Петля времени - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Глава 9. Старый город — старые правила

— А огнестрельным оружием почему не пользуетесь? — спросил я. Мы с Фениксом и двое наших новых знакомых сидели за небольшим самодельным столиком в просторном помещении подвального бара. Заведение располагалось в недрах отлично сохранившегося складского комплекса и принадлежало, как ни странно, одной из местных банд. Зак рассказал, что первое время те занимались такими же грабежами, как и все остальные, а затем окопались на складах и принялись зарабатывать деньги менее кровопролитными способами.

— Потому что не помогает. — ответил Форт. Я посмотрел на него с интересом. Упитанный парень был не так словоохотлив, как его друг, но при этом более наблюдателен и прозорлив.

— В каком смысле — «не помогает»? — уточнил я. — А ваши фонарики сегодня что — помогли?

— Это не фонарики. — обиделся Зак. — Это излучатели! Пак, да ты хоть знаешь, сколько один такой стоит?!

— Дорого? — предположил я и тут же спросил: — Почему же вас до сих пор не ограбили?

Зак махнул рукой и принялся пить из своей кружки, а Форт сказал:

— Мы их обычно не носим. Только если куда-то совсем в глубину собираемся, как сегодня. Но сегодня нам просто не повезло.

— Это как сказать. — вернулся в разговор Зак. — От дуболомов отделались, от рабберов спрятались, царапин не получили. Ещё и с Анриелем вон познакомились.

— На ползуна посмотрели. — тихо добавил Феникс. Зал бара был практически пуст и он мог говорить не опасаясь, что его кто-то услышит.

— Ну, ползун, на самом деле — это не такая уж и проблема. — нахмурился Зак.

— Правда? — я удивился. — Почему же вы хотели, чтобы я от него сбежал?

— Зак, погоди. — сказал Форт и посмотрел на меня. — Анриель, ты вот что пойми. Мы — не воины. Понимаешь, да? Мы — исследователи. Странники из Старого города.

— Бродяги. — вполголоса подсказал Феникс.

— Нас называют и так, да. — согласился Форт. — Но слово это не передаёт суть. Мы — наблюдатели и собиратели. Понимаете? У Старого города старые правила. Мы знаем, как не трогать тех, кто нас окружает, и знаем, как сделать так, чтобы они не трогали нас.

— Жаль только, что с людьми это не работает. — сказал Зак.

Форт пропустил фразу своего приятеля мимо ушей.

— Возьми вот ползуна. — продолжал рассказывать он. — Его довольно трудно убить, даже из огнестрела. Только если взрывающимися жахнуть, или с особой начинкой. А работать с магическими энергиями так, как ты, у нас не умеют. Поэтому, когда на нас нападают ползуны — мы просто разворачиваемся и уходим.

— И они вас не преследуют?

— Так мы ж не шагом уходим. — удивился Форт. — А бегом.

— У ползунов нет нормального зрения. — сказал Зак. — Так что если прыгнуть куда-то в сторону и побежать — всё. Эта тварь тебя потеряет. Можно даже большую тряпку перед собой развернуть и затем подбросить — тоже поможет. Он на неё на пару секунд переключится и у тебя появится время, чтобы свалить.

Я кивнул.

— Ясно. Вы умеете выживать без применения силы.

— Ну да. — с важным видом кивнул Форт. — В таких местах, как Изменения, это важно.

— Он прав. — сказал Зак. — Многие из тех, кто полагались на оружие — уже там. — и бородатый показал глазами на потолок. — Последовали за буквами Пакта.

— А что такое, кстати, ваш Пакт? Ты его то и дело припоминаешь…

Зак надул щёки и медленно выдохнул.

— Ну… Это что-то вроде мифического соглашения, которое правитель страны Грёз заключил с миром людей. В легендах говорится, что текст Пакта хранится на территории Храма Ушедших в загробном мире. У нас много выражений с его упоминанием. Я об этом, если честно, как-то не думал.

«Весело у них тут». — написал на поверхности стола Феникс и спрыгнул на пол, после чего отправился исследовать бар.

— Другими словами, — продолжил говорить Зак, — наш мир изменился и нам пришлось научиться в нем выживать. Мы научились.

— Кстати об остальном мире. — сказал я. — Он выглядит так же, как и Тернополис?

Форт кивнул.

— Да. Практически весь. — сказал он. — Леса посреди городов, озёра в пустынях, горы там, где их никогда не было. А ещё магия, гигантские растения и волшебные существа.

— Многие агрессивные. — добавил Зак.

— А чем живёт остальной город? — спросил я. — Со Старым городом всё понятно — вы таскаете полезные штуки с территории Изменений. А что в Новом?

Зак пожал плечами и сделал большой глоток из кружки.

— Ну… В Новом городе всё красиво. Нормальные улицы, нормальные дома. В целом, это подобие того порядка, который установился до Катастрофы, с той лишь разницей, что сейчас появились новые технологии.

— А магия?

— Ты про боевые заклинания, как у тебя? — Зак усмехнулся. — Нет. Почти ничего такого у нас нет.

— Зато есть летающие лодки. — сказал Форт. — Построили на базе украденных технологий.

— Украденных? У кого?

— У рабберов. — с усмешкой ответил Зак. — Мы сегодня видели один из их кораблей, помнишь?

— Мне показалось, что это была летающая башня.

— Да не важно. — Зак махнул рукой. — Суть в том, что наши военные один из таких кораблей сбили и разобрали. Лет пять назад где-то или около того. Потом какой-то умник дотумкал, по какому принципу работает двигатель и соорудил прототип. Ну и понеслось…

— Любопытно. — протянул я. — А почему мы за время пути сюда ничего подобного не увидели? Таких аппаратов мало, потому что они дорогие? Или что?

— И это тоже. — согласно кивнул Зак. — Но тут загвоздка в том, что тащить в Изменение своё летающее корыто будет только тот, у кого таких как минимум десять. Там ведь опасно. Да и бронировать его придётся до такой степени, что оно потом не взлетит.

— Не говоря уже о том, что сегодня Оборонный день и народу не до полётов. — сказал Форт.

Я заинтересовался.

— Что за день?

— Ну… — Зак рассмеялся. — Помнишь, я тебе говорил о том, что у нас всё очень непросто? Ну, вот. Смотри… — вытащив из нагрудного кармана сложенный лист бумаги, парень ловко развернул его и разложил на столе. — Это — схема нашего города.

— Немаленький. — пробормотал я, рассматривая вытянутое пятно населённого пункта. Территории разных районов были разделены пунктирными линиями и подписаны разноцветными надписями.

— Центральная часть — это и есть Старый город. — принялся объяснять Зак. — Вот тут, на западе — Новый. А вот то, что на Востоке — практически сплошняком Изменения.

— Я смотрю, их и ближе к центру хватает. — заметил я.

— Само собой! — Зак фыркнул. — Тут же поблизости целых три Очага! Но показать я тебе хотел вот что. Смотри. Видишь этот район? — палец старателя очертил на бумаге небольшой круг. — Вот мы сейчас находимся в нём. У нас тут в каждом районе есть свой Совет и тот, кто его в текущем полугодии возглавляет, устанавливает законы. Свои. Такие, которые хочет, с некоторыми, правда, ограничениями. И в этом полугодии у нас тут действует особое расписание, включающее в себя Оборонный день. За Границу в такой день заходить нельзя. Населению предписывается собираться вместе и строить укрепления вокруг Изменений.

Я прищурился.

— И почему это плохо? Звучит, учитывая все обстоятельства, вполне перспективно.

— Но это только в теории. — сказал Форт. — На словах. На деле же всё выглядит так: тебя стараются подловить дома или на улице и отправить работать на того, кто сейчас у власти. И вовсе не на один день, как говорят, а бывает так, что и на неделю.

— Ясно.

— Поэтому мы в такие дни всегда в Изменениях. — сказал Зак. — Наш проводник… — упомянув проводника, парень запнулся, а сидящий напротив него Форт нахмурился и осуждающе засопел.

— То есть у вас ещё и собственный проводник есть? — спросил я, но Зак не ответил, а Форт нахмурился ещё больше и неуверенно пробасил:

— Нам бы не хотелось…

— Ладно, проехали. — кивнул я. У меня не было никакого желания допытываться, о чём таком эти двое предпочитают молчать. У каждого есть право на собственные секреты.

— А так — всё как и везде. — как ни в чём не бывало продолжил Зак. — Народ работает в магазинах, на фермах или заводах. Торгует, производит разные штуки… Как-то так.

«Надо бы спросить у них про Круг порталы», — подумал я и сказал:

— А такие места, где люди постоянно пропадают или появляются, у вас есть?

Старатели переглянулись и рассмеялись.

— Изменения. — сказал Зак. — Анриель, ты сейчас описал любое из Изменений.

Мы обменялись улыбками.

— Ладно. — не собирался сдаваться я. — А как насчёт каких-нибудь особенных мест? Таких, которые не как остальные?

Старатели задумались.

— Есть, конечно. — пожал плечами Зак. — Их сколько угодно. Мы…

— Эй! — тут в зал заглянул один из местных, которого я уже видел у барной стойки. — Чей кот по комнатам шляется?

Я поднял руку и сказал:

— Мой. Что-то случилось?

Мужчина подошёл ближе.

— Почём продаёшь?

— Он не продаётся.

— Ты не понял, бродяга. — сказал местный и усмехнулся. — Я не спрашиваю, продаёшь ты его или нет. Я говорю — «сколько»? Не скажешь — и я установлю цену сам.

Зак, гримасничая, пытался подать мне какой-то знак, но я не обратил на это внимания. Что бы он ни хотел мне сказать, терпеть подобное поведение я не собирался.

— Меняю на дом в центре Нового города. — сказал я. — А если у тебя его нет — разворачивайся и проваливай туда, откуда пришёл. Выход найдёшь?

Рожу мужика в пятнистом костюме перекосило от ярости.

— Ты чё? — рявкнул он и быстрым шагом пошёл к нам. — Нарываешься?

«Это будет интересно», — подумал я и встал из-за столика.

— А что ты мне сделаешь? — спросил я, выходя навстречу бандиту. — Подошвы оближешь?

От размашистого удара я уклонился без труда. После чего коротко ударил наглого болвана в район горла и швырнул через половину помещения в сторону выхода. Бандит ударился об пол, перевернулся и неуверенно вскочил на ноги, после чего пошатнулся и ухватился за стену.

— Х-х-х… Кха… Кхе…

Пройдя мимо пытающегося прийти в себя муж, я зашёл в основное помещение бара, где в меня упёрся десяток внимательных взглядов.

— Там какой-то дебил агрессивный приходил. — сказал я здоровяку, который стоял за стойкой. — Собирался меня ограбить. Это нормально?

Здоровяк посмотрел в сторону дверного проёма, откуда доносился надсадный кашель и сдавленные проклятия.

— У нас не грабят.

— Рад слышать. — я обвёл взглядом всех находящихся в помещении и вернулся обратно. Бандит, который пытался отобрать Феникса, шарахнулся от меня в сторону и что-то пробормотал.

— Не так уж тут и тихо, как вы говорили. — сказал я своим новым знакомым, подходя к столику и усаживаясь на прежнее место. — Феникс, ты ведь уже здесь?

Тотем появился на краешке стола.

— Я тут, Мастер.

— Ну и что ты там устроил?

— Просто пробежался по комнатам. — ответил Феникс. — Ни к кому конкретно не подходил. Откуда я мог узнать, что у них будет такая реакция?

— Анриель, я тебе уже говорил, что ты психопат? — прошипел Зак. — Бесстрашный, как Пак, честное слово! Вообще ненормальный!

— А что не так? Что я, по-твоему, должен был сделать? — спросил я. — Отдать ему Феникса?

— Нет, конечно. — Зак сжал зубы и коротко вздохнул. — Но… Так делать было нельзя. Ты его унизил прилюдно, а в их среде подобное не прощается. Он наверняка попытается взять реванш.

— То есть подкараулить и пристрелить?

— Скорее всего — да.

— Ну и хорошо. — я улыбнулся. — Я видел, у него на поясе отличный ножик висел. Мне такой пригодится.

Форт хрюкнул и сдавленно засмеялся.

— О, Пакт. С кем мы связались… — покачал головой Зак.

* * * * * *

Покинув здание, в котором располагался бар, мы свернули на соседнюю улицу и остановились у того, что осталось от здоровенного автомобиля. Корпус машины покрылся ржавчиной и мхом, а из крыши пробивались ростки каких-то растений. Солнце успело спрятаться за линией зданий и теперь его косые лучи разрезали улицу на неравные части.

— Анриель, ты уж извини, но дальше мы с тобой не пойдём. — сказал Зак. — А то, знаешь, мало ли что. Да и тебе я после того, что тут было, рекомендую двигаться скрытно.

— Я подумаю над этим предложением. — сказал я и протянул руку старателям. — Ну, что же? До новых встреч?

Форт пожал мою руку первым.

— Мы в районе четвёртой Солнечной улицы обитаем. — сказал он. — Запомни. Если вдруг что понадобится — заходи.

— А переночевать ты сможешь в гостинице «Старатель». — добавил Зак. — Это в Третьем районе. Спросишь Голбера, скажешь, кто ты такой и что ты здесь недавно. Карта у тебя есть.

Мы попрощались и разошлись в разные стороны.

«Трусливые они какие-то. — написал Феникс, когда спины местных старателей скрылись из виду. — Вроде бы готовы помочь, но чуть только запахло жареным — и сразу сбежали».

— А что им ещё остаётся делать? — удивился я. — Они ведь не воины, как ты помнишь, а собиратели артефактов.

Тотем фыркнул.

«Ага. Собиратели. Вот до тех пор, пока они будут „собирателями“, вся эта бандитская тирания и не закончится».

— Хорошо. Какие у тебя предложения? Брать в руки оружие и отбиваться от всех подряд?

«Конечно. А почему нет?»

Я покачал головой.

— Нет, Феникс. Это немного не так работает.

Осмотревшись, я заметил несколько человек, неторопливо идущих по другой стороне улицы, и помахал им рукой. Мне ответили.

— Ладно. — сказал я и посмотрел на Феникса. — Обсудим типажи местных жителей в другой раз. Как думаешь, что будем делать в первую очередь?

— Нам нужно найти тихое место, чтобы провести поисковый обряд.

— Или, вернее сказать — ритуал, который активирует подготовленное плетение. — сказал я. — Да, ты прав. С этого и начнём.

Мы двинулись вдоль улицы, на которой уже совсем не было воды, и на всём её протяжении я ощущал на себе чей-то внимательный изучающий взгляд. После этого мы свернули на новую улицу и ощущение взгляда сразу исчезло.

— Я думаю, что на нас нападут сейчас. — сказал я Фениксу. — Направление, в котором мы пошли, они уже знают, так что догонят и ударят в спину в ближайшее время.

Феникс принялся крутить ушами в разные стороны.

— Так, может, они уже где-нибудь тут, в засаде?

— Нет, малыш. Если они нас и поджидают, то только не здесь.

— Почему?

— Потому что Старый город в другом направлении.

Феникс зажмурился и совершенно по-человечески помотал головой.

— Точно! Мы были в компании старателей и они могли подумать, что мы отправимся в жилые кварталы все вместе. Да, об этом я не подумал.

Изучив местность, мы спрятались на первом этаже одного из домов. Феникс создал моего фантомного двойника и тот принялся кормить своего фантомного кота чем-то мясным, остановившись практически посреди улицы. Слишком долго ждать не потребовалось — выстрел прозвучал минут через пять-семь, не больше.

«Быстрые ребята», — подумал я, а Феникс заставил моего двойника развернуться в воздухе и рухнуть на землю. Фантом кота при этом выгнул спину и, зашипев, отпрыгнул далеко в сторону.

«Изобразил как мог, но результата не гарантирую. — прочитал я появившуюся передо мной светящуюся надпись. — Я не знаю, какое оружие они использовали и какой от него должен был быть эффект».

Я ничего не ответил и только кивнул. Я успел заметить тонкий росчерк от выстрела и хорошо представлял, в каком направлении находился стрелок. Осталось лишь решить, какую меру я буду использовать в качестве наказания. Убивать этих идиотов мне не хотелось — в первую очередь потому, что это может привлечь внимание — но, в то же время, что мне ещё остаётся? Разве что попытаться их как-нибудь запугать.

«Надо было всё-таки выучить ментальную магию», — подумал я и, окружив себя маскирующим пологом, выбрался наружу из здания.

Четверо бандитов приближались со стороны складского комплекса. Первые двое шагали насторожённо и держали на прицеле моего двойника, а ещё один держал в руках какой-то затейливый аппарат. Последним был тот самый придурок, который собирался купить моего Феникса.

«Спорим, что я с ними справлюсь?» — написал тотем и я усмехнулся. Вот же разошёлся ушастый, а! А ведь я отлично помню те времена, когда он вёл себя совершенно иначе.

«Нет», — покачал головой я и пропустил четвёрку бандитов мимо себя. Дкаддова виселица! Вот что мне с этими баранами делать — действительно перебить?

И тут над растрескавшимся покрытием бывшей проезжей части замелькали яркие всполохи. Думф! Думф! Думф! Думф!

Четыре тихих хлопка прозвучали практически одновременно. Пришедшие за моим тотемом бандиты принялись валиться на землю, а у подножия одного из зданий внезапно появилось несколько человек. Одетые в чёрные костюмы и маски, они чем-то напоминали воинов Тени из одного известного мне Ордена. Вот только вместо мечей у них в руках дымились вытянутые длинноствольные ружья.

«Это ещё кто такие?» — подумал я и на всякий случай окружил себя отражающим щитом. Откуда они там взялись? Не сидели же они в этих кустах изначально под прикрытием каких-то заклятий? Или сидели?

«Мастер! — написал Феникс. — Мы не одни!»

— Знаю уже. — тихо ответил я и посмотрел на опустивших оружие стрелков магическим Взглядом. Да нет, вроде бы обычные люди, хотя… В этот момент в десятке шагов от меня сгустилось странное туманное пятно, а затем на пустом месте проявился ещё один стрелок. Облачённый в такой же костюм, как и все остальные, он держал своё оружие направленным в землю, а рельефная чёрная полумаска закрывала его лицо. Незащищёнными оставались только глаза с зрачками необычной формы.

— Приветствую тебя, Анриель. — сказал незнакомец. — Не нападай на меня, пожалуйста. Нам надо поговорить.