И мрак сделал покровом Своим, сению вокруг Себя мрак вод, облаков воздушных
Псалтырь 17:12
Когда на следующее утро Каин наконец-то добрался до расположения «Дельты», Альма уже получила новобранцев в своё распоряжение и гоняла по полосе препятствий. Болотные кочки сменялись низко натянутой колючей проволокой, следом шёл рукоход, канаты и различные вариации заборов. После прошедшего дождя земля раскисла и превратилась в чавкающую жижу, усложняющую передвижение.
— Двадцать секунд! — командовала Альма. — Двадцать секунд на одно препятствие!
Виктор сидел на раскладном стуле и следил за процессом.
— Ты вообще в курсе, что там разные нормативы прописаны?
— Если хотят жить по правилам, пусть валят в Нацоборону, — ответила она.
— Веселье в самом разгаре? — спросил Каин.
— Ага. Люблю смотреть, как они ползают в грязи, падают в ямы и подыхают во время кросса. Ради таких моментов стоит жить.
Наконец Альма смилостивилась и разрешила устроить перерыв.
— Как тебе салага? — спросил Виктор, имея в виду человека.
— На финише проблевался, но в целом неплох, — ответила она.
— А оборотень?
— Прошла полосу с дополнительной нагрузкой и в противогазе.
— Ты не слишком усердствуешь?
— Она сама предложила. Ты посмотри на эту здоровенную кобылу, она явно из качалки не вылезает.
Оборотень скинула пропотевшую куртку на траву и потянулась; руки, плечи и спина так и бугрились рельефными мышцами.
— Давай их сюда, самое время пообщаться.
— Построиться! — тут же заорала Альма.
Виктор встал перед небольшой шеренгой, заложив руки за спину. Он взял у Альмы планшет и заглянул в досье.
— Имя…
Оборотень протянула руку и забрала документы.
— Зовите меня Люпо.
Альма довольно оскалилась, глядя на неё снизу вверх.
— А ты дерзкая.
Люпо улыбнулась в ответ, продемонстрировав внушительные клыки. Зубы начали удлиняться, а челюсть выдалась вперёд, делая и без того волчье лицо совсем устрашающим.
— Достаточно, мы поняли, — поспешно сказал Виктор. — Обойдёмся без дополнительной демонстрации, капрал.
— Я слышала, что в «Дельте» не задают неудобные вопросы, — сказала Люпо, отряхнув форму и машинально поправив светлую гриву.
— Так и есть. Доводилось иметь дело с огнестрельными ранениями?
— Да.
— Отлично, такой фельдшер нам и нужен. Давай сюда планшет, я к нему привязался за эти годы.
Виктор полистал дело.
— Гляньте на это.
Альма и Каин тоже посмотрели.
— Ого, боевой потенциал А-десять, — сказала Альма и посмотрела на Люпо. — Даже не у всех магов в «Иерихоне» такой есть. Ты круче, чем половина подразделений этой базы вместе взятые.
— Такое вообще бывает? — спросил Каин.
— Как видишь, ещё как бывает. Нечто похожее я только у Большого Петера видел.
— Я его дочь, — ответила Люпо.
Сходство с почти легендарным Большим Петером действительно просматривалось — у неё были те же идеально очерченные скулы и глубоко посаженные ярко-синие глаза.
— Не знал, что у Петера Громочлена есть дочь, — сказал Виктор.
— У него ещё восемь сыновей есть.
— Я слышал только про пятерых. Значит, он даже в свои преклонные годы умудряется детей строгать.
— В моём роду все мужчины даже в возрасте ещё хоть куда.
— Отличные новости, но мы отвлеклись. — Виктор постучал пальцем по планшету. — Эти данные корректны?
— Да, — ответила Люпо. — И это ещё максимальных показателей нет, я их не достигла.
— Страшно подумать, что будет дальше…
— Мне всего двадцать четыре года, — продолжала Люпо. — Полностью потенциал раскрывается в промежутке между тридцатью и тридцатью пятью годами.
— Знаю я ваш род, в Залесье до сих пор рассказывают страшные сказки про вервольфов, которые приходят по ночам. С закономерным результатом.
— Те времена давно закончились.
— Не для всех. Теперь все засранцы будут дрожать в ужасе.
— Согласна, — ответила Люпо, сверкнув глазами. — Отец уже старый, пришло время уходить на покой и дать дорогу молодым.
Несколько лет назад Большой Петер подал в отставку и подался в финансисты, очаровывая своим прошлым и харизмой деловых партнёров. Собственную недалёкость он компенсировал внешними данными и безграничной самоуверенностью, что позволяло одурачивать простаков и быстро сделало Петера кумиром для одних и объектом насмешек для других.
Они перешли к вампиру.
— Сержант первого класса Кармен Ласерда, полевой аналитик, — представилась она, не дожидаясь вопросов.
Короткие тёмные волосы Кармен красиво обрамляли симпатичное лицо в форме сердечка, большие карие глаза лучились интеллектом.
— Ласерда?
Её фамилия указывала на происхождение из древнего аргентинского рода вампиров.
— Теперь не будешь скучать в одиночестве, — хмыкнула Альма, которая тоже узнала фамилию Кармен. — Будет с кем обсуждать этикет, последнюю моду и прочие богемные штучки.
— Оно мне нахрен надо?
Виктор полистал досье.
— Хм… впечатляющий послужной список.
— Зачем нам полевой аналитик? — спросила Альма. — Раньше без него как-то обходились.
— В штатке такая должность есть, просто никто не хотел переводиться сюда и смотреть на весь этот бардак, который мы разгребаем. Так что приходилось думать самим. Видимо, теперь Регина решила подсуетиться и для разнообразия слегка облегчить мне жизнь. Итак, устоявшаяся концепция слегка меняется — если найдёте что-нибудь непонятное, то сразу сообщайте об этом Ласерде. А то Девятка опять сунет куда-нибудь не туда свой нос и в очередной раз всё испортит.
— А…
— Остальные вопросы задай Квантрейн, это она навязала нам младенцев.
Остался человек. На вид ему было лет двадцать. Спортивное телосложение, короткая армейская стрижка и идеально сидящая форма. Стрелки на брюках были отглажены с такой тщательностью, что о них можно было порезаться.
— Рядовой первого класса Мартин Шугарт прибыл для несения службы в…
— Прибыл, значит, — перебил его Виктор. — Я верно расслышал?
Мартин молчал, не зная, что ответить. Ситуацию усугублял тот факт, что Виктор опять надел форму без знаков различий и не потрудился представиться.
— Лучше забудь про эти армейские заморочки. И убери дебильную ухмылку с рожи, салага, она мне не нравится. Откуда родом?
— Сегед.
— Ну надо же. В последнее время оттуда присылают только дебилов и гомиков. Какой у тебя коэффициент интеллекта?
— Сто десять.
— Значит, выбор невелик. Гомик?
— Никак нет.
— Хер сосёшь?
— Никак нет.
Виктор подошёл ещё ближе.
— Да ну? Не убедил, старайся лучше. Какую подготовку прошёл? Шестинедельные курсы для типа крутых в каком-нибудь лагере на выселках? Или ломанулся к нам сразу со школьной скамьи?
— Полный курс боевой и тактической подготовки, горной подготовки, а также…
— Достаточно.
Он взял стул, сложил его и торжественно вручил Мартину.
— Держи, владей.
— А…
— Здесь я задаю вопросы, салага. Отнесёшь в казарму и поставишь в угол. И не забудь — Богу принадлежит только твоя душа. А жопа отходит в полное распоряжение «Дельты».
Он довольно ухмыльнулся и отошёл в сторону.
— Это вообще кто? — шёпотом спросил Мартин, обращаясь к Каину.
— Злобный инструктор, которому поручено выкинуть из «Дельты» всех, кто по каким-то причинам оказался негоден к службе, — пояснил он. — Не обращай внимания, он некоторое время работал на дядю Сэма и нахватался замашек у штатовских вояк.
— Старшина, проводи их в расположение и займи чем-нибудь, — велел Виктор.
Альма перехватила инструкторскую трость и заорала:
— Бегом, свиньи!
— Выглядят перспективно, — заметили Каин.
— Научатся со временем, просолятся. А салага поймёт, почему в подразделения вроде «Дельты» не берут людей.
— А разве не очевидно?
— Дураков хватает. Романтика, боевое братство, всё такое…
— И бойня, на которую никто не пошлёт людей.
— Об этом Марти всегда успеет узнать. Если сообразит раньше, то подотрётся контрактом и успеет сбежать.
Виктор с задумчивым видом посмотрел вдаль.
— Толку об этом говорить, — наконец сказал он. — Лучше пойдём глянем, чем нас порадует Бео.
* * *
Мартин уже успел заработать какую-то провинность и теперь усиленно отжимался. Альма поставила ботинок ему на спину и считала:
— Разок за коменданта… разок за Инри…
Пикси вытащил из-под кровати лёгкие бронежилеты и бросил один Каину.
— Думаешь, пригодится? — спросил он.
— Лишним точно не будет, — ответил Бео, доставая сумку. — Район находится в жёлтой зоне, там полно нелегальных стволов и подпольных фабрик, на которых работают зомби. Не говоря уже про кустарную взрывчатку, она вообще в каждом доме уже есть.
Следом появились набитые магазинами разгрузки. Девятка вернулся из арсенала, неся охапку стволов.
— На вашем месте я бы заехал туда на пикапе с пулемётом и навёл шороху, — сказал он, вывалив оружие на стол.
Бео заговорщицки покосился на него.
— Лучше этого только джип с автоматическим гранатомётом. Тогда даже хоронить нечего будет.
— Чего это вы перемигиваетесь как пара гомиков? — спросил Виктор.
Без формы он выглядел непривычно. Виктор надел короткий тёмный плащ, хлопковый свитер с высоким горлом, просторные брюки и порыжевшие от времени ботинки. Каин ограничился обычным чёрным облачением оперативника, заменив форменную куртку с нашивками на кожанку. Бео напялил драные штаны с накладными карманами и заляпанную соусом футболку с надписью «LICK ME TILL I SCREAM»[1].
— Тебе не понять, — ответил пикси.
— А ты постарайся.
— Завтра скажу.
Каин выбрал укороченный карабин с лазерным прицелом и вертикальной рукояткой.
— Все пушки под один патрон, так что можно будет обмениваться боеприпасами, — пояснил Девятка и отошёл.
— Фонарь не забудь прилепить, — напомнил Виктор. — Если зомби подойдут близко, то сможешь ослепить их. Но будем надеяться, что до этого не дойдёт.
— Вик, это жестоко, — сказал Сицеро.
— Что именно? Шары мертвякам засвечивать?
— Оставлять Девятку здесь. Он мается от безделья.
Тем временем орк начал стучать кулаком по корпусу телевизора, пытаясь вернуть картинку.
— Зря стараешься, всё равно ничего путного не показывают. Только проповеди и новости про войну.
— Ага, конечно. Щас настроим. Там у Грязного в заначке есть одна горячая штучка…
— Он всё-таки записал «Глубокое проникновение»? — оживился Сицеро. — Тогда нас ждёт нескучный вечер.
— Держи карман шире, так он с тобой и поделится.
— Я умею убеждать.
— Возьмём его за ноги, перевернём и будем трясти, пока не сознается?
— Смекаешь.
Девятка снова занёс кулак.
— Всем затаить дыхание, доктор своё дело знает.
После очередного удара телевизор вырубился окончательно.
— Мы потеряли пациента, доктор! — констатировал Скарт.
— Отставить панику, ничё ужасного пока что не произошло. Но может.
Картинка снова появилась.
— Я ж говорил! — обрадовался Девятка.
Каин взял фонарь и проверил батарейки.
— Что насчёт Кальфу? — спросил он у Виктора. — Ты сообщил ей о переводе?
— Не успел порадовать, в расположении её нет.
— А у тринадцатых спрашивал?
— Говорят, в увольнении. Уточнять не стали, а трясти их бесполезно.
— Шаркёзи видел?
— Его тоже нет. Да и хрен с ним, сейчас и так есть чем заняться. Потом найдём или Регина разберётся. Сейчас нам нужна Кальфу.
— Канцелярия?.. — подсказал Каин. — Они точно знают, где она.
— Меня там не любят, — скривился Виктор. — Так что не катит.
— В этом городе вообще есть хоть кто-нибудь, кому ты ещё не наступил на хвост?
Виктор пожал плечами.
— Значит, снова мне за тебя отдуваться, — заключил Каин. — Мелочь есть?
— Зачем?
— Не жмись, Виктор. Раз сам не в состоянии справиться с проблемой, то побудь моим спонсором. Гони монету на благое дело.
Тот пошарил в карманах и после продолжительных поисков извлёк горсть мелочи.
— Держи.
— Приготовь машину, — сказал он, задержавшись в дверях.
Добравшись до штаба, Каин купил кофе и направился в канцелярию.
* * *
— Где вы взяли эту развалюху? — спросил Каин, критически осмотрев изрядно побитый Таурус М-1.
Крылья и задний бампер машины были помяты, пороги источены ржавчиной. По лобовому стеклу змеились многочисленные трещины.
— Личные запасы Виктора распотрошили. — Бео открыл багажник и закинул туда сумку с оружием. — Это она снаружи страшная, движок мы перебрали и починили. Походит ещё.
На зеркале заднего вида болтался какой-то буддистский оберег. Перспектива получить штраф за публичную демонстрацию символа иной веры Виктора нисколько не волновала, и снимать преступный предмет он не спешил. Впрочем, в Офенпеште хватало подобных вольнодумцев.
— Ну как? — поинтересовался Виктор, устроившись за рулём.
— Порядок.
— И как у тебя это получается?
— Что именно? — спросил Каин, развалившись на заднем сидении. — Женщин очаровывать?
— Добывать секретные сведения, необходимые для выполнения текущего задания. Хотя бабы как оружие — любят ласку, чистоту и смазку. Всё просто. Если поймёшь эти простые истины, то они падут к твоим ногам.
— К твоим почему-то не падают. Чем объяснишь этот казус?
В салон забрался Бео.
— Просто Виктор такой старый, что у него встаёт только на подушку, да и то не всегда. Потому и фантазирует.
— Зато выдуманные тёлки никогда не отказывают. Это большой плюс для самолюбия.
— Жалкое оправдание.
— Нормально оправдание для того, кто давным-давно ушёл из большого секса и дал дорогу молодым. Иначе Каину пришлось бы играть в карманный бильярд до конца жизни.
— Раньше ты не мог считаться мужчиной, пока не трахнешь по девке в каждом районе Офенпешта, — напомнил Каин. — Как у тебя с этим, Виктор?
— Никак, я уже не идиот. В некоторые районы даже зайти страшно, не то, что хрен там совать куда-нибудь.
— И кто тебя из Валахии выпустил…
— Пограничники.
— Хватит трепаться, — прервал их Бео. — Что там с Кальфу?
— Она поехала в Рёбра, в тату-салон «Двойное дно», — сказал Каин. — Так что нам повезло, заодно и к Мамаше Ди заглянем.
— «Двойное дно»? — переспросил Виктор. — По-моему, так раньше БДСМ-клуб назывался. Культовое было местечко.
— Раньше — это когда? В восьмидесятые?
— Скорее в семидесятые. Но могу ошибаться, давно дело было.
— Ты безнадёжно застрял в прошлом, Виктор.
— Шёл тысяча девятьсот семьдесят первый, омерзительный год Господа нашего. Как сейчас его помню. Когда доживёшь до моих преклонных лет, тоже начнёшь путаться в датах. Мир меняется слишком стремительно.
— Дорогу-то помнишь? Или старческое слабоумие прогрессирует?
— По пути разберёмся.
Каин не знал, сколько Виктору лет. Большую часть жизни Каин провёл среди людей и плохо ориентировался среди сородичей. Вампиры старели не так как люди, внешне признаки деградации почти не проявлялись. Виктор выглядел как тридцатилетний мужчина, а возраст выдавали лишь слегка поблекшие фиолетовые радужки.
На пропускном пункте Виктор показал дежурному жетон инквизиции и выехал на трассу.
* * *
Чепель, двадцать первый район Офенпешта, получил своё второе название из-за исполинских рёбер, в тени которых ютились ветшающие лачуги. Невероятных размеров грудная клетка была местной достопримечательностью, таинственной и зловещей. Тускло поблёскивающие на солнце чёрные кости нависали над запутанными улочками. Район уже давно пришёл в упадок и практически превратился в островное гетто. Это место стало грязным пятном на репутации города, и здесь обитало лишь самое презренное отребье.
Мамаша Ди заправляла всеми серьёзными делами в южной части Рёбер. Она действовала через широкую сеть подставных лиц, но с ней можно было встретиться и лично. Местная конгрегация[2] уже давно пыталась пресечь её деятельность, но без особых успехов, и скорее игнорировала, изредка позволяя себе выразить некое невнятное недовольство. Все были в доле и не видели причин менять установленный порядок. Здесь, в серой экономической зоне, процветал полулегальный бизнес, из последних сил пытавшийся конкурировать с бизнесом незаконным. Подпольные фабрики постоянно закрывались, но лишь для того, чтобы вновь открыться в другом месте. У подножия башен дворцового района существовал иной мир, с другими порядками и законами.
— Добро пожаловать в Рёбра, — сказал Виктор, паркуясь около тату-салона. — Присмотри за тачкой, Бео.
Уткнувшийся в экранчик пейджера пикси едва заметно кивнул.
— Это точно здесь? — Каин вышел из машины. — Выглядит как притон.
Салон находился в подвале обшарпанного здания, в котором раньше располагалась бухгалтерия металлургического завода. Два верхних этажа ветшали и разваливались, никому не было до них дела. Около разрисованных безграмотными граффити стен скапливались кучи мусора и опилок с целлюлозной фабрики, стоящей неподалёку.
— Он всегда так выглядел, сколько его помню.
— Часто заглядывал?
— Пошёл ты.
Путь им преградил громадный жирный огр. Каин оценил противника. Высокий, широкоплечий, с толстым слоем вязкого жира. Лицо и руки украшены грубыми татуировками какой-то уличной банды.
Огр сложил ручищи на груди и ухмыльнулся.
— Вы адресом не ошиблись, гладкомордые?
Гора мяса и сала переминалась с ноги на ногу. Если учесть ещё и толстенную шкуру, то можно было считать, что охранник одет в броню.
Виктор плюнул ему под ноги.
— Мой друг считает, что твоя матушка продажная курва. Так ты говорил, Каин?
Злобные глазки уставились на Каина. Пространства для манёвра не было.
Он шагнул вперёд и ударил огра головой в лицо. Ноги огра подогнулись, и он рухнул на землю, с грохотом ударившись черепом о порог.
— Надо же, — проронил Виктор. — А я как раз надеялся проскочить внутрь, пока он будет вытаптывать из тебя кишки. Но ты взял и всё испортил.
— Не дождёшься.
— Показал бы свой значок. Или устроил ему яичницу ниже пояса.
— Отличный план, в следующий раз так и сделаю. Или ты развлечёшь одного из этих уродов с помощью консенсуальной содомии.
— Обязательно развлеку. Но потом, когда ты отвернёшься.
Каин перешагнул через поверженного противника и распахнул дверь.
— После вас.
Виктор лишь усмехнулся и ступил на кривую лестницу.
— Кальфу знает толк в притонах, — сказал он, рассматривая внутреннее убранство. — Во всяких приличных местах окажешься в очереди между толстым клерком и домохозяйкой, а тут чувствуется дух старой школы.
Спустившись в полуподвал, Виктор толкнул ближайшую дверь и замер.
— Хм…
Каин заглянул в комнату. Там один из мастеров набивал татуировку на ягодице голой фигуристой девицы. Виктор приветливо помахал им.
— Может, нам тоже ввести такую практику?
— Набить всем на пояснице татуировку «Собственность «Дельты»»?
— Соображаешь.
В комнате началось паническое шевеление.
— Разрешите представиться, я человек с достатком и вкусом, — сказал Виктор, слегка поклонившись. — Не обращайте на нас внимания, мы просто кое-кого ищем.
Каин захлопнул дверь.
— Именно этим и должен был бы заниматься богемный мир, если бы наци всё-таки победили в войне, — заявил Виктор.
— Как в романе «И наестся саранча»[3]?
— Надо же, ты читал эту претенциозную хрень, написанную этим ультрамодным наркоманом, как его там…
— Фюлёп Фас? — подсказал Каин.
— Неважно. Как видишь, нам повезло и всего этого не произошло. Хорошие парни снова победили.
— И какой у нас план? Ломиться во все двери и надеяться на лучшее?
— Именно так. Возьми левую сторону. Успех зависит от того, сколько народу мы обматерим отсюда и до выхода.
К счастью, Каин нашёл нужную дверь с первого раза.
Кальфу сидела в кресле, закинув ногу на ногу, и, похоже, успела заснуть, пока сплошь покрытый татуировками эльф заканчивал работу. Тот был так поглощён процессом, что не обратил внимания на внезапных визитёров.
— Даже не представляю, что вас двоих сюда принесло, — сказала Кальфу, открыв глаза. — Бар для гомиков дальше, за углом.
— Тут есть бар для гомиков?
— Раньше он назывался «Гемобар», — пояснил Виктор. — Потом там подменили одну букву…
— Можешь не продолжать.
— Меню тоже подправили, теперь там подают коктейль «Гееглобин». И новое название решили оставить, для атмосферности.
Кальфу смотрела на них, подперев щёку свободной рукой.
— Вы ещё засоситесь, голубки.
Виктор взял Каина за челюсть и сделал вид, что собирается чмокнуть его в щёчку.
— Идеально, — сказала она. — Теперь точно за своих сойдёте.
— Твоя очередь, Кальфу. Сегодня день поцелуев, не забыла?
— Поцелуй меня в жопу.
— Прямиком в татуировку?
— Выбор места я оставлю за тобой.
— Да ты сегодня сама доброта.
Виктор бросил ей жетон. Кальфу поймала его и рассмотрела.
— Интересно…
— Ага. Все нужные бумаги получишь на базе. И не засиживайся допоздна, завтра будет тяжёлый день. Да и сегодня тоже, так что присоединяйся к веселью.
— Долго ещё? — спросила она у мастера.
Эльф стёр кровь с её плеча и придирчиво осмотрел работу.
— Почти готово.
— Мы подождём снаружи, — сказал Виктор.
— Вы же не из полиции, да? — уточнил эльф.
— Нет, друг мой, всё намного хуже.
— Из департамента налоговых сборов, что ли?
— Нет, не настолько плохо. Но ты не переживай, напрягов не будет. Если свиньи начнут задавать вопросы, то прикинься чайником. Сделай вид, что нас тут не было. Они поверят.
Виктор кивнул Каину.
— Пошли.
[1] LICK ME TILL I SCREAM (англ.) — лижи меня, пока я не закричу. Также созвучно с фразой Lick me till ice cream (англ.) — лижи меня, пока я не мороженое.
[2] Конгрегация (лат. congregatio — союз, соединение) — здесь — территориально-административная единица.
[3] Отсылка к роману «Человек в высокой башне» Филипа Дика.