spirit that he had come to admire so in the novels-in the person-of Virginia Woolf, whose photograph had been tacked above his desk during his last semester at Bass. He entered the army after their feverish, daredevil month together secretly relieved at having left behind him (seemingly as he had found her) Al and Minna’s five-foot nine-inch baby girl; she was a tantalizing slave and an extraordinary lay, but hardly a soul mate for someone who felt as he did about great writers and great books. Or so it seemed, until that day they issued him his Mi rifle, and he found he needed everyone he had.
“I love your prick,” the girl wept into the phone. “I miss your prick so much. Oh, Nathan, I’m touching my cunt, I’m touching my cunt and making believe it’s you. Oh, Nathan, should I make myself come on the phone? Nathan-?”
In tears, in terror, he went reeling from the phone booth: think of it, both he and his genitals would shortly be extinct! Oh what if just the genitals went, and he lived on-suppose a land mine were to explode beneath his boots, and he was returned to a girl like Sharon Shatzky, a blank between the legs. “No!” he told himself. “Stop having such thoughts! Lay off! Use your brains! That is only irrational guilt over Sharon and the zucchini -it is only fear of punishment for buggering the daughter right under the father’s nose! Casebook fantasies of retribution! No such thing can happen!” To him, was what he meant, because of course in warfare such things do happen, they happen every day.
And then, after the eight weeks of infantry training followed by eight more at MP school, he was assigned as a clerk-typist to a quartermaster unit at Fort Campbell, in the southwestern corner of Kentucky, sixty miles east of Paducah, eight thousand east of the land mines. Lucky Zuckerman! Beneficiary of one of those administrative errors by which doomed men are suddenly pardoned, and the happy-go-lucky are, overnight, earmarked for death. These things also happen every day.
Zuckerman could type only with his index fingers, and he knew nothing about filing or making out forms, but fortunately for him, the captain in charge of the supply room to which he was assigned was so pleased to have a Jew around to bait-and that too has been known to happen-that he was willing to make do with an inept assistant. He did not-as the inept assistant continuously feared he would-report the error in classification that had sent Zuckerman to Fort Campbell instead of to his bloody demise in the mud behind a brothel in Seoul, nor did he request a replacement for him from personnel. Instead, each afternoon before departing for the links over by the air base, Captain Clark would tune up for his game by driving cotton golf balls out of his office in the direction of the cubicle occupied by the clerk-typist manqué. Zuckerman did his best to look unperturbed when the golf balls glanced off his shirt. “On target, sir,” said he with a smile. “Not kwat,” replied his superior, all concentration, “not kwat…” and would continue to swat them out through the open door of his office until at last he’d found the mark. “Ah, they we go, Zuckuhmun, rat on the nose.”
Sadistic bully! Southern bigot! Zuckerman left the supply room at the end of each day bound for the office of the adjutant general, where he intended to bring charges against Captain Clark (who, for all he knew, held secret membership in the KKK). But since actually Zuckerman was not even supposed to be in Kentucky, but had been allocated for destruction in Korea (and might wind up there yet, if he gave Clark any trouble), he invariably saw fit to suppress his indignation and proceed on over to the mess hall for dinner, and then on to the post library, to continue to read his way through the Bloomsbury group, with time out every hour or so for another look at the day’s bawdy letter from the teenage debauchee he hadn’t been able to bring himself to relinquish quite yet. But, oh Christ, was he mad! His human dignity! His human rights! His religion! Oh, each time a golf ball caromed softly off his flesh, how he seethed with indignation…which isn’t, however (as Private Zuckerman well knew), the same as running with blood. Nor is it what is meant in literature, or even in life for that matter, by suffering or pain.
Though pain would come to Zuckerman in time-in the form of estrangement, mortification, fierce and unremitting opposition, antagonists who were not respectable deans or loving fathers or dimwitted officers in the Army Quartermaster Corps; oh yes, pain would enter his life soon enough, and not entirely without invitation. As the loving father had warned him, looking for trouble, he would find it-and what a surprise that would be. For in severity and duration, in sheer painfulness, it would be like nothing he had known at home, in school, or in the service, nor would it be like anything he had imagined while contemplating the harrowed, soulful face of Virginia Woolf, or while writing his A+ honors paper on the undercurrent of agony in her novels. Only a short time after having been shipped by providential error-his last big dose, as it turned out, of beginner’s luck-to the rural American southland instead of the Korean slaughter, adversity was to catch up with the young conquistador. He would begin to pay…for the vanity and the ignorance, to be sure, but above all for the contradictions: the stinging tongue and the tender hide, the spiritual aspirations and the lewd desires, the softy boyish needs and the manly, the magisterial ambitions. Yes, over the next decade of his life he was to learn all that his father might have wished Dale Carnegie to teach him about humility, and then some. And then some more.
But that is another story, and one whose luridness makes the small-time southern Jew-baiter lofting cotton golf balls toward his nose, makes even seventeen-year-old Sharon Shatzky, performing for him on a gourd like a Pigalle whore at an exhibition, seem as much a part of his idyllic and innocent youth as that afternoon he once spent sipping tea and eating watercress in Caroline Benson’s garden. The story of Zuckerman’s suffering calls for an approach far more serious than that which seems appropriate to the tale of his easeful salad days. To narrate with fidelity the misfortunes of Zuckerman’s twenties would require deeper dredging, a darker sense of irony, a grave and pensive voice to replace the amused, Olympian point of view…or maybe what that story requires is neither gravity nor complexity, but just another author, someone who would see it too for the simple five-thousand-word comedy that it very well may have been. Unfortunately, the author of this story, having himself experienced a similar misfortune at about the same age, does not have it in him, even yet, midway through his thirties, to tell it briefly or to find it funny. “Unfortunate” because he wonders if that isn’t more the measure of the man than of the misfortune.
No, I did not marry for conventional reasons; no one can accuse me of that. It was not for fear of loneliness that I chose my wife, or to have “a helpmate,” or a cook, or a companion in my old age, and it certainly was not out of lust. No matter what they may say about me now, sexual desire had nothing to do with it. To the contrary: though she was a pretty enough woman-square, strong Nordic head; resolute blue eyes that I thought of admiringly as “wintry”; straight wheat-colored hair worn in bangs; a handsome smile; an appealing, openhearted laugh-her short, heavy-legged body struck me as very nearly dwarfish in its proportions and was, from first to last, unremittingly distasteful. Her gait in particular displeased me: mannish, awkward, it took on a kind of rolling quality when she tried to move quickly, and in my mind associated with images of cowhands and merchant seamen. Watching her run to meet me on some Chicago street-after we had become lovers-I would positively recoil, even at a distance, at the prospect of holding that body against me, at the idea that voluntarily I had made her mine.
Lydia Ketterer was a divorced woman, five years my senior, and mother of a ten-year-old girl who lived with Lydia’s former husband and his second wife in a new suburban housing development south of Chicago. During their marriage, whenever Lydia dared to criticize or question her husband’s judgment he would lift her from the floor-a massive man twice her weight and a foot taller-and heave her against the nearest wall; in the months following the divorce he abused her through her child, who was then six and in Lydia’s custody; and when Lydia broke down, Ketterer took the child to live with him, and subsequently, after Lydia had been released from the hospital and was back in her apartment, refused to return the little girl.
He was the second man nearly to destroy her; the first, Lydia’s father, had seduced her when she was twelve. The mother had been bedridden since Lydia’s birth, a victim it would seem of nothing more than lumbago, but perpetually weak unto dying. After the father fled, Lydia had been taken to be raised in the home of two spinster aunts in Skokie; until she ran off with Ketterer at the age of eighteen, she and her mother shared a room at the rear of this haven whose heroes were the aviator Lindbergh, the senator Bilbo, the cleric Coughlin, and the patriot Gerald L. K. Smith. It had been a life of little but punishment, humiliation, betrayal, and defeat, and it was to this that I was drawn, against all my misgivings.
Of course, the contrast to my own background of familial devotion and solidarity was overwhelming: whereas Lydia remembered a thousand and one nights of rubbing Sloan’s liniment into her mother’s back, I could not remember a single hour of my childhood when my mother was incapable of performing the rites of her office. If indeed she ever had been indisposed, it seemed not even to interfere with her famous whistling, that continuous medley of “show tunes” she chirped melodiously away at through her day of housework and family chores. The sickly one in our home was me: suffocating diphtheria, subsequent annual respiratory infections, debilitating glandular fevers, mysterious visitations of “allergies.” Until puberty, I spent as much time at home in my bed or under a blanket on a sofa in the living room as I did in my seat in the classroom, all of which makes the disposition of my mother, the whistler-“Mrs. Zuckerbird” the postman called her-even more impressive. My father, though not so sunny in his indestructibility, and constitutionally a much more solemn person than my peppy peasant of a mother, was no less equal to the hardships our family endured: specifically, the Depression, my ailments, and my older sister Soma’s inexplicable marriages, twice to the sons of Sicilians: the first an embezzler and in the end a suicide; the second, honest in his business but otherwise “common as dirt” -in the Yiddish word, which alone seemed to carry the weight of our heartbreak and contempt, prust.
We ourselves were not elegant, but surely we were not coarse. Dignity, I was to understand, had nothing to do with one’s social station: character, conduct, was everything. My mother used to laugh and make cracks about the ladies around who had secret dreams of mink coats and Miami Beach vacations. “To her,” she would say disparagingly of some silly neighbor, “the be-all and end-all is to put on a silver fox and go gallivanting with the hoi polloi.” Not until I got to college and misused the word myself did I learn that what my mother took to mean the elite-perhaps because “hoi polloi” sounded like another of her disdainful expressions for people who put on airs, “the hoity-toity”-actually referred to the masses.
So much for the class struggle as a burning issue in my house, or social resentment or ambitiousness as a motive for action. A strong character, not a big bankroll, was to them the evidence of one’s worth. Good, sensible people. Why their two offspring should have wasted themselves as they did, why both children should have wed themselves to disaster, is difficult to understand. That my sister’s first husband and my only wife should both have taken their own lives would seem to suggest something about our common upbringing. But what? I have no theories. If ever a mother and father were not responsible for the foolishness of their children, it was mine.
My father was a bookkeeper. Because of his excellent memory and his quickness with figures, he was considered the local savant in our neighborhood of hardworking first-generation Jews and was the man most frequently consulted by people in trouble. A thin, austere, and humorless person, always meticulous in a white shirt and a tie, he communicated his love for me in a precise, colorless fashion that makes me ache with tenderness for him, especially now that he is the bedridden one, and I live in self-exile thousands of miles from his bed.
When I was the sickly, feverish patient, I felt something more like mystification, as though he were a kind of talking electrical toy come to play with me promptly each evening at six. His idea of amusing me was to teach me to solve the sort of arithmetical puzzles at which he himself was a whiz. “‘Marking Down,’” he would say, not unlike a recitation student announcing the tide of a poem. “A clothing dealer, trying to dispose of an overcoat cut in last year’s style, marked it down from its original price of thirty dollars to twenty-four. Failing to make a sale, he reduced the price still further to nineteen dollars and twenty cents. Again he found no takers, so he tried another price reduction and this time sold it.” Here he would pause; if I wished I might ask him to repeat any or all of the details. If not, he proceeded. “All right, Nathan; what was the selling price, if the last markdown was consistent with the others?” Or: “‘Making a Chain.’ A lumberjack has six sections of chain, each consisting of four links. If the cost of cutting open a link-“ and so on. The next day, while my Mother whistled Gershwin and laundered my father’s shirts, I would daydream in my bed about the clothing dealer and the lumberjack. To whom had the haberdasher finally sold the overcoat? Did the man who bought it realize it was cut in last year’s style? If he wore it to a restaurant, would people laugh? And what did “last year’s style” look like anyway? “ ‘Again he found no takers,’” I would say aloud, finding much to feel melancholy about in that idea. I still remember how charged for me was that word “takers.” Could it have been the lumberjack with the six sections of chain who, in his rustic innocence, had bought the overcoat cut in last year’s style? And why suddenly did he need an overcoat? Invited to a fancy ball? By whom? My mother thought the questions I raised about these puzzles were “cute” and was glad they gave me something to think about when she was occupied with housework and could not take the time to play go fish or checkers; my father, on the other hand, was disheartened to find me intrigued by fantastic and irrelevant details of geography and personality and intention instead of the simple beauty of the arithmetical solution. He did not think that was intelligent of me, and he was right.
I have no nostalgia for that childhood of illness, none at all. In early adolescence, I underwent daily schoolyard humiliation (at the time, it seemed to me there could be none worse) because of my physical timidity and hopelessness at all sports. Also, I was continually enraged by the attention my parents insisted upon paying to my health, even after I had emerged, at the age of sixteen, into a beefy, broad-shouldered boy who, to compensate for his uncoordinated, ludicrous performances in right field or on the foul line, took to shooting craps in the fetid washroom of the corner candy store and rode out on Saturday nights in a car full of “smoking wise guys”-my father’s phrase-to search in vain for that whorehouse that was rumored to be located somewhere in the state of New Jersey. The dread I felt was of course even greater than my parents’: surely I would awaken one morning with a murmuring heart, or gasping for air, or with one of my fevers of a hundred and four…These fears caused my assault upon them to be particularly heartless, even for a teenager, and left them dazed and frightened of me for years thereafter. Had my worst enemy said, “I hope you the, Zuckerman,” I could not have been any more provoked than I was when my well-meaning father asked if I had remembered to take my vitamin capsule, or when my Mother, to see if a cold had made me feverish, did so under the guise of giving my forehead a lingering kiss at the dinner table. How all that tenderness enraged me! I remember that it was actually a relief to me when my sister’s first husband got caught with his fist in the till of his uncle’s heating-oil firm, and Sonia became the focus of their concern. And of my concern. She would sometimes come back to the house to cry on my seventeen-year-old shoulder, after having been to visit Billy in jail where he was serving a year and a day; and how good it felt, how uplifting it was, not to be on the receiving end of the solicitude, as was the case when Sonia and I were children and she would entertain the little shut-in by the hour, and without complaint.
A few years later, when I was away at Rutgers, Billy did my parents the favor of hanging himself by a cord from the drapery rod in their bedroom. I doubt that he expected it would hold him; knowing Billy, I guess he wanted the rod to give under his weight so that he might be found, still breathing, in a heap on the floor when my parents came back from their shopping. The sight of a son-in-law with a sprained ankle and a rope around his neck was supposed to move my father to volunteer to pay Billy’s five-thousand-dollar debt to his bookie. But the rod turned out to be stronger than Billy had thought, and he was strangled to death. Good riddance, one would think. But no; the next year Sunny married (in my father’s phrase) “another one.” Same wavy black hair, same “manly” cleft in his chin, same repellent background. Johnny’s weakness was not horses but hookers. The marriage has flourished, nonetheless. Each time my brother-in-law gets caught, he falls to his knees and begs Sunny’s forgiveness; this gesture seems to go a long way with my sister-not so with our father: “Kisses her shoes,” he would say, closing his eyes in disgust; “actually kisses shoes, as though that were a sign of love, of respect-of anything!” There are four handsome wavy-haired children, or were when last I saw them all in 1962: Donna, Louis, John Jr., and Marie (that name the unkindest cut of all). John Sr. builds swimming pools and brings in enough each week to be able to spend a hundred dollars on a New York call girl without feeling a thing, financially speaking. When last I saw it, their summer house in the Italian Catskills had even more pink “harem” pillows in the living room than the one in Scotch Plains, and an even grander pepper mill; in both “homes,” the silver, the linens, and the towels are monogrammed SZR, my sister’s initials.
How come? I used to be plagued by that question. How could it be that the sister of mine who had rehearsed for hours on end in our living room, over and over again singing to me the songs from Song of Norway and The Student Prince until I wished I were Norwegian or nobility; the sister who took “voice” from Dr. Bresslenstein in his studio in North Philadelphia and at fifteen was already singing “Because” for money at weddings; a sister who had the voluptuous, haughty airs of a prima donna when the other little girls were still fretting over boys and acne -how could she wind up in a house with a harem “motif,” mothering children taught by nuns, and playing “Jerry Vale Sings Italian Hits” on the stereo to entertain our silent parents when they come for a Sunday visit? How? Why?
I used to wonder, when Sonia married for the second time, if perhaps she were involved in a secret and mysterious religious rite: if she had not deliberately set out to mortify herself, so as to sound to the depths her spiritual being. I would imagine her in bed at night (yes, in bed), her pretty-boy slob of a husband asleep beside her, and Sonia exultant in the dark with the knowledge that unbeknownst to everyone-everyone being the bewildered parents and incredulous college-boy brother-she continued to be the very same person who used to enchant us from the stage of the Y with what Bresslenstein (a poor refugee from Palestine, but according to himself formerly the famous impresario of Munich) described to my mother as “a beautiful beautiful coloratura quality-the beginnings of another Lily Pons.” I could imagine her one evening at dinnertime knocking on the back door to our apartment, her black hair to her shoulders again, and wearing the same long embroidered dress in which she had appeared in The Student Prince-my graceful and vivacious sister, whose appearance on a stage would cause tears of pride to spring to my eyes, our Lily Pons, our Galli-Curci, returning to us, as bewitching as ever and uncorrupted: “1 had to do it,” she explains, when we three rush as one to embrace her, “otherwise it meant nothing.”
In brief: I could not easily make peace with the fact that I had a sister in the suburbs, whose pastimes and adornments-vulgar to a snobbish college sophomore, an elitist already reading Allen Tate on the sublime and Dr. Leavis on Matthew Arnold with his breakfast cereal-more or less resembled those of millions upon millions of American families. Instead I imagined Sonia Zuckerman Ruggieri in Purgatorio.
Lydia Jorgenson Ketterer I imagined in Hell. But who wouldn’t have, to hear those stories out of her lurid past? Beside hers, my own childhood, frailty, fevers, and all, seemed a version of paradise; for where I had been the child served, she had been the child servant, the child slave, round-the-clock nurse to a hypochondriacal mother and fair game to a benighted father.
The story of incest, as Lydia told it, was simple enough, so simple that it staggered me. It was simply inconceivable to me at the time that an act I associated wholly with a great work of classical drama could actually have taken place, without messengers and choruses and oracles, between a Chicago milkman in his Bloomfield Farms coveralls and his sleepy little blue-eyed daughter before she went off to school. Yet it had. “Once upon a time,” as Lydia liked to begin the story, early on a winter morning, as he was about to set off to fetch his delivery truck, her father came into her room and lay down beside her in the bed, dressed for work. He was trembling and in tears. “You’re all I have, Lydia, you’re all Daddy has. I’m married to a corpse.” Then he lowered his coveralls to his ankles, all because he was married to a corpse. “Simple as that,” said Lydia. Lydia the child, like Lydia the adult, did not scream out, nor did she reach up and sink her teeth into his neck once he was over her. The thought of biting into his Adam’s apple occurred to her, but she was afraid that his screams would awaken her mother, who needed her sleep. She was afraid that his screams would awaken her mother. And, moreover, she did not want to hurt him: he was her father. Mr. Jorgenson showed up for work that morning, but his truck was found abandoned later in the day in the Forest Preserve. “And where he went,” said Lydia, in mild storybook fashion, “nobody knew,” neither the invalid wife whom he had left penniless nor their horrified little child. Something at first made Lydia believe that he had run away “to the North Pole,” though simultaneously she was convinced that he was lurking in the neighborhood, ready to crush her skull with a rock if she should tell any of her little friends the dring he had done to her before disappearing. For years afterward-even as a grown woman, even after her breakdown-whenever she went to the Loop at Christmastime, she would wonder if he might not be one of the Santa Clauses standing outside the department stores ringing a little bell at the shoppers. In fact, having decided in the December of her eighteenth year to run away from Skokie with Ketterer, she had approached the Santa Claus outside Goldblatt’s and said to him, “I’m getting married. I don’t care about you any more. I’m marrying a man who stands six feet two inches tall and weighs two hundred and twenty-five pounds and if you ever so much as follow me again he’ll break every bone in your body.”
“I still don’t know which was more deranged,” said Lydia, “pretending that that poor bewildered Santa Claus was my father, or imagining that the oaf I was about to marry was a man.”
Incest, the violent marriage, then what she called her “flirtation” with madness. A month after Lydia had divorced Ketterer on grounds of physical cruelty, her mother finally managed to have the stroke she had been readying herself for all her life. During the week the woman lay under the oxygen tent in the hospital, Lydia refused to visit her. “I told my aunts that I had put in all the hours I owed to the cause. If she were dying, what help could I be in preventing it? And if she were faking again, I refused to participate.” And when the mother did expire at long last, Lydia’s grief, or relief, or delight, or guilt, took the form of torpor. Nothing seemed worth bothering to do. She fed and clothed Monica, her six-year-old daughter, but that was as far as she went. She did not change her own clothes, make the bed, or wash the dishes; when she opened a can to eat something she invariably discovered that she was eating the cat’s tinned food. Then she began to write on the walls with her lipstick. The Sunday after the funeral, when Ketterer came to take Monica away for the day, he found the child in a chair, all dressed and ready to go, and the walls of the apartment covered with questions, printed in big block letters with a lipstick: WHY NOT? YOU TOO? WHY SHOULD THEY? SAYS WHO? WE WILL? Lydia was still at her breakfast, which consisted that morning of a bowl full of kitty litter, covered with urine and a sliced candle.
“Oh, how he loved that,” Lydia told me. “You could just see his mind, or whatever you’d call what he’s got in there, turning over. He couldn’t bear, you see, that I had divorced him, he couldn’t bear that a judge in a courtroom had heard what a brute he was. He couldn’t bear losing his little punching bag. ‘You think you’re so smart, you go to art museums and you think that gives you a right to boss your husband around-’ and then he’d pick me up and throw me at the wall. He was always telling me how I ought to be down on my knees for saving me from the houseful of old biddies, how I ought to worship him for taking somebody who was practically an orphan and giving her a nice home and a baby and money to spend going to art museums. Once, you see, during the seven years, I had gone off to the Art Institute with my cousin Bob, the bachelor high-school teacher. He took me to the art museum and when we were all alone in one of the empty rooms, he exposed himself to me. He said he just wanted me to look at him, that was all. He said he didn’t want me to touch it. So I didn’t; I didn’t do anything. Just like with my father-I felt sorry for him. There I was, married to an ape, and here was Cousin Bob, the one my father used to call ‘the little grind.’ Quite a distinguished family I come from. Anyway: Ketterer broke down the door, saw the handwriting on the wall was mine, and couldn’t have been happier. Especially when he noticed what I was pretending to be eating for my breakfast. Because it was all pretense, you see. I knew exactly what I was doing. I had no intention of drinking my own urine, or eating a candle and kitty litter. I knew he was coming to call, that was the reason I did it. You should have heard how solicitous he was: ‘You need a doctor, Lydia, you need a doctor real bad.’ But what he called was a city ambulance. I had to smile when two men came into my apartment actually wearing white coats. I didn’t have to smile, that is, but I did. I said: ‘Won’t you gentlemen have some kitty litter?’ I knew that was the kind of thing you were supposed to say if you were mad. Or at least that’s what everybody else drought. What I really say when I’m insane are things like ‘Today is Tuesday,’ or ‘I’ll have a pound of chopped meat, please.’ Oh, that’s just cleverness. Strike that. I don’t know what I say if I’m mad, or if I’ve even been mad. Truly, it was just a mild flirtation.”
But that was the end of motherhood, nonetheless. Upon her release from the hospital five weeks later, Ketterer announced that he was remarrying. He hadn’t planned on “popping the question” so soon, but now that Lydia had proved herself in public to be the nut he had had to endure in private for seven miserable years, he felt duty bound to provide the child with a proper home and a proper mother. And if she wanted to contest his decision in court, well, just let her try. It seemed he had taken photographs of the walls she had defaced and had lined up neighbors who would testify to what she had looked like and smelted like in the week before “you flipped your Lydia, kid,” as it pleased Ketterer to describe what had happened to her. He did not care how much it would cost him in legal fees; he would spend every dime he had to save Monica from a crazy woman who ate her own filth. “And also,” said Lydia, “to get out of paying support money in the bargain.”
“I ran around frantically for days, begging the neighbors not to testify against me. They knew how much Monica loved me, they knew that I loved her-they knew it was only because my mother had died, because I was exhausted, and so on and so forth. I’m sure I terrified them, telling them all they ‘knew’ that they didn’t begin to know about my life. I’m sure I wanted to terrify them. I even hired a lawyer. I sat in his office and wept, and he assured me that I was within my rights to demand the child back, and that it was going to be a little harder for Mr. Ketterer than he thought, and so on and so forth, very encouraging, very sympathetic, very optimistic. So I left his office and walked to the bus station and took a bus to Canada. I went to Winnipeg to look for an employment agency-I wanted to be a cook in a logging camp. The farther north the better. I wanted to be a cook for a hundred strong, hungry men. All the way to Winnipeg in the bus I had visions of myself in the kitchen of a big mess hall up in the freezing wilds, cooking bacon and eggs and biscuits and pots and pots of coffee for the morning meal, cooking their breakfast while it was still dark-the only one awake in the logging camp, me. And then the long sunny mornings, cleaning up and beginning preparations for the evening meal, when they’d all come in tired from the heavy work in the forest. It was the simplest and most girlish little daydream you can imagine. I could imagine. I would be a servant to a hundred strong men, and they in return would protect me from harm. I would be the only woman in the entire camp, and because there was only one of me, no one would ever dare to take advantage of my situation. I stayed in Winnipeg three days. Going to movies. I was afraid to go to a logging camp and say I wanted work there-I was sure they would think I was a prostitute. Oh, how banal to be crazy. Or maybe just banal being me. What could be more banal than having been seduced by your own father and then going around being ‘scarred’ by it forever? You see, I kept thinking all the while, ‘There’s no need for me to be behaving in this way. There is no need to be acting crazy-and there never was. There is no need to be running away to the North Pole. I’m just pretending. All I have to do to stop is to stop.’ I would remember my aunts telling me, if I so much as uttered a whimper in objection to anything: ‘Pull yourself together, Lydia, mind over matter.’ Well, it couldn’t be that I was going to waste my life defying those two, could it? Because making myself their victim was sillier even than continuing to allow myself to be my father’s. There I sat in the movies in Canada, with all these expressions I used to hate so, going through my head, hut making perfect sense. Pull yourself together, Lydia. Mind over matter, Lydia. You can’t cry over spilled milk, Lydia. If you don’t succeed, Lydia-and you don’t-try, try again. Nothing could have been clearer to me than that sitting in the movies in Winnipeg was as senseless as anything I could do if I ever hoped to save Monica from her father. I could only conclude that I didn’t want to save her from him. Dr. Rutherford now tells me that that was exactly the case. Not that it requires a trained therapist to see through somebody like me. How did I get back to Chicago? According to Dr. Rutherford, by accomplishing what I set out to do. I was staying in a two-dollar-a-night hotel on what turned out to be Winnipeg’s skid row. As if Lydia didn’t know, says Dr. Rutherford. The third morning that I came down to pay for the room, the desk clerk asked me if I wanted to pick up some easy cash. I could make a lot of money posing for pictures, especially if I was blonde all over. I began to howl. He called a policeman, and the policeman called a doctor, and eventually somehow they got me home. And that’s how I managed to rid myself of my daughter. You would have thought it would have been simpler to drown her in the bathtub.”
To say that I was drawn to her story because it was so lurid is only the half of it: there was the way the tale was told. Lydia’s easy, familiar, even cozy manner with misery, her droll acceptance of her own madness, greatly increased the story’s appeal-or, to put it another way, did much to calm whatever fears one might expect an inexperienced young man of a conventional background to have about a woman bearing such a ravaged past. Who would call “crazy” a woman who spoke with such detachment of her history of craziness? Who could find evidence of impulses toward suicide and homicide in a rhetorical style so untainted by rage or vengeful wrath? No, no, this was someone who had experienced her experience, who had been deepened by all that misery. A decidedly ordinary looking person, a pretty little American blonde with a face like a million others, she had, without benefit of books or teachers, mobilized every ounce of her intelligence to produce a kind of wisdom about herself. For surely it required wisdom to recite, calmly and with a mild, even forgiving irony, such a ghastly narrative of ill luck and injustice. You had to be as cruelly simpleminded as Ketterer himself, I thought, not to appreciate the moral triumph this represented-or else you just had to be someone other than me.
I met the woman with whom I was to ruin my life only a few months after arriving back in Chicago in the fall of 1956, following a premature discharge from the army. I was just short of twenty-four, held a master’s degree in literature, and prior to my induction into the service had been invited to return to the College after my discharge as an instructor in the English composition program. Under any circumstances my parents would have been thrilled by what they took to be the eminence of that position; as it was, they looked upon this “honor” as something like divine compensation for the fate that had befallen their daughter. Their letters were addressed, without irony, to “Professor Nathan Zuckerman”; I’m sure many of them, containing no more than a line or two about the weather in New Jersey, were mailed solely for the sake of addressing them.
I was pleased myself, though not so awestruck. In fact, the example of my own tireless and resolute parents had so instilled in me the habits that make for success that I had hardly any understanding at all of failure. Why did people fail? In college, 1 had looked with awe upon those fellows who came to class unprepared for examinations and who did not submit their assignments on time. Now why should they want to do it that way, I wondered. Why would anyone prefer the ignobility of defeat to the genuine pleasures of achievement? Especially as the latter was so easy to effectuate: all you had to be was attentive, methodical, thorough, punctual, and persevering; all you had to be was orderly, patient, self-disciplined, undiscourageable, and industrious-and, of course, intelligent. And that was it. What could be simpler?
What confidence I had in those days! What willpower and energy! And what a devourer of schedules and routines! I rose every weekday at six forty-five to don an old knit swimsuit and do thirty minutes of pushups, sit-ups, deep knee bends, and half a dozen other exercises illustrated in a physical-fitness guide that I had owned since adolescence and which still served its purpose; of World War Two vintage, it was tided How To Be Tough as a Marine. By eight I would have bicycled the mile to my office overlooking the Midway. There I would make a quick review of the day’s lesson in the composition syllabus, which was divided into sections, each illustrating one of a variety of rhetorical techniques; the selections were brief-the better to scrutinize meticulously-and drawn mostly from the work of Olympians: Aristotle, Hobbes, Mill, Gibbon, Pater, Shaw, Swift, Sir Thomas Browne, etc. My three classes of freshman composition each met for one hour, five days a week. I began at eight thirty and finished at eleven thirty, three consecutive hours of hearing more or less the same student discussion and offering more or less the same observations myself-and yet never with any real flagging of enthusiasm. Much of my pleasure, in fact, derived from trying to make each hour appear to be the first of the day. Also there was a young man’s satisfaction in authority, especially as that authority did not require that I wear any badge other than my intelligence, my industriousness, a tie, and a jacket. Then of course I enjoyed, as I previously had as a student, the courtesy and good-humored seriousness of the pedagogical exchange, nearly as much as I enjoyed the sound of the word “pedagogical.” It was not uncommon at the university for faculty and students eventually to call one another by their given names, at least outside the classroom. I myself never considered this a possibility, however, any more than my father could have imagined being familiar in their offices with the businessmen who had hired him to keep their books; like him, I preferred to be thought somewhat stiff, rather than introduce considerations extraneous to the job to be done, and which might tempt either party to the transaction to hold himself less accountable than was “proper.” Especially for one so close to his students in age, there was a danger in trying to appear to be “a good guy” or “one of the boys”-as of course there was equally the danger of assuming an attitude of superiority that was not only in excess of my credentials, but distasteful in itself.
That I should have to be alert to every fine point of conduct may seem to suggest that I was unnatural in my role, when actually it was an expression of the enthusiasm with which I took to my new vocation and of the passion I had in those days to judge myself by the strictest standard in every detail.
By noon I would have returned to my small quiet apartment, eaten a sandwich I had prepared for myself, and already have begun work on my own fiction. Three short stories I had written during the evenings when I was in the army had all been accepted for publication in a venerable literary quarterly; they were, however, no more than skillful impersonations of the sort of stories I had been taught to admire most in college-stories of “The Garden Party” variety-and their publication aroused in me more curiosity than pride. I owed it to myself, I thought, to find out if I might have a talent that was my own. “To owe it to oneself,” by the way, was a notion entirely characteristic of a man like my father, whose influence upon my thinking was more pervasive than might have been apparent to anyone-myself included-who had listened to me, in the classroom, discussing the development of a theory in Aristotle or a metaphor in Sir Thomas Browne.
At six P.M., following five hours of working at my fiction and an hour brushing up on my French-I planned to travel to Europe during the summer vacation-I bicycled back to the university to eat dinner in the Commons, where I had formerly taken my meals as a graduate student. The dark wood tones of the paneled hall, and the portraits of the university’s distinguished dead hanging above the refectory tables, satisfied a strong taste in me for institutional dignity. In such an environment I felt perfectly content to eat alone; indeed, I would not have considered myself unblessed to have been told that I would be dining off a tray in this hall, eating these stews and Salisbury steaks, for the rest of my days. Before returning to my apartment to mark one seventh of my weekly stack of sixty-odd freshman essays (as many as I could take in a sitting) and to prepare the next day’s lesson, I would browse for half an hour or so in the secondhand bookstores in the neighborhood. Owning my own “library” was my only materialistic ambition; in fact, trying to decide which two of these thousands of books to buy that week, I would frequently get so excited that by the time the purchase was accomplished I had to make use of the bookseller’s toilet facilities. I don’t believe that either microbe or laxative has ever affected me so strongly as the discovery that I was all at once the owner of a slightly soiled copy of Empson’s Seven Types of Ambiguity in the original English edition.
At ten o’clock, having completed my classroom preparation, I would go off to a local graduate-student hangout, where generally I ran into somebody I knew and had a glass of beer-one beer, one game of pinball soccer, and then home, for before I went to sleep, there were still fifty pages to be underlined and annotated in some major work of European literature that either I hadn’t yet read or had misread the first time around. I called this “filling in the gaps.” Reading-and noting-fifty pages a night, I could average three books a month, or thirty-six a year. I also knew approximately how many short stories I might expect to complete in a year, if I put in thirty hours at it a week; and approximately how many students’ essays I could mark in an hour; and how large my “library” would be in a decade, if I were to continue to be able to make purchases in accordance with my present budget. And I liked knowing all these things, and to this day like myself for having known them.
I seemed to myself as rich as a young man could be in spiritual goods; as for worldly goods, what could I possibly need that I didn’t have? I owned a bicycle to get around the neighborhood and provide me with exercise, a Remington portable (my parents’ gift for my graduation from high school), a briefcase (their gift for my grade-school graduation), a Bulova watch (their gift for my bar mitzvah); I had still from my undergraduate days a favorite well-worn tweed jacket to teach my classes in, complete with leather elbow patches, my army khakis to wear while writing and drinking my beer, a new brown glen plaid suit for dressing up, a pair of tennis sneakers, a pair of cordovan shoes, a ten-year-old pair of slippers, a V-neck sweater, some shirts and socks, two striped ties, and the kind of jockey shorts and ribbed undershirts that I had been wearing since I had graduated from diapers, Fruit of the Loom. Why change brands? They made me happy enough. All I wanted to be happier still were more books to inscribe my name in. And to travel to Europe for two months to see the famous cultural monuments and literary landmarks. Two times each month I would be surprised to find in my mailbox a check from the university for one hundred and twenty-five dollars. Why on earth were they sending me money? It was I, surely, who should be paying them for the privilege of leading such a full, independent, and honorable life.
In the midst of my contentment there was one difficulty: my headaches. While a soldier I had developed such severe migraines that I had finally to be separated with a medical discharge after serving only eleven months of my two-year term. Of course, I didn’t miss the tedium and boredom of peacetime army life; from the day I was drafted I had been marking off the time until I could return to a life no less regimented and disciplined than a soldier’s, but overseen by me and for the sake of serious literary studies. However, to have been released back into a studious vocation because of physical incapacity was disconcerting to one who had spent nearly ten years building himself, by way of exercise and diet, into a brawny young man who looked as though he could take care of himself out in the harsh world. How doggedly I had worked to bury the frail child who used to lie in his bed musing over his father’s puzzles, while the other little children were out on the streets learning to be agile and fearless! I had even been pleased, in a way, when I had found myself assigned by the army to military police school in Georgia: they did not make sissy invalids into MPs, that was for sure. I was to become a man with a pistol on his hip and starch in the knifelike creases of his khakis: a humanist with a swagger, an English teacher with a billy club. The collected stories of Isaac Babel had not appeared yet in the famous paperback edition, but when I read them five years later, I recognized in Babel’s experience as a bespectacled Jew with the Red cavalry something like a highly charged version of what I had experienced during my brief tour of duty as an MP in the state of Georgia. An MP, until those headaches knocked me off my spit-shined boots…and I lay mummified on my bed for twenty-four hours at a stretch, the most ordinary little sound outside the barracks window-a soldier scratching at the grass with a rake, some passerby whistling a tune between his teeth-as unbearable as a spike being driven in my brain; even a beam of sunlight, filtering through the worn spot in the drawn green shade back of my bunk, a sunbeam no larger than the head of a pin, would be, in those circumstances, intolerable.
My “buddies,” most of them without a twelfth-grade education, assumed that the college genius (and Jewboy) was malingering, especially when I discovered that I could tell the day before that one of my disabling headaches was on its way. It was my contention that if only I were allowed to retire to my bed prior to the onset of the headache, and to remain there in the dark and quiet for five hours or so, I could ward off an otherwise inevitable attack. “Look, I think you could too,” said the wise sergeant, while denying me permission to do so, “I have often thought the same thing about myself. You can’t beat a day in the sack for making you feel good all over.” Nor was the doctor on sick call much more sympathetic; I convinced no one, not even myself. The “floating” or “ghostly” sensation, the aura of malaise that served as my warning system was, in truth, so unsubstantial, so faint, that I too had to wonder if I wasn’t imagining it; and then subsequently “imagining” the headache to justify the premonition.
Eventually, when headaches began to flatten me regularly every ten or twelve days, I was admitted to the post hospital for “observation,” which meant that, except if I was actually in pain, I was to walk around in a pair of blue army pajamas pushing a dry mop. To be sure, when the aura of a headache came upon me, I could now retire immediately to my bed; but that, as it turned out, worked only to forestall the headache for another twelve hours or so; on the other hand, if I were to remain continually in bed…But I couldn’t; in the words of Bartleby the Scrivener (words that were with me frequently in the hospital, though I had not read the story for several years), I preferred not to. I preferred instead to push my mop from one ward to another and wait for the blow to fall.
Rather quickly I came to understand that my daily work routine had been devised as a combination punishment and cure by the hospital authorities. I had been assigned my mop so as to be brought into contact with those who were truly ill, irreversibly and horribly so. Each day, for instance, I went off to mop between the beds of patients in “the burn ward,” young men so badly disfigured by fire that in the beginning either I had to turn away at the sight of them or else could not withdraw my gaze at all. Then there were amputees who had lost limbs in training accidents, in automobile collisions, in operations undertaken to arrest the spread of malignancies. The idea seemed to be that I would somehow be shamed out of my alleged illness by the daily contact that I made on my rounds with these doomed mortals, most of them no older than myself. Only after I was called before a medical board and awarded a discharge did I learn that no such subtle or sadistic therapy had been ordered in my case. My internment in the hospital had been a bureaucratic necessity and not some sly form of purifying and healing imprisonment. The “cure” had been wholly of my own devising, my housecleaning duties having been somewhat less extensive than I had imagined. The nurse in charge of my section, an easygoing and genial woman, was amused to learn from me, on the day of my discharge, that I had been wandering through the hospital from nine to five every day, cleaning the floors of all the open wards, when the instructions she had given me had been only to clean up each morning around my own bed. After that I was to have considered myself free to come and go as I wished, so long as I did not leave the hospital. “Didn’t anyone ever stop you?” she asked. “Yes,” I said, “in the beginning. But I told them I’d been ordered to do it.” I pretended to be as amused as she was by the “misunderstanding,” but wondered if bad conscience was not leading her to lie now about the instructions she had given me on the day I had become her patient.
In Chicago, a civilian again, I was examined by a neurologist at Billings Hospital who could offer no explanation for the headaches, except to say that my pattern was typical enough. He prescribed the same drugs that the army had, none of which did me any good, and told me that migraines ordinarily diminish in intensity and frequency with time, generally dying out around the age of fifty. I had vaguely expected that mine would the out as soon as I was my own man again and back at the university; along with my sergeant and my envious colleagues, I continued to believe that I had induced this condition in myself in order to provide me with grounds for discharge from an army that was wasting my valuable time. That the pain not only continued to plague me, but in the months following my discharge began to spread until it had encompassed both halves of my skull, served to bolster, in a grim way, a faltering sense of my own probity.
Unless, of course, I was covering my tracks, “allowing” the headaches a somewhat longer lease on my life than might be physically desirable, for the sake of my moral well-being. For who could accuse me of falling ill as a means of cutting short my tour of army duty when it was clear that the rewarding academic life I had been so anxious to return to continued to be as marred by this affliction as my purposeless military existence had been? Each time I had emerged from another twenty-four-hour session of pain, I would think to myself, “How many more, before I’ve met my obligation?” I wondered if it was not perhaps the “plan” of these headaches to visit themselves upon me until such time as I would have been discharged from the service under ordinary conditions. Did I, as it were, owe the army a migraine for each month of service I had escaped, or was it for each week, or each day, or each hour? Even to believe that they might the out by the time I was fifty was hardly consolation to an ambitious twenty-four-year-old with as strong a distaste for the sickbed as I had developed in my childhood; also to one made buoyant by fulfilling the exacting demands of schedules and routines, the prospect of being dead to the world and to my work for twenty-four hours every ten days for the next thirty-six years, the thought of all that waste, was as distressing as the anticipation of the pain itself. Three times a month, for God only knew how long, I was to be sealed into a coffin (so I described it to myself, admittedly in the clutch of self-pity) and buried alive. Why?
I had already considered (and dismissed) the idea of taking myself to a psychoanalyst, even before the neurologist at Billings informed me that a study in psychosomatic medicine was about to be initiated at a North Shore clinic, under the direction of an eminent Freudian analyst. He thought it was more than likely that I might be taken on as a patient at a modest fee, especially as they were said to be interested particularly in the ailments that manifested themselves in “intellectuals” and “creative types.” The neurologist was not suggesting that migraines were necessarily symptomatic of a neurotic personality disturbance; rather he was responding, he said, to what he took to be “a Freudian orientation” in the questions I asked him and in the manner in which I had gone about presenting the history of the disorder.
I did not know that it was a Freudian orientation so much as a literary habit of mind which the neurologist was not accustomed to: that is to say, I could not resist reflecting upon my migraines in the same supramedical way that I might consider the illnesses of Milly Theale or Hans Castorp or the Reverend Arthur Dimmesdale, or ruminate upon the transformation of Gregor Samsa into a cockroach, or search out the “meaning” in Gogol’s short story of Collegiate Assessor Kovalev’s temporary loss of his nose. Whereas an ordinary man might complain, “I get these damn headaches” (and have been content to leave it at that), I tended, like a student of high literature or a savage who paints his body blue, to see the migraines as standing for something, as a disclosure or “epiphany,” isolated or accidental or inexplicable only to one who was blind to the design of a life or a book. What did my migraines signify?
The possibilities I came up with did not satisfy a student as “sophisticated” as myself; compared with The Magic Mountain or even “The Nose,” the texture of my own story was thin to the point of transparency. It was disappointing, for instance, to find myself associating the disability that had come over me when I had begun to wear a pistol on my hip with either my adolescent terror of the physical life or some traditional Jewish abhorrence of violence-such an explanation seemed too conventional and simplistic, too “easy.” A more attractive, if in the end no less obvious, idea had to do with a kind of psychological civil war that had broken out between the dreamy, needy, and helpless child I had been, and the independent, robust, manly adult I wanted to be. At the time I recalled it, Bartleby’s passive but defiant formula, “I would prefer not to,” had struck me as the voice of the man in me defying the child and his temptation to helplessness; but couldn’t it just as well be the voice of the frail and sickly little boy answering the call to perform the duties of a man? Or of a policeman? No, no, much too pat-my life surely must be more complex and subtle than that; The Wings of the Dove was. No, I could not imagine myself writing a story so tidy and facile in its psychology, let alone living one.
The stories I was writing-the fact of the writing itself-did not escape my scrutiny. It was to keep open the lines to my sanity and intelligence, to engage in a solitary, thoughtful activity at the end of those mindless days of directing traffic and checking passes at the gate into town, that I had taken up writing for three hours each evening at a table in the corner of the post library. After only a few nights, however, I had put aside my notes for the critical article I had planned on some novels of Virginia Woolf (for an issue of Modern Fiction Studies to be devoted entirely to her work) to begin what was to turn out to be my first published short story. Shortly thereafter, when the migraines began, and the search for a cause, a reason, a meaning, I thought I saw in the unexpected alteration the course of my writing had taken something analogous to that shift in my attention that used to disconcert my father when he presented the little boy in the sickbed with those neat arithmetical puzzles of his-the movement from intellectual or logical analysis to seemingly irrelevant speculation of an imaginary nature. And in the hospital, where in six weeks’ time I had written my second and third stories, I could not help wondering if for me illness was not a necessary catalyst to activate the imagination. I understood that this was not an original hypothesis, but if that made it more or less applicable to my situation I couldn’t tell; nor did I know what to do with the fact that the illness itself was the one that had regularly afflicted Virginia Woolf and to some degree contributed to the debilitation that led to suicide. I knew about Virginia Woolf’s migraines from having read her posthumous book, A Writer’s Diary, edited by her husband and published in my senior year of college. I even had the book with me in my footlocker, for the essay I had been going to write on her work. What was I to think then? No more than a coincidence? Or was I imitating the agony of this admirable writer, as in my stories I was imitating the techniques and simulating the sensibilities of still other writers I admired?
Following my examination by the neurologist, I decided to stop worrying about the “significance” of my condition and to try to consider myself, as the neurologist obviously did, to be one hundred and eighty pounds of living tissue subject to the pathology of the species, rather than a character in a novel whose disease the reader may be encouraged to diagnose by way of moral, psychological, or metaphysical hypotheses. As I was unable to endow my predicament with sufficient density or originality to satisfy my own literary tastes-unable to do “for” migraines what Mann had done in The Magic Mountain for TB or in Death in Venice for cholera-I had decided that the only sensible thing was to have my migraine and then forget about it till the next time. To look for meaning was fruitless as well as pretentious. Though I wondered: Couldn’t the migraines themselves be diagnosed as “pretentious” in origin?
I also withstood the temptation to take myself for an interview to the North Shore clinic where the study of psychosomatic ailments was getting under way. Not that I was out of sympathy with the theories or techniques of psychotherapy as I had grasped them through my reading. It was, rather, that aside from these headaches, I was as vigorous in the execution of my duties, and as thrilled with the circumstances of my life, as I could ever have dreamed of being. To be sure, to try to teach sixty-five freshmen to write an English sentence that was clear, logical, and precise was not always an enchanting experience; yet, even when teaching was most tedious, I maintained my missionary spirit and with it the conviction that with every clichéd expression or mindless argument I exposed in the margins of my students’ essays, I was waging a kind of guerrilla war against the army of slobs, philistines, and barbarians who seemed to me to control the national mind, either through the media or the government. The presidential press conference provided me with material for any number of classroom sessions; I would have samples of the Eisenhower porridge mimeographed for distribution and then leave him to the students to correct and grade. I would submit for their analysis a sermon by Norman Vincent Peale, the president’s religious adviser; or an ad for General Motors; or a “cover story” from Time. What with television quiz shows, advertising agencies, and the Cold War all flourishing, it was a period in which a composition teacher did not necessarily have to possess the credentials or doctrines of a clergyman to consider himself engaged in the business of saving souls.
If the classroom caused me to imagine myself to be something of a priest, the university neighborhood seemed to me something like my parish-and of course something of a Bloomsbury-a community of the faithful, observing the sacraments of literacy, benevolence, good taste, and social concern. My own street of low, soot-stained brick apartment buildings was on the grim side, and the next one over, run-down only the year before, was already in rubble-leveled as though by blockbusters for an urban renewal project; also, in the year I had been away, there had been a marked increase of random nighttime violence in the neighborhood. Nonetheless, within an hour of my return, I felt as comfortable and at home as someone whose family had dwelled in the same small town for generations. Simultaneously I could never forget that it was not in such a paradise of true believers that I had been born and raised; and even if I should live in the Hyde Park neighborhood for the next fifty years-and why should I ever want to live elsewhere?-the city itself, with streets named for the prairie and the Wabash, with railroad trains marked “Illinois Central” and a lake bearing the name “Michigan,” would always have the flavor of the faraway for one whose fantasies of adventure had been nurtured in a sickbed in Camden, New Jersey, over an aeon of lonely afternoons. How could I be in “Chicago”? The question, coming at me while shopping in the Loop, or watching a movie at the Hyde Park Theatre, or simply opening a can of sardines for lunch at my apartment on Drexel, seemed to me unanswerable. I suppose my wonderment and my joy were akin to my parents’, when they would address those envelopes to me in care of Faculty Exchange. How could he be a professor, who could barely breathe with that bronchitis? All this by way of explaining why I did not betake myself to that clinic for the study of psychosomatic ailments and offer up my carcass and unconscious for investigation. I was too happy. Everything that was a part of getting older seemed to me to be a pleasure: the independence and authority, of course, but no less so the refinement and strengthening of one’s moral nature-to be magnanimous where one had been selfish and carping, to be forgiving where one had been resentful, to be patient where one had been impetuous, to be generous and helpful where one had previously been needful…It seemed to me at twenty-four as natural to be solicitous of my sixty-year-old parents as to be decisive and in command with my eighteen- and nineteen-year-old students. Toward the young girls in my classes, some as lovely and tempting as the junior at Pembroke College with whom I had just concluded a love affair, I behaved as I was expected to; it went without saying that as their teacher I must not allow myself to take a sexual interest in them or to exploit my authority for personal gratification. No difficulty I encountered seemed beyond my powers, whether it was concluding a love affair, or teaching the principles of logic to my dullest composition students, or rising with a dry mouth to address the Senate of the Faculty, or writing a short story four times over to get it “right”…How could I turn myself over to a psychoanalyst as “a case”? All the evidence of my life (exclusive of the migraines) argued too strongly against that, certainly to one to whom it meant so much never to be classified as a patient again. Furthermore, in the immediate aftermath of a headache, I would experience such elation just from the absence of pain that I would almost believe that whatever had laid that dose of suffering upon me had been driven from my body for good-that the powerful enemy (yes, more feeble interpretation, or superstition) who had unleashed upon me all his violence, who had dragged me to the very end of my endurance, had been proved unable in the end to do me in. The worse the headache the more certain I was when it was over that I had defeated the affliction once and for all. And was a better man for it. (And no, my body was not painted blue in these years, nor did I otherwise believe in angels, demons, or deities.) Often I vomited during the attacks, and afterward, not quite daring to move (for fear of breaking), I lay on the bathroom floor with my chin on the toilet bowl and a hand mirror to my face, in a parody perhaps of Narcissus. I wanted to see what I looked like having suffered so and survived; in that feeble and euphoric state, it would not have frightened me-might even have thrilled me-to have observed black vapors, something like cannon smoke, rolling out of my ears and nostrils. I would talk to my eyes, reassuring them as though they were somebody else’s: “That’s it, the end, no more pain.” But in point of fact there would be plenty more; the experiment which has not ended was only beginning.
In the second semester of that-no other word will do; if it smacks of soap opera, that is not unintentional-of that fateful year, I was asked if I should like to teach, in addition to my regular program, the night course in “Creative Writing” in the downtown division of the university, a single session each Monday night running for three consecutive hours, at a salary of two hundred and fifty dollars for the semester. Another windfall it seemed to me-my round-trip tourist-class fare on the Rotterdam. As for the students, they were barely versed in the rules of syntax and spelling, and so, I discovered, hardly able to make head or tail of the heady introductory lecture that, with characteristic thoroughness, I had prepared over a period of a week for delivery at our first meeting. Entitled “The Strategies and Intentions of Fiction,” it was replete with lengthy (and I had thought) “salient” quotations from Aristotle’s Poetics, Flaubert’s correspondence, Dostoevsky’s diaries, and James’s critical prefaces-I quoted only from masters, pointed only to monuments: Moby Dick, Anna Karenina, Crime and Punishment, The Ambassadors, Madame Bovary, Portrait of the Artist as a Young Man, The Sound and the Fury. “ ‘What seems to me the highest and most difficult achievement of Art is not to make us laugh or cry, or to rouse our lust or our anger, but to do as nature does- that is, fill us with wonderment. The most beautiful works have indeed this quality. They are serene in aspect, incomprehensible…pitiless.’” Flaubert, in a letter to Louise Colet (“1853,” I told them, in responsible scholarly fashion, “a year into the writing of Madame Bovary”). “‘The house of fiction has in short not one window but a million…every one of which is pierced, or is still pierceable, in its vast front, by the need of the individual vision and by the pressure of the individual will…’ ” James, the preface to The Portrait of a Lady. I concluded with a lengthy reading from Conrad’s inspirational introduction to The Nigger of the “Narcissus” (1897): “ ‘…the artist descends within himself, and in that lonely region of stress and strife, if he be deserving and fortunate, he finds the terms of his appeal. His appeal is made to our less obvious capacities: to that part of our nature which, because of the warlike conditions of existence, is necessarily kept out of sight within the more resisting and hard qualities-like the vulnerable body within a steel armor. His appeal is less loud, more profound, less distinct, more stirring-and sooner forgotten. Yet its effect endures forever. The changing wisdom of successive generations discards ideas, questions facts, demolishes theories. But the artist appeals to that part of our being which is not dependent on wisdom: to that in us which is a gift and not an acquisition- and, therefore, more permanently enduring. He speaks to our capacity for delight and wonder, to the sense of mystery surrounding our lives; to our sense of pity, and beauty, and pain; to the latent feeling of fellowship with all creation-to the subtle but invincible conviction of solidarity that knits together the loneliness of innumerable hearts, to the solidarity in dreams, in joy, in sorrow, in aspirations, in illusions, in hope, in fear, which binds men to each other, which binds together all humanity-the dead to the living and the living to the unborn…’”
When I finished reading my twenty-five pages and asked for questions, there was to my surprise and disappointment, just one; as it was the only Negro in the class who had her hand raised, I wondered if it could be that after all I had said she was going to tell me she was offended by the tide of Conrad’s novel. I was already preparing an explanation that might turn her touchiness into a discussion of frankness in fiction-fiction as the secret and the taboo disclosed-when she rose to stand at respectful attention, a thin middle-aged woman in a neat dark suit and a pillbox hat: “Professor, I know that if you’re writing a friendly letter to a little boy, you write on the envelope ‘Master.’ But what if you’re writing a friendly letter to a little girl? Do you still say ‘Miss’-or just what do you say?”
The class, having endured nearly two hours of a kind of talk none of them had probably ever heard before outside of a church, took the occasion of her seemingly ludicrous question to laugh uproariously-she was the kid who had farted following the principal’s lecture on discipline and decorum. Their laughter was pointedly directed at student, not teacher; nonetheless, I flushed with shame and remained red all the while Mrs. Corbett, dogged and unperturbed in the face of the class’s amusement, pursued the knowledge she was there for.
Lydia Ketterer turned out to be by far the most gifted writer in the class and, though older than I, still the youngest of my students-not so young, however, as she looked in the bleak heart of a Chicago winter, dressed in galoshes, knee stockings, tartan skirt, “reindeer” sweater, and the tasseled red wool hat, from which a straight curtain of wheat-colored hair dropped down at either side of her face. Outfitted for the ice and cold, she seemed, amid all those tired night-school faces, a junior-high-school girl-in fact, she was twenty-nine and mother of a lanky ten-year-old already budding breasts more enticing than her own. She lived not far from me in Hyde Park, having moved to the university neighborhood four years earlier, following her breakdown -and in the hope of changing her luck. And indeed when we met in my classroom, she probably was living through what were to be the luckiest months of her life: she had a job she liked as an interviewer with a university-sponsored social science research project at two dollars an hour, she had a few older graduate students (connected to the project) as friends, she had a small bank account and a pleasant little apartment with a fireplace from which she could see across the Midway to the Gothic facades of the university. Also at that time she was the willing and grateful patient of a lay psychoanalyst, a woman named Rutherford, for whom she dressed up (in the most girlish dress-up clothes I’d seen since grade school, puffed sleeves, crinolines, etc.) and whom she visited every Saturday morning in her office on Hyde Park Boulevard. The stories she wrote were inspired mostly by the childhood recollections she delivered forth to Dr. Rutherford on these Saturdays and dealt almost exclusively with the period after her father had raped her and run, when she and her mother had been taken on as guests-her mother as guest, Lydia as Cinderella-by the two aunts in their maidenly little prison house in Skokie.
It was the accumulation of small details that gave Lydia’s stories such distinction as they had. With painstaking diligence she chronicled the habits and attitudes of her aunts, as though with each precise detail she was hurling a small stone back through her past at those pinch-faced little persecutors. From the fiction it appeared that the favorite subject in that household was, oddly enough, “the body.” “The body surely does not require that much milk on a bowl of puffed oats, my dear.” “The body will take only so much abuse, and then it will halk.” And so on. Unfortunately, small details, accurately observed and flatly rendered, did not much interest the rest of the class unless the detail was “symbolic” or sensational. Those who most hated Lydia’s stories were Agniashvily, an elderly Russian émigré who wrote original “Ribald Classics” (in Georgian, and translated into English for the class by his stepson, a restaurateur by trade) aimed at the Playboy “market”; Todd, a cop who could not go two hundred words into a narrative without a little something running in the gutter (blood, urine, “Sergeant Darling’s dinner”) and was a devotee (I was not-we clashed) of the O. Henry ending; the Negro woman, Mrs. Corbett, who was a file clerk with the Prudential during the day and at night wrote the most transparent and pathetic pipe dreams about a collie dog romping around a dairy farm in snow-covered Minnesota; Shaw, an “ex-newspaperman” with an adjectival addiction, who was always quoting to us something that “Max” Perkins had said to “Tom” Wolfe, seemingly in Shaw’s presence; and a fastidious male nurse named Wertz, who from his corner seat in the last row had with his teacher what is called “a love-hate” relationship. Lydia’s most ardent admirers, aside from myself, were two “ladies,” one who ran a religious bookshop in Highland Park and rather magnified the moral lessons to be drawn from Lydia’s fiction, and the other, Mrs. Slater, an angular, striking housewife from Flossmoor, who wore heather-colored suits to class and wrote “bittersweet” stories which concluded usually with two characters “inadvertently touching.” Mrs. Slater’s remarkable legs were generally directly under my nose, crossing and uncrossing, and making that whishing sound of nylon moving against nylon that I could hear even over the earnestness of my own voice. Her eyes were gray and eloquent: “I am forty years old, all I do is shop and pick up the children. I live for this class. I live for our conferences. Touch me, advertently or inadvertently. I won’t say no or tell my husband.”
In all there were eighteen of them and, with the exception of my religionist, not one who seemed to smoke less than a pack a night. They wrote on the backs of order forms and office stationery; they wrote in pencil and in multicolored inks; they forgot to number pages or to put them in order (less frequently, however, than I thought). Oftentimes the first sheet of a story would be stained with food spots, or several of the pages would be stuck together, in Mrs. Slater’s case with glue spilled by a child, in the case of Mr. Wertz, the male nurse, with what I took to be semen spilled by himself.
When the class got into a debate as to whether a story was “universal” in its implications or a character was “sympathetic,” there was often no way, short of gassing them, of getting them off the subject for the rest of the night. They judged the people in one another’s fiction not as though each was a collection of attributes (a mustache, a limp, a southern drawl) to which the author had arbitrarily assigned a Christian name, but as though they were discussing human souls about to be consigned to Hades or elevated to sainthood-depending upon which the class decided. It was the most vociferous among them who had the least taste or interest in the low-keyed or the familiar, and my admiration for Lydia’s stories would practically drive them crazy; invariably I raised somebody’s hackles, when I read aloud, as an example they might follow, something like Lydia’s simple description of the way in which her two aunts each had laid out on a doily in the bedroom her hairbrush, comb, hairpins, toothbrush, dish of Lifebuoy, and tin of dental powder. I would read a passage like this: “Aunt Helda, while listening to Father Coughlin reasoning with the twenty thousand Christians gathered in Briggs Stadium, would continually be clearing her throat, as though it were she who was to be called upon to speak next.” Such sentences were undoubtedly not so rich and supple as to deserve the sort of extensive, praiseful exegesis I would wind up giving them, but by comparison with most of the prose I read that semester, Mrs. Ketterer’s line describing Aunt Helda listening to the radio in the 1940s might have been lifted from Mansfield Park.
I wanted to hang a sign over my desk saying ANYONE IN THIS CLASS CAUGHT USING HIS IMAGINATION WILL BE SHOT. I would put it more gently when, in the parental sense, I lectured them. “You just cannot deliver up fantasies and call that ‘fiction.’ Ground your stories in what you know. Stick to that. Otherwise you tend, some of you, toward the pipe dream and the nightmare, toward the grandiose and the romantic-and that’s no good. Try to be precise, accurate, measured…” “Yeah? What about Tom Wolfe,” asked the lyrical ex-newspaperman Shaw, “would you call that measured, Zuckerman?” (No Mister or Professor from him to a kid half his age.) “What about prose-poetry, you against that too?” Or Agniashvily, in his barrel-deep Russian brogue, would berate me with Spillane-“And so how come he’s gotten million in print, Professor?” Or Mrs. Slater would ask, in conference, in-advertently touching my sleeve, “But you wear a tweed jacket, Mr. Zuckerman. Why is it ‘dreamy’-I don’t understand-if Craig in my story wears-“ I couldn’t listen. “And the pipe, Mrs. Slater: now why do you think you have him continually puffing on that pipe?” “But men smoke pipes.” “Dreamy, Mrs. Slater, too damn dreamy.” “But-“ “Look, write a story about shopping at Carson’s, Mrs. Slater! Write about your afternoon at Saks!” “Yes?” “Yes! Yes! Yes!”
Oh, yes, when it came to grandiosity and dreaminess, to all manifestations of self-inflating romance, I had no reservations about giving them a taste of the Zuckerman lash. Those were the only times I lost my temper, and of course losing it was always calculated and deliberate: scrupulous.
Pent-up rage, by the way-that was the meaning the army psychiatrist had assigned to my migraines. He had asked whether I liked my father better than my mother, how I felt about heights and crowds, and what I planned to do when I was returned to civilian life, and concluded from my answers that I was a vessel of pent-up rage. Another poet, this one in uniform, bearing the rank of captain.
My friends (my only real enemy is dead now, though my censurers are plentiful)-my friends, I earned those two hundred and fifty dollars teaching “Creative Writing” in a night school, every penny of it. For whatever it may or may not “mean,” I didn’t once that semester get a migraine on a Monday, not that I wasn’t tempted to take a crack at it when a tough-guy story by Patrolman Todd or a bittersweet one by Mrs. Slater was on the block for the evening…No, to be frank, I counted it a blessing of sorts when the headaches happened to fall on the weekend, on my time off. My superiors in the college and downtown were sympathetic and assured me that I wasn’t about to lose my job because I had to be out ill “from time to time,” and up to a point I believed them; still, to be disabled on a Saturday or a Sunday was to me far less spiritually debilitating than to have to ask the indulgence of either my colleagues or students.
Whatever erotic curiosity had been aroused in me by Lydia’s pretty, girlish, Scandinavian block of a head-and odd as it will sound to some, by the exoticism of the blighted middle western Protestant background she wrote about and had managed to survive in one piece-was decidedly outweighed by my conviction that I would be betraying my vocation, and doing damage to my self-esteem, if I were to take one of my students to bed. As I have said, suppressing feelings and desires extraneous to the purpose that had brought us together seemed to me crucial to the success of the transaction-as I must have called it then, the pedagogical transaction-allowing each of us to be as teacherly or as studently as was within his power, without wasting time and spirit being provocative, charming, duplicitous, touchy, jealous, scheming, etc. You could do all that out in the street; only in the classroom, as far as I knew, was it possible to approach one another with the intensity ordinarily associated with love, yet cleansed of emotional extremism and tree of base motives having to do with profit and power. To be sure, on more than a few occasions, my night class was as perplexing as a Kafka courtroom, and my composition classes as wearisome as any assembly line, but that our effort was characterized at bottom by modesty and mutual trust, and conducted as ingenuously as dignity would permit, was indisputable. Whether it was Mrs. Corbett’s innocent and ardent question about how to address a friendly letter to a little girl or my own no less innocent and ardent introductory lecture to which she was responding, what we said to one another was not uttered in the name of anything vile or even mundane. At twenty-four, dressed up like a man in a clean white shirt and a tie, and bearing chalk powder on the tails of my worn tweed jacket, that seemed to me a truth to be held self-evident. Oh, how I wanted a soul that was pure and spotless!
In Lydia’s case, professorial discretion was helped along some, or I should have thought it would be, by that rolling, mannish gait of hers. Tire first time she entered my class I actually wondered if she could be some kind of gymnast or acrobat, perhaps a member of a women’s track and field association; I was reminded of those photographs in the popular magazines of the strong blue-eyed women athletes who win medals at the Olympic games for the Soviet Union. Yet her shoulders were as touchingly narrow as a child’s, and her skin pale and almost luminously soft. Only from the waist to the floor did she seem to be moving on the body of my sex rather than her own.
Within the month I had seduced her, as much against her inclination and principles as my own. It was standard enough procedure, pretty much what Mrs. Slater must have had in mind: a conference alone together in my office, a train ride side by side on the IC back to Hyde Park, an invitation to a beer at my local tavern, the flirtatious walk to her apartment, the request by me for coffee, if she would make me some. She begged me to think twice about what I was doing, even after she had returned from the bathroom where she had inserted her diaphragm and I had removed her underpants for the second time and was hunched, unclothed, over her small, ill-proportioned body, preparatory to entering her. She was distressed, she was amused, she was frightened, she was mystified.
“There are so many beautiful young girls around, why pick on me? Why choose me, when you could have the cream of the crop?
I didn’t bother to answer. As though she were the one being coy or foolish, I smiled.
She said: “Look, look at me.”
“I’m doing that.”
“Are you? I’m five years older than you. My breasts sag, not that they ever amounted to much to begin with. Look, I have stretch marks. My behind’s too big, I’m hamstrung-’Professor,’ listen to me, I don’t have orgasms. I want you to know that beforehand. I never have.”
When we later sat down for the coffee, Lydia, wrapped in a robe, said this: “I’ll never know why you wanted to do that. Why not Mrs. Slater, who’s begging you for it? Why should anyone like you want me?”
Of course I didn’t “want” her, not then or ever. We lived together for almost six years, the first eighteen months as lovers, and the four years following, until her suicide, as husband and wife, and in all that time her flesh was never any less distasteful to me than she had insistently advertised it to be. Utterly without lust, I seduced her on that first night, the next morning, and hundreds of times thereafter. As for Mrs. Slater, I seduced her probably no more than ten times in all, and never anywhere but in my imagination.
It was another month before I met Monica, Lydia’s ten-year-old daughter, so it will not do to say that, like Nabokov’s designing rogue, I endured the uninviting mother in order to have access to the seductive and seducible young daughter. That came later. In the beginning Monica was without any attraction whatsoever, repellent to me in character as well as appearance: lanky, stringy-haired, undernourished, doltish, without a trace of curiosity or charm, and so illiterate that at ten she was still unable to tell the time. In her dungarees and faded polo shirts she had the look of some mountain child, the offspring of poverty and deprivation. Worse, when she was dressed to kill in her white dress and round white hat, wearing her little Mary Jane shoes and carrying a white handbag and a Bible (white too), she seemed to me a replica of those over-dressed little Gentile children who used to pass our house every Sunday on their way to church, and toward whom I used to feel an emotion almost as strong as my own grandparents’ aversion. Secretly, and despite myself, I came close to despising the stupid and stubborn child when she would appear in that little white churchgoing outfit- and so too did Lydia, who was reminded by Monica’s costume of the clothes in which she had had to array herself each Sunday in Skokie, before being led off to Lutheran services with her aunts Helda and Jessie. (As the story had it: “It did a growing body good to sit once a week in a nice starched dress, and without squirming.”)
I was drawn to Lydia, not out of a passion for Monica-not yet-but because she had suffered so and because she was so brave. Not only that she had survived, but what she had survived, gave her enormous moral stature, or glamor, in my eyes: on the one hand, the puritan austerity, the prudery, the bland-ness, the xenophobia of the women of her clan; on the other, the criminality of the men. Of course, I did not equate being raped by one’s father with being raised on the wisdom of the Chicago Tribune; what made her seem to me so valiant was that she had been subjected to every brand of barbarity, from the banal to the wicked, had been exploited, beaten, and betrayed by every last one of her keepers, had finally been driven crazy- and in the end had proved indestructible: she lived now in a neat little apartment within earshot of the bell in the clock tower of the university whose atheists, Communists, and Jews her people had loathed, and at the kitchen table of that apartment wrote ten pages for me every week in which she managed, heroically I thought, to recall the details of that brutal life in the style of one a very long way from rage and madness. When I told the class that what I admired most in Mrs. Ketterer’s fiction was her “control,” I meant something more than those strangers could know.
Given all there was to move me about her character, it seemed to me curious that I should be so repelled by her flesh as I was that first night. I was able myself to achieve an orgasm, but afterward felt terrible for the “achievement” it had had to be. Earlier, caressing her body, I had been made uneasy by the unexpected texture of her genitals. To the touch, the fold of skin between her legs felt abnormally thick, and when I looked, as though to take pleasure in the sight of her nakedness, the vaginal lips appeared withered and discolored in a way that was alarming to me. I could even imagine myself to be staring down at the sexual parts of one of Lydia’s maiden aunts, rather than at a physically healthy young woman not yet into her thirties. I was tempted to imagine some connection here to the childhood victimization by her father, but of course that was too literary, too poetic an idea to swallow-this was no stigma, however apprehensive it might make me.
The reader may by now be able to imagine for himself how the twenty-four-year-old I was responded to his alarm: in the morning, without very much ado, I performed cunnilingus upon her.
“Don’t,” said Lydia. “Don’t do that.”
“Why not?” I expected the answer: Because I’m so ugly there.
“I told you. I won’t reach a climax. It doesn’t matter what you do.”
Like a sage who’d seen everything and been everywhere, I said, “You make too much of that.”
Her thighs were not as long as my forearm (about the length, I thought, of one of Mrs. Slater’s Pappagallos) and her legs were open only so far as I had been able to spread them with my two hands. But where she was dry, brownish, weatherworn, I pressed my open mouth. I took no pleasure in the act, she gave no sign that she did; but at least I had done what I had been frightened of doing, put my tongue to where she had been brutalized, as though-it was tempting to put it this way-that would redeem us both.
As though that would redeem us both. A notion as inflated as it was shallow, growing, I am certain, out of “serious literary studies.” Where Emma Bovary had read too many romances of her period, it would seem that I had read too much of the criticism of mine. That I was, by “eating” her, taking some sort of sacrament was a most attractive idea-though one that I rejected after the initial momentary infatuation. Yes, I continued to resist as best I could all these high-flown, prestigious interpretations, whether of my migraines or my sexual relations with Lydia; and yet it surely did seem to me that my life was coming to resemble one of those texts upon which certain literary critics of that era used to enjoy venting their ingenuity. I could have done a clever job on it myself for my senior honors thesis in college: “Christian Temptations in a Jewish Life: A Study in the Ironies of ‘Courting Disaster.’”
So: as often during a week as I could manage it, I “took the sacrament,” conquering neither my fearful repugnance nor the shame I felt at being repelled, and neither believing nor disbelieving the somber reverberations.
During the first months of my love affair with Lydia, I continued to receive letters and, on occasion, telephone calls from Sharon Shatzky, the junior at Pembroke with whom I had concluded a passionate romance prior to my return to Chicago. Sharon was a tall, handsome, auburn-haired girl, studious, enthusiastic, and lively, an honor student in literature, and the daughter of a successful zipper manufacturer with country-club affiliations and a hundred-thousand-dollar suburban home who had been impressed with my credentials and entirely hospitable to me, until I began to suffer from migraines. Then Mr. Shatzky grew fearful that if he did not intervene, his daughter might one day find herself married to a man she would have to nurse and support for the rest of her life. Sharon was enraged by her father’s “lack of compassion.” “He thinks of my life,” she said, angrily, “as a business investment.” It enraged her even more when I came to her father’s defense. I said that it was as much his paternal duty to make clear to a young daughter what might be the long-range consequences of my ailment as it had been years before to see that she was inoculated against smallpox; he did not want her to suffer for no reason. “But I love you,” Sharon said, “that’s my ‘reason.’ I want to be with you if you’re ill. I don’t want to run out on you then, I want to take care of you.” “But he’s saying that you don’t know all that ‘taking care of could entail.” “But I’m telling you-I love you.”
Had I wanted to marry Sharon (or her family’s money) as much as her father assumed I did, I might not have been so tolerant of his opposition. But as I was just into my twenties then, the prospect of marriage, even to a lovely young woman toward whom I had so strong an erotic attachment, did not speak to the range of my ambitions. I should say, particularly because of this strong erotic attachment was I suspicious of an enduring union. For without that admittedly powerful bond, what was there of consequence, of importance, between Sharon and myself? Only three years my junior, Sharon seemed to me vastly younger, and to stand too much in my shadow, with few attitudes or interests that were her own; she read the books I recommended to her, devouring them by the dozen the summer we met, and repeated to her friends and teachers, as hers, judgments she had borrowed from me; she had even switched from a government to a literature major under my influence, a satisfaction to me at first, in the fatherly stage of my infatuation, but afterward a sign, among others, of what seemed to me an excess of submissiveness and malleability.
It did not, at that time, occur to me to find evidence of character, intelligence, and imagination in the bounteousness of her sexuality or in the balance she managed to maintain between a bold and vivacious animality and a tender, compliant nature. Nor did I begin to understand that it was in that tension, rather than in the sexuality alone, that her appeal resided. Rather, I would think, with something like despair, “That’s all we really have,” as though unselfconsciously fervent lovemaking, sustained over a period of several years, was a commonplace phenomenon.
One night, when Lydia and I were already asleep in my apartment, Sharon telephoned to speak with me. She was in tears and didn’t try to hide it. She could not bear any longer the stupidity of my decision. Surely I could not hold her accountable for her father’s cold-blooded behavior, if that was the explanation for what I was doing. What was I doing anyway? And how was I doing? Was I well? Was I ill? How was my writing, my teaching -I had to let her fly to Chicago…But I told her she must stay where she was. I remained throughout calm and firm. No, I did not hold her accountable for anybody’s behavior but her own, which was exemplary. I reminded her that it was not I who had judged her father “cold-blooded.” When she continued to appeal to me to come to “my senses,” I said that it was she who had better face facts, especially as they were not so unpleasant as she was making them out to be: she was a beautiful, intelligent, passionate young woman, and if she would stop this theatrical grieving and make herself available to life once again-
“But if I’m all those things, then why are you throwing me away like this? Please, I don’t understand-make it clear to me! If I’m so exemplary, why don’t you want me? Oh, Nathan,” she said, now openly weeping again, “you know what I think? That underneath all that scrupulousness and fairness and reasonableness, you’re a madman! Sometimes I think that underneath all that ‘maturity’ you’re just a crazy little boy!”
When I returned from the kitchen phone to the living room, Lydia was sitting up in my sofa bed. “It was that girl, wasn’t it?” But without a trace of jealousy, though I knew she hated her, if only abstractly. “You want to go back to her, don’t you?”
“No.”
“But you know you’re sorry you ever started up with me. 1 know it. Only now you can’t figure how to get out of it. You’re afraid you’ll disappoint me, or hurt me, and so you let the weeks go by-and I can’t stand the suspense, Nathan, or the confusion. If you’re going to leave me, please do it now, tonight, this minute. Send me packing, please, I beg you-because I don’t want to be endured, or pitied, or rescued, or whatever it is that’s going on here! What are you doing with me-what am I doing with someone like you! You’ve got success written all over-it’s in every breath you take! So what is this all about? You know you’d rather sleep with that girl than with me-so stop pretending otherwise, and go back to her, and do it!”
Now she cried, as hopeless and bewildered as Sharon. I kissed her, I tried to comfort her. I told her that nothing she was saying was so, when of course it was true in every detail: I loathed making love to her, I wished to be rid of her, I couldn’t bear the thought of hurting her, and following the phone call, I did indeed want more than ever to go back to the one Lydia referred to always as “that girl.” Yet I refused to confess to such feelings or act upon them.
“She’s sexy, young, Jewish, rich-“
“Lydia, you’re only torturing yourself-“
“But I’m so hideous. I have nothing.”
No, if anyone was “hideous,” it was I, yearning for Sharon’s sweet lewdness, her playful and brazen sensuality, for what I used to think of as her perfect pitch, that unfailingly precise responsiveness to whatever our erotic mood-wanting, remembering, envisioning all this, even as I labored over Lydia’s flesh, with its contrasting memories of physical misery. What was “hideous” was to be so queasy and finicky about the imperfections of a woman’s body, to find oneself an adherent of the most Hollywoodish, cold-blooded notions of what is desirable and what is not; what was “hideous”-alarming, shameful, astonishing-was the significance that a young man of my pretensions should attach to his lust.
And there was more which, if it did not cause me to feel so peculiarly desolated as I did by what I took to be my callow sexual reflexes, gave me still other good reasons to distrust myself. There were, for instance, Monica’s Sunday visits-how brutal they were! And how I recoiled from what I saw! Especially when I remembered-with the luxurious sense of having been blessed- the Sundays of my own childhood, the daylong round of visits, first to my two widowed grandmothers in the slum where my parents had been born, and then around Camden to the households of half a dozen aunts and uncles. During the war, when gasoline was rationed, we would have to walk to visit the grandmothers, traversing on foot five miles of city streets in all-a fair measure of our devotion to those two queenly and prideful workhorses, who lived very similarly in small apartments redolent of freshly ironed linen and stale coal gas, amid an accumulation of antimacassars, bar mitzvah photos, and potted plants, most of them taller and sturdier than I ever was. Peeling wallpaper, cracked linoleum, ancient faded curtains, this nonetheless was my Araby, and I their little sultan…what is more, a sickly sultan whose need was all the greater for his Sunday sweets and sauces. Oh how I was fed and comforted, washerwoman breasts for my pillows, deep grandmotherly laps, my throne!
Of course, when I was ill or the weather was bad, I would have to stay at home, looked after by my sister, while my father and mother made the devotional safari alone, in galoshes and under umbrellas. But that was not so unpleasant either, for Sonia would read aloud to me, in a very actressy way, from a book she owned entitled Two Hundred Opera Plots; intermittently she would break into song. “ “The action takes place in India,’” she read, “ ‘and opens in the sacred grounds of the Hindoo priest, Nilakantha, who has an inveterate hatred for the English. During his absence, however, a party of English officers and ladies enter, out of curiosity, and are charmed with the lovely garden. They soon depart, with the exception of the officer, Gerald, who remains to make a sketch, in spite of the warning of his friend, Frederick. Presently the priest’s lovely daughter, Lakme, enters, having come by the river…’” The phrase “having come by the river,” the spelling of Hindu in Sunny’s book with those final twin o’s (like a pair of astonished eyes; like the middle vowels in “hoot” and “moon” and “poor”; like a distillation of everything and anything I found mysterious), appealed strongly to this invalid child, as did her performing so wholeheartedly for an audience of one…Lakme is taken by her father, both of them disguised as beggars, to the city market: “‘He forces Lakme to sing, hoping thus to attract the attention of her lover, should he be amongst the party of English who are buying in the bazaars.’” I am still barely recovered from the word “bazaars” and its pair of as (the sound of “odd,” the sound of a sigh), when Sunny introduces “The Bell Song,” the aria “De la fille du faria,” says my sister in Bresslenstein’s French accent: the ballad of the pariah’s daughter who saves a stranger in the forest from the wild beasts by the enchantment of her magic bell. After struggling with the soaring aria, my sister, flushed and winded from the effort, returns to her highly dramatic reading of the plot: “‘And this cunning plan succeeds, for Gerald instantly recognizes the thrilling voice of the fair Hindoo maiden-’” And is stabbed in the back by Lakme’s father; and is nursed back to health by her “‘in a beautiful jungle’”; only there the fellow “ ‘remembers with remorse the fair English girl to whom he is betrothed’”; and so decides to leave my sister, who kills herself with poisonous herbs, “‘the deadly juices of which she drinks.’” I could not decide whom to hate more, Gerald, with his remorse for “the fair English girl,” or Lakme’s crazy father, who would not let his daughter love a white man. Had I been “in India” instead of at home on a rainy Sunday, and had I weighed something more than sixty pounds, I would have saved her from them both, I thought.
Later, at the back landing, my Mother and father shake the water off themselves like dogs-our loyal Dalmatians, our life-saving Saint Bernards. They leave their umbrellas open in the bathtub to dry. They have carried home to me-two and a half miles through a storm, and with a war on-a jar of my grandmother Zuckerman’s stuffed cabbage, a shoe box containing my grandmother Ackerman’s strudel: food for a starving Nathan, to enrich his blood and bring him health and happiness. Later still, my exhibitionistic sister will stand exactly in the center of the living-room rug, on the “oriental” medallion, practicing her scales, while my father reads the battlefront news in the Sunday Inquirer and my mother gauges the temperature of my forehead with her lips, each hourly reading ending in a kiss. And I, all the while, an Ingres odalisque languid on the sofa. Was there ever anything like it, since the day of rest began?
How those rituals of love out of my own antiquity (no nostalgia for me!) return in every poignant nostalgic detail when I watch the unfolding of another horrific Ketterer Sunday. As orthodox as we had been in performing the ceremonies of familial devotion, so the Ketterers were in the perpetuation of their barren and wretched lovelessness. To watch the cycle of disaster repeating itself was as chilling as watching an electrocution-yes, a slow electrocution, the burning up of Monica Ketterer’s life, seemed to me to be taking place before my eyes Sunday after Sunday. Stupid, broken, illiterate child, she did not know her right hand from her left, could not read the clock, could not even read a slogan off a billboard or a cereal box without someone helping her over each syllable as though it were an alp. Monica. Lydia. Ketterer. I thought: “What am I doing with these people?” And thinking that, could see no choice for myself but to stay.
Sundays Monica was delivered to the door by Eugene Ketterer, just as unattractive a man as the reader, who has gotten the drift of my story, would expect to find entering the drama at this point. Another nail in Nathan’s coffin. If only Lydia had been exaggerating, if only I could have said to her, as it isn’t always impossible to say to the divorced of their former spouses, “Come on now, he isn’t nearly so bad as all that.” If only, even in a joking way, I could have teased her by saying, “Why, I rather like him.” But I hated him.
The only surprise was to discover him to be physically uglier than Lydia had even suggested. As if that character of his wasn’t enough. Bad teeth, a large smashed nose, hair brilliantined back for church, and, in his dress, entirely the urban yokel…Now how could a girl with a pretty face and so much native refinement and intelligence have married a type like this to begin with? Simple: he was the first to ask her. Here was the knight who had rescued Lydia from that prison house in Skokie.
To the reader who has not just “gotten the drift,” but begun to balk at the uniformly dismal situation that I have presented here, to the reader who finds himself unable to suspend his disbelief in a protagonist who voluntarily sustains an affair with a woman sexless to him and so disaster-ridden, I should say that in retrospect I find him nearly impossible to believe in myself. Why should a young man otherwise reasonable, farsighted, watchful, judicious, and self-concerned, a man meticulously precise in the bread-and-butter concerns of life, and the model of husbandry with his endowment, why should he pursue, in this obviously weighty encounter, a course so defiantly not in his interest? For the sake of defiance? Does that convince you? Surely some protective, life-sustaining instinct-call it common sense, horse sense, a kind of basic biological alarm system-should have awakened him to the inevitable consequences, even as a glass of cold water thrown in his face will bring the most far-gone sleepwalker back from the world of stairwells without depth and boulevards without traffic. I look in vain for anything resembling a genuine sense of religious mission-that which sends missionaries off to convert the savages or to minister to lepers-or for the psychological abnormality pronounced enough to account for this preposterous behavior. To make some sort of accounting, the writer emphasizes Lydia’s “moral glamor” and develops, probably with more thoroughness than is engrossing, the idea of Zuckerman’s “seriousness,” even going so far, in the subtitle, as to describe that seriousness as something of a social phenomenon; but to be frank, it does not seem, even to the author, that he has, suggestive subtitle and all, answered the objection of implausibility, any more than the young man Zuckerman’s own prestigious interpretations of his migraines seemed to him consonant with the pain itself. And to bring words like “enigmatic” and “mysterious” into the discussion not only goes against my grain, but hardly seems to make things any less inconceivable.
To be sure, it would probably help some if I were at least to mention in passing the pleasant Saturday strolls that Lydia and Nathan used to take together down by the lake, their picnics, their bicycle rides, their visits to the zoo, the aquarium, the Art Institute, to the theater when the Bristol Old Vic and Marcel Marceau came to town; I could write about the friendships they made with other university couples, the graduate-student parties they occasionally went to on weekends, the lectures by famous poets and critics they attended at Mandel Hall, the evenings they spent together reading by the fire in Lydia’s apartment. But to call up such memories in order to make the affair more credible would actually be to mislead the reader about the young man Nathan Zuckerman was; pleasures and comforts of the ordinary social variety were to him inconsequential, for they seemed without moral content. It wasn’t because they both enjoyed eating Chinese food on Sixty-third Street or even because both admired Chekhov’s short stories that he married Lydia; he could have married Sharon Shatzky for that, and for more. Incredible as it may seem to some-and I am one of them-it was precisely “the uniformly dismal situation” that did more for Lydia’s cause than all the companionable meals and walks and museum visits and the cozy fireside conversations in which he corrected her taste in books.
To the reader who “believes” in Zuckerman’s predicament as I describe it, but is unwilling to take such a person as seriously as I do, let me say that I am tempted to make fun of him myself. To treat this story as a species of comedy would not require more than a slight alteration in tone and attitude. In graduate school, for a course tided “Advanced Shakespeare,” I once wrote a paper on Othello proposing just such a shift in emphasis. I imagined, in detail, several unlikely productions, including one in which Othello and Iago addressed each other as “Mr. Interlocutor” and “Mr. Bones,” and another, somewhat more extreme, in which the racial situation was entirely reversed, with Othello acted by a white man and the rest of the cast portrayed by blacks, thus shedding another kind of light (I concluded) on the “motiveless malignity.”
In the story at hand, it would seem to me that from the perspective of this decade particularly, there is much that could be ridiculed having to do with the worship of ordeal and forbearance and the suppression of the sexual man. It would not require too much ingenuity on my part to convert the protagonist here into an insufferable prig to be laughed at, a character out of a farce. Or if not the protagonist, then the narrator. To some, the funniest thing of all, or perhaps the strangest, may not be how I conducted myself back then, but the literary mode in which I have chosen to narrate my story today: the decorousness, the orderliness, the underlying sobriety, that “responsible” manner that I continue to affect. For not only have literary manners changed drastically since all this happened ten years ago, back in the middle fifties, but I myself am hardly who I was or wanted to be: no longer am I a member in good standing of that eminently decent and humane university community, no longer am I the son my parents proudly used to address by mail as “professor.” By my own standards, my private life is a failure and a disgrace, neither decorous, nor sober, and surely not “responsible.”
Or so it seems to me: I am full of shame and believe myself to be a scandalous figure. I can’t imagine that I shall ever have the courage to return to live in Chicago, or anywhere in America. Presently we reside in one of the larger Italian cities; “we” are myself and Monica, or Moonie, as I eventually came to call her in our intimacy. The two of us have been alone together now since Lydia gouged open her wrists with the metal tip of a can opener and bled to death in the bathtub of our ground-floor apartment on Woodlawn, where the three of us were living as a family. Lydia was thirty-five when she died, I was just thirty, and Moonie sixteen. After Ketterer’s second divorce, I had gone to court, in Lydia’s behalf, and sued to regain custody of her daughter-and I won. How could I lose? I was a respectable academic and promising author whose stories appeared in serious literary quarterlies; Ketterer was a wife beater, two times over. That was how Moonie came to be living with us in Hyde Park-and how Lydia came to suffer her final torment. For she could not have been any more excluded from their lives by the aunts in Skokie, or more relegated to the position of an unloved Cinderella, than she was by what grew up between Moonie and myself and constituted during those years my only sexual yearning. Lydia used to awaken me in the middle of the night by pounding on my chest with her fists. And nodding Dr. Rutherford might do or say could stop her. “If you ever lay a finger on my daughter,” she would cry, “I’ll drive a knife into your heart!” But I never did sleep with Moonie, not so long as her mother was alive. Under the guise of father and daughter, we touched and fondled one another’s flesh; as the months went by we more and more frequently barged in upon one another-unknowingly, inadvertently-in the midst of dressing or unclothed in the bathtub; raking leaves in the yard or out swimming off the Point we were playful and high-spirited, as a man and his young mistress might be expected to be…but in the end, as though she were my own offspring or my own sister, I honored the incest taboo. It was not easy.
Then we found Lydia in the tub. Probably none of our friends or my colleagues assumed that Lydia had killed herself because I had been sleeping with her daughter-until I fled with Moonie to Italy. I did not know what else to do, after the night we finally did make love. She was sixteen years old-her mother a suicide, her father a sadistic ignoramus, and she herself, because of her reading difficulties, still only a freshman in high school: given all that, how could I desert her? But how ever could we be lovers together in Hyde Park?
So I at last got to make the trip to Europe that I had been planning when Lydia and I first met, only it wasn’t to see the cultural monuments and literary landmarks that I came here.
I do not think that Moonie is as unhappy in Italy as Anna Karenina was with Vronsky, nor, since our first year here, have I been anything like so bewildered and disabled as was Aschenbach because of his passion for Tadzio. I had expected more agony; with my self-dramatizing literary turn of mind, I had even thought that Moonie might go mad. But the fact is that to our Italian friends we are simply another American writer and his pretty young girl friend, a tall, quiet, somber kid, whose only distinction, outside of her good looks, appears to them to be her total devotion to me; they tell me they are unused to seeing such deference for her man in a long-legged American blonde. They rather like her for this. The only friend I have who is anything like an intimate says that whenever I go out of a room, leaving her behind, Moonie seems almost to cease to exist. He wonders why. It isn’t any longer because she doesn’t know the language; happily, she became fluent in Italian as quickly as I did and, with this language, suffers none of those reading difficulties that used to make her nightly homework assignments such hell for the three of us back in Chicago. She is no longer stupid; or stubborn; though she is too often morose.
When she was twenty-one, and legally speaking no longer my “ward,” I decided to marry Moonie. The very worst of it was over by then, and I mean by that, voracious, frenzied lust as well as paralyzing fear. I thought marriage might carry us beyond this tedious second stage, wherein she tended to be silent and gloomy, and I, in a muted sort of way, to be continually anxious, as though waiting in a hospital bed to be wheeled down to the operating room for surgery. Either I must marry her or leave her, take her upon me forever or end it entirely. So, on her twenty-first birthday, having firmly decided which was the choice for me, I proposed. But Moonie said no, she didn’t ever want to be a wife. I lost my temper, I began to speak angrily in English-in the restaurant people looked our way. “You mean, my wife!” “E di chi altro potrei essere?” she replied. Whose could I ever be anyway?
That was that, the last time I attempted to make things “right.” Consequently, we live on together in this unmarried state, and I continue to be stunned at the thought of whom my dutiful companion is and was and how she came to be with me. You would think I would have gotten over that by now, but I seem unable, or unwilling, to do so. So long as no one here knows our story, I am able to control the remorse and the shame.
However, to stifle the sense I have that I am living someone else’s life is beyond me. I was supposed to be elsewhere and otherwise. This is not the life I worked and planned for! Was made for! Outwardly, to be sure, I am as respectable in my dress and manner as I was when I began adult life as an earnest young academic in Chicago in the fifties. I certainly appear to have no traffic with the unlikely or the unusual. Under a pseudonym, I write and publish short stories, somewhat more my own by now than Katherine Mansfield’s, but still strongly marked by irony and indirection. To my surprise, reading through the magazines at the USIS library one afternoon recently, I came upon an article in an American literary journal, in which “I” am mentioned in the same breath with some rather famous writers as one whose literary and social concerns are currently out of date. I had not realized I had ever become so well known as now to be irrelevant. How can I be certain of anything from here, either the state of my pseudonymous reputation or my real one? I also teach English and American literature at a university in the city, to students more docile and respectful than any I have ever had to face. The U. of C. was never like this. I pick up a little extra cash, very little, by reading American novels for an Italian publishing house and telling them what I think; in this way I have been able to keep abreast of the latest developments in fiction. And I don’t have migraines any more. I outgrew them some twenty years before the neurologist said I might-make of that what you wish…On the other hand, I need only contemplate a visit to my aging and ailing father in New Jersey, I have only to pass the American airline offices on the Via -, for my heart to go galloping off on its own and the strength to flow out of my limbs. A minute’s serious thought to being reunited with those who used to love me, or simply knew me, and I am panic-stricken…The panic of the escaped convict who imagines the authorities have picked up his scent-only I am the authority as well as the escapee. For I do want to go home. If only I had the wherewithal to extradite myself! The longer I remain in hiding like this, the more I allow the legend of my villainy to harden. And how do I even know from here that such a legend exists any longer outside my imagination? Or that it ever did? The America I glimpse on the TV and read about once a month in the periodicals at the USIS library does not strike me as a place where people worry very much any more about who is sleeping with whom. Who cares any longer that this twenty-four-year-old woman was once my own stepdaughter? Who cares that I took her virginity at sixteen and “inadvertently” fondled her at twelve? Who back there even remembers the late Lydia Zuckerman or the circumstances surrounding her suicide and my departure in 1962? From what I read it would appear that in post-Oswald America a man with my sort of record can go about his business without attracting very much attention. Even Ketterer could cause us no harm, I would think, now that his daughter is no longer a minor; not that after we ran off he felt much of anything anyway, except perhaps relief at no longer having to fork over the twenty-five bucks a week that the court had ordered him to pay us for Moonie’s support.
I know then what I must do. I know what must be done. I do know! Either I must bring myself to leave Moonie (and by this action, rid myself of all the confusion that her nearness keeps alive in me); either I must leave her, making it clear to her beforehand that there is another man somewhere in this world with whom she not only could survive, but with whom she might be a gayer, more lighthearted person-I must convince her that when I go she will not be left to dwindle away, but will have (as she will) half a hundred suitors within the year, as many serious men to court a sweet and statuesque young woman like herself as there are frivolous ones who follow after her here in the streets, hissing and kissing at the air, Italians imagining she is Scandinavian and wild-either I must leave Moonie, and now (even if for the time being it is only to move across the river, and from there to look after her like a father who dwells in the same city, instead of the lover who lies beside her in bed and to whose body she clings in her sleep), either that, or return with her to America, where we will live, we two lovers, like anybody else-like everybody else, if I am to believe what they write about “the sexual revolution” in the newsmagazines of my native land.
But I am too humiliated to do either. The country may have changed, I have not. I did not know such depths of humiliation were possible, even for me. A reader of Conrad’s Lord Jim and Mauriac’s Therese and Kafka’s “Letter to His Father,” of Hawthorne and Strindberg and Sophocles-of Freud!-and still I did not know that humiliation could do such a job on a man. It seems either that literature too strongly influences my ideas about life, or that I am able to make no connection at all between its wisdom and my existence. For I cannot fully believe in the hopelessness of my predicament, and yet the line that concludes The Trial is as familiar to me as my own face: “it was as if the shame of it must outlive him”! Only I am not a character in a book, certainly not that book. I am real. And my humiliation is equally real. God, how I thought I was suffering in adolescence when fly balls used to fall through my hands in the schoolyard, and the born athletes on my team would smack their foreheads in despair. What I would give now to be living again back in that state of disgrace. What I would give to be living back in Chicago, teaching the principles of composition to my lively freshmen all morning long, taking my simple dinner off a tray at the Commons at night, reading from the European masters in my bachelor bed before sleep, fifty monumental pages annotated and underlined, Mann, Tolstoy, Gogol, Proust, in bed with all that genius-oh to have that sense of worthiness again, and migraines too if need be! How I wanted a dignified life! And how confident I was!
To conclude, in a traditional narrative mode, the story of that Zuckerman in that Chicago. I leave it to those writers who live in the flamboyant American present, and whose extravagant fictions I sample from afar, to treat the implausible, the preposterous, and the bizarre in something other than a straightforward and recognizable manner.
In my presence Eugene Ketterer did his best to appear easygoing, unruffled, and nonviolent, just a regular guy. I called him Mr. Ketterer, he called me Nathan, Nate, and Natie. The later he was in delivering Monica to her mother, the more offhand and, to me, galling was his behavior; to Lydia it was infuriating, and in the face of it she revealed a weakness for vitriolic rage which I’d seen no evidence of before, not at home or in class or in her fiction. It did not help any to caution her against allowing him to provoke her; in fact, several times she accused me-afterward, tearfully asking forgiveness-of taking Ketterer’s side, when my only concern had been to prevent her from losing her head in front of Monica. She responded to Ketterer’s taunting like some animal in a cage being poked with a stick, and I knew, the second Sunday that I was on hand to witness his cruelty and her response, that I would shortly have to make it clear to “Gene” that I was not just some disinterested bystander, that enough of his sadism was enough.
In the beginning, before Ketterer and I finally had it out, if Lydia demanded an explanation from him for showing up at two P.M. (when he had been due to arrive with Monica at ten thirty in the morning) he would look at me and say, fraternally, “Women.” If Lydia were to reply, “That’s idiotic! That’s meaningless! What would a thug like you know about ‘women,’ or men, or children! Why are you late with her, Eugene?” he would just shrug and mumble, “Got held up.” “That will not do-!” “Have to, Lyd. ‘Fraid that’s the way the cookie crumbles.” Or without even bothering to give her an answer, he would say, again to me, “Live ‘n’ learn, Natie.” A similarly unpleasant scene would occur in the evening, when he arrived to pick Monica up either much too early or too late. “Look, I ain’t a clock. Never claimed to be.” “You never claimed to be anything -because you’re not anything!” “Yeah, I know, I’m a brute and a slob and a real bad thug, and you, you’re Lady Godiva. Yeah, I know all that.” “You’re a tormentor, that’s what you are! That you torture me is not even the point any more-but how can you be so cruel and heartless as to torture your own little child! How can you play with us like this, Sunday after Sunday, year after year-you caveman! you hollow ignoramus!” “Let’s go, Harmonica”-his nickname for the child-“time to go home with the Big Bad Wolf.”
Usually Monica spent the day at Lydia’s watching TV and wearing her hat. Ready to go at a moment’s notice.
“Monica,” Lydia would say, “you really can’t sit all day watching TV.”
Uncomprehending: “Uh-huh.”
“Monica, do you hear me? It’s three o’clock. Maybe that’s enough TV for one day-do you think? Didn’t you bring your homework?”
Completely in the dark: “My what?”
“Did you bring your homework this week, so we can go over it?”
A mutter: “Forgot.”
“But I told you I’d help you. You need help, you know that.”
Outrage: “Today’s Sunday.”
“And?”
Law of Nature: “Sundays I don’t do no homework.”
“Don’t talk like that, please. You never even spoke like that when you were a little six-year-old girl. You know better than that.”
Cantankerous: “What?”
“Using double negatives. Saying I don’t do no-the way your father does. And please don’t sit like that.”
Incredulous: “What?”
“You’re sitting like a boy. Change into your dungarees if you want to sit like that. Otherwise sit like a girl your age.”
Defiant: “I am.”
“Monica, listen to me: I think we should practice your subtraction. We’ll have to do it without the book, since you didn’t bring it”
Pleading: “But today’s Sunday.”
“But you need help in subtraction. That’s what you need, not church, but help with your math. Monica, take that hat off! Take that silly hat off this minute! It’s three o’clock in the afternoon and you just can’t wear it all day long!”
Determined. Wrathful: “It’s my hat-I can too!”
“But you’re in my house! And I’m your mother! And I’m telling you to take it off! Why do you insist on behaving in this silly way! I am your Mother, you know that! Monica, I love you and you love me-don’t you remember when you were a little girl, don’t you remember how we used to play? Take that hat off before I tear it off your head!”
Ultimate Weapon: “Touch my head and I’ll tell my dad on you!
“And don’t call him ‘Dad’! I cannot stand when you call that man who tortures the two of us ‘Dad’! And sit like a girl! Do as I tell you! Close your legs!”
Sinister: “They’re close.”
“They’re open and you’re showing your underpants and stop it! You’re too big for that-you go on buses, you go to school, if you’re wearing a dress then behave as though you’re wearing one! You cannot sit like this watching television Sunday after Sunday-not when you cannot even add two and two.”
Philosophical: “Who cares.”
“I care! Can you add two and two? I want to know! Look at me-I’m perfectly serious. I have to know what you know and what you don’t know, and where to begin. How much is two and two? Answer me.”
Dumpish: “Dunno.”
“You do know. And pronounce your syllables. And answer me!
Savage: “I don’t know! Leave me alone, you!”
“Monica, how much is eleven minus one? Eleven take away one. If you had eleven cents and someone took away one of them, how many would you have left? Dear, please, what number comes before eleven? You must know this.”
Hysterical: “1 don’t know it!”
“You do!”
Exploding: “Twelve!”
“How can it be twelve? Twelve is more than eleven. I’m asking you what’s less than eleven. Eleven take away one-is how much?”
Pause. Reflection. Decision: “One.”
“No! You have eleven and you take away one.”
Illumination: “Oh, take away.”
“Yes. Yes.”
Straight-faced: “We never had take-aways.”
“You did. You had to.”
Steely: “I’m telling you the truth, we don’t have take-aways in James Madison School.”
“Monica, this is subtraction- they have it everywhere in every school, and you have to know it. Oh darling, I don’t care about that hat-I don’t even care about him, that’s over. I care about you and what’s going to happen to you. Because you cannot be a little girl who knows nothing. If you are you’ll get into trouble and your life will be awful. You’re a girl and you’re growing up, and you have to know how to make change of a dollar and what comes before eleven, which is how old you’ll be next year, and you have to know how to sit-please, please don’t sit like that, Monica, please don’t go on buses and sit like that in public even if you insist on doing it here in order to frustrate me. Please. Promise me you won’t.”
Sulky, bewildered: “I don’t understand you.”
“Monica, you’re a developing girl, even if they do dress you up like a kewpie doll on Sundays.”
Righteous indignation: “This is for church.”
“But church is beside the point for you. It’s reading and writing-oh, I swear to you, Monica, every word I say is only because I love you and I don’t want anything awful to happen to you, ever. I do love you-you must know that! What they have told you about me is not so. I am not a crazy woman, I am not a lunatic. You mustn’t be afraid of me, or hate me-I was sick, and now I’m well, and I want to strangle myself every time I think that I gave you up to him, that I thought he could begin to provide you with a mother and a home and everything I wanted you to have. And now you don’t have a mother-you have this person, this woman, this ninny who dresses you up in this ridiculous costume and gives you a Bible to carry around that you can’t even read! And for a father you have that man. Of all the fathers in the world, him!”
Here Monica screamed, so piercingly that I came running from the kitchen where I had been sitting alone over a cup of cold coffee, not even knowing what to think.
In the living room all Lydia had done was to take Monica’s hand in her own; yet the child was screaming as though she were about to be murdered.
“But,” wept Lydia, “I only want to hold you-“
As though my appearance signaled that the real violence was about to begin, Monica began to froth at the mouth, screaming all the while, “Don’t! Don’t! Two and two is four! Don’t beat up on me! It’s four!”
Scenes as awful as this could be played out two and three times over in the course of a single Sunday afternoon-amalgams, they seemed to me, of soap opera (that genre again), Dostoevsky, and the legends of Gentile family life that I used to hear as a child, usually from my immigrant grandmothers, who had never forgotten what life had been like amid the Polish peasantry. As in the struggles of soap opera, the emotional ferocity of the argument exceeded by light-years the substantive issue, which was itself, more often than not, amenable to a little logic, or humor, or a dose of common sense. Yet, as in the scenes of family warfare in Dostoevsky, there was murder in the air on those Sundays, and it could not be laughed or reasoned away: an animosity so deep ran between those two females of the same blood that though they were only having that standard American feud over a child’s schoolwork (the subject not of The Possessed or The Brothers Karamazov but of Henry Aldrich and Andy Hardy) it was not impossible (from another room) to imagine them going about it with firebrand, pistol, hanging rope, and hatchet. Actually, the child’s cunning and her destructive stubbornness were nothing like so distressing to me as Lydia’s persistence. I could easily envision, and understand, Monica’s pulling a gun-bang bang, you’re dead, no more take-aways- but it was imagining Lydia trying to bludgeon the screaming child into a better life that shocked and terrified me.
Ketterer was the one who brought to mind those cautionary tales about Gentile barbarity that, by my late adolescence, I had rejected as irrelevant to the kind of life that I intended to lead. Exciting and gripping as they were to a helpless child-hair-raising tales of “their” alcoholism, “their” violence, “their” imperishable hatred of us, stories of criminal oppressors and innocent victims that could not but hold a powerful negative attraction for any Jewish child, and particularly to one whose very body was that of the underdog-when I came of age and began the work of throwing off the psychology and physique of my invalid childhood, I reacted against these tales with all the intensity my mission required. I did not doubt that they were accurate descriptions of what Jews had suffered; against the background of the concentration camps I hardly would dare to say, even in my teenage righteousness, that these stories were exaggerated. Nonetheless (I informed my family), as I happened to have been born a Jew not in twentieth-century Nuremberg, or nineteenth-century Lemberg, or fifteenth-century Madrid, but in the state of New Jersey in the same year that Franklin Roosevelt took office, et cetera, et cetera. By now that diatribe of second-generation American children is familiar enough. The vehemence with which I advanced my position forced me into some ludicrous positions: when my sister, for instance, married her first husband, a man who was worthless by most anyone’s standards (and certainly repulsive to me at fifteen, with his white shirt cuffs rolled back twice, his white calfskin loafers, his gold pinkie ring, and the way he had with his well-tanned hands of touching everything, his cigarette case, his hair, my sister’s cheek, as though it were silk-the whole effeminate side of hooliganism), I nonetheless berated my parents for opposing Sunny’s choice of a mate on the grounds that if she wished to marry a Catholic that was her right. In the anguish of the moment they missed my point, as I, with my high-minded permissiveness, missed theirs; in the end it was they of course who turned out to be prophetic, and with a vengeance. Only a few years later, at last a free agent myself, I was able to admit that what was so dismal and ridiculous about my sister’s marriages wasn’t her penchant for Italian boys from South Philly, but that both times out she chose precisely the two who confirmed, in nearly every detail, my family’s prejudice against them.
Dim-witted as it may seem in retrospect-as much does, in my case-it was not until Ketterer and Monica came into my life that I began to wonder if I was being any less perverse than my sister; more so, because unlike Sunny, I was at least alert to what I might be up to. Not that I had ever been unaware of all there was in Lydia’s background to lend support to my grandmothers’ observations about Gentile disorder and corruption. As a child, no one of course had mentioned incest to me, but it went without saying that if either of these unworldly immigrants had been alive to hear the whole of Lydia’s horror story, they would not have been so shocked as was I, their college-professor grandson, by the grisliest detail of all. But even without a case of incest in the family, there was more than enough there for a Jewish boy to break himself upon: the unmotherly mother, the un-fatherly father, the loveless bigoted aunts-my grandmothers could not themselves have invented a shiksa with a more ominous and, to their way of thinking, representative dossier than the one their fragile Nathan had chosen. To be sure, Dr. Goebbels or Air Marshal Goering might have a daughter wandering around somewhere in the world, but as a fine example of the species, Lydia would do nicely. I knew this; but then the Lydia I had chosen, unlike Sunny’s elect, detested this inheritance herself. In part what was so stirring about her (to me, to me) was the price she had paid to disown it-it had driven her crazy, this background; and yet she had lived to tell the tale, to write the tale, and to write it for me.
But Ketterer and his daughter Monica, who as it were came with Lydia, in the same deal, were neither of them detached chroniclers or interpreters or enemies of their world. Rather, they were the embodiment of what my grandparents, and great-grandparents, and great-great-grandparents, had loathed and feared: shagitz thuggery, shiksa wiliness. They were to me like figures out of the folk legend of the Jewish past-only they were real, just like my sister’s Sicilians.
Of course I could not stand around too long being mesmerized by this fact. Something had to be done. In the beginning this consisted mostly of comforting Lydia in the aftermath of one of her tutorial disasters; then I tried to get her to leave Monica alone, to forget about saving her on Sundays and just try to make her as happy as she could for the few hours they had together. This was the same sort of commonsense advice that she received from Dr. Rutherford, but not even the two of us together, with the considerable influence we had over her, could prevent her from collapsing into frantic instruction before the day was out and bombarding Monica with a crash course in math, grammar, and the feminine graces before Ketterer arrived to spirit her back to his cave in the Chicago suburb of Home-wood.
What followed, followed. I became the child’s Sunday schoolteacher, unless I was down with a migraine. And she began to learn, or to try to. I taught her simple take-aways, I taught her simple sums, I taught her the names of the states bordering Illinois, I taught her to distinguish between the Atlantic and the Pacific, Washington and Lincoln, a period and a comma, a sentence and a paragraph, the little hand and the big hand. This last I accomplished by standing her on her feet and having her pretend hers were the arms of the clock. I taught her the poem I had composed when I was five and in bed with one of my fevers, my earliest literary achievement, according to my family: “Tick tock, Nathan is a clock.” “Tick tock,” she said, “Monica is a clock,” and thrust her arms into the nine fifteen position, so that her white church dress, getting tighter on her by the month, pulled across the little bubbles of her breasts. Ketterer came to hate me, Monica to fall in love with me, and Lydia to accept me at last as her means of salvation. She saw the way out of her life’s misery, and I, in the service of Perversity or Chivalry or Morality or Misogyny or Saintliness or Folly or Pent-up Rage or Psychic Illness or Sheer Lunacy or Innocence or Ignorance or Experience or Heroism or Judaism or Masochism or Self-Hatred or Defiance or Soap Opera or Romantic Opera or the Art of Fiction perhaps, or none of the above, or maybe all of the above and more-I found the way into mine. I would not have had it in me at that time to wander out after dinner at the Commons and spend a hundred dollars on the secondhand books that I wanted to fulfill my dream of a “library” as easily and simply as I squandered my manhood.