39443.fb2 PUGA?OVA SACEL?ANAS V?STURE KRITIKA UN PUBLICISTIKA V?STULES - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

PUGA?OVA SACEL?ANAS V?STURE KRITIKA UN PUBLICISTIKA V?STULES - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

PAR «PUGAČOVA DUMPJA VĒSTURI»(1835. gada janvārī avīzē «Sin otečestva» iespiestā raksta analīze)

Dažas dienas pēc «Pugačova dumpja vēstures» iz­nākšanas avīzē «Sin otečestva» parādījās šīs grāma­tas iztirzājums. Es uzskatīju par savu pienākumu to uzmanīgi izlasīt, cerēdams likt lietā nezināmā kritiķa piezīmes. Patiesi, viņš man norādīja uz vienu kļūdu un uz trim svarīgām iespiedkļūdām. Vispār šis iz­tirzājums man šķita tāda cilvēka rakstīts, kam ir maz ziņu par manis aplūkoto jautājumu. Es gatavojos nākošajā izdevumā izlabot pamanītās nepareizības un attaisnoties pret nepatiesajiem apvainojumiem, kā arī izteikt savu visdziļāko pateicību recenzentam, jo vairāk tādēļ, ka viņa iztirzājums ir uzrakstīts ar lielāko mērenību un labvēlību.

Avīzē «Severnaja pčela» nesen bija teikts, ka šo iztirzājumu sacerējis nelaiķis Broņevskis, «Donas karaspēka vēstures» autors. Tas mani piespieda pār­lasīt viņa kritiku vēlreiz un iebilst pret to savā žurnālā — jo vairāk tāpēc, ka «Pugačova dumpja vēsture», neguvusi publikā nekādus panākumus, droši vien nepiedzīvos arī jaunu izdevumu.

Sava raksta sākumā kritiķis, izteikdams nožēlu, ka «Pugačova dumpja vēsture» uzrakstīta nedzīvi, auksti un sausi, nevis ar Bairona kvēlo roku utt., atzīst, ka šī grāmata «ir augstvērtīgs materiāls un ka nākotnē vēsturniekiem, pat neizmantojot vēl neat­vērto Pugačova lietu, nebūs grūti izlabot dažus poē­tiskos izdomājumus, maznozīmīgas paviršības un pie­šķirt šim nedzīvajam materiālam jaunu un spožu dzīvi». Pēc tam Broņevska kgs atzīmē šos poētiskos izdomājumus un paviršības, «nevis tiesājot un noso­dot autoru, bet vienīgi zinātnes labā, viņa paša un vispārības labā». Izsekosim katram mūsu recenzenta solim.

Broņevska kga kritika

«Pie šis upes (Jaikas),» saka Puškina kgs, «tad ari XV gadsimtā uzradušies Donas kazaki.»

Tam, ko autors šim faktam par apstiprinājumu izrakstījis no Ļevšina kga «Urālu kazaku vēstures» (skat. 1. piez., no 3.—8. lpp.), vajadzēja gan viņu pārliecināt, ka Donas kazaki ieradušies pie Jaikas XVI, nevis XV gadsimtā un tieši ap 1584. gadu.

Paskaidrojums

Ir atšķirība starp kazaku parādīšanos pie Jaikas un viņu apmešanos pie šīs upes. Krievu hronikās ka­zaki pieminēti ne agrāk par XVI gadsimtu; taču no­stāsti varēja saglabāt to, par ko klusēja hronika. Mūsu hronika tatārus pirmoreiz piemin XIII gad­simtā, bet tatāri dzīvoja arī pirms tam. Ļevšina kgs ir neapstrīdami pierādījis, ka pie Jaikas kazaki ap­metušies ne agrāk par XVI gadsimtu. Uz šo pašu laiku būtu jāattiecina arī pa pusei teiksmainās Gug- ņihas dzīve. Ļevšina kgs, atspēkodams Ričkovu, jautā: kā viņa (Gugņiha) varēja atcerēties to, kas noticis turpat vai simt gadu pirms viņas dzimšanas? Es atbildu: tāpat, kā mēs atceramies ķeizarienes Annas Joannovnas laika notikumus — pēc no­stāstiem..

Broņevska kga kritika

Visa pirmā nodaļa, kas ievada «Pugač. dumpja vēst.», ir īss izraksts no Ļevšina kga darba un, pēc mūsu domām, nepavisam neprasa pēc tās milzīgās piezīmes (26 lpp. sīkajā drukā), kas ietver sevī gandrīz visu Ļevšina kga nelielo grāmatiņu. Šī grāma­tiņa nav nekas antīks vai arī tāds retums, ko nevarētu nopirkt par naudu; minētā iemesla dēļ godājamais autors varēja un viņam vajadzēja ierobežoties vienīgi ar norādījumu, no kurienes viņš ņēmis pirmo nodaļu.

Paskaidro jums

Lai varētu līdz galam izskaidrot Pugačova dumpi, nepieciešams pilnīgi izprast Jaikas kazaku iekšējo pārvaldi, viņu dzīves veidu utt.; tādēļ ir nepie­ciešama arī milzīgā (t. i., plašā) piezīme pie manas grāmatas 1. nodaļas. Neredzēju nekādas vajadzības pārstāstīt pēc sava prāta to, ko jau lieliski pateicis Ļevšina kgs, kurš laipnā vēlībā man ne vien atļāva izmantot viņa sacerējumu, bet arī vēl sagādāja savu grāmatiņu, kas kļuvusi par diezgan lielu retumu.

Broņevska kga kritika

«Ir zināms,» raksta autors, «ka Annas Joannovnas laikā Igna- lijs Ņekrasovs paguva daudz Donas kazaku aizvilināt sev līdzi uz Turciju.» 16. lpp.

Ņekrasovieši no Donas uz Kubaņu aizbēga, valdot Pēterim Lielajam, 1708. gada Bulavina dumpja laikā. Skat. Donas kara­spēka vēsturi, Berhmana Pētera Lielā vēsturi un citas.

Paskaidro jums

Nav apstrīdams, ka Bulavins un Ņekrasovs dum­pojās 1708. gadā. Nav apstrīdams arī tas, ka šis pē­dējais vēlāk aizgāja no Donas un apmetās Kubaņā. Taču tādēļ vēl nav jādomā, ka ķeizarienes Annas Jo­annovnas laikā viņš kopā ar saviem domu biedriem nebūtu varējis pārcelties uz Donavas turku krastu, kur tagad atrodas ņekrasoviešu sādžas. Pētera I vēs­turē viņi pēdējoreiz pieminēti 1711. gadā, sarunu laikā pie Prutas. Ņekrasoviešus nodeva Krimas hana aizgādībā (par lielām dusmām Pēterim I, kurš prasīja bēgļus atdot atpakaļ un viņu vadoni sodīt). Uzticē­damies ziņām, ko sniedz ar roku rakstītā «Vēsturiskā vārdnīca», kuru sastādījuši mācītie un čaklie «Svēto un svaidīto vārdnīcas» izdevēji, es noticēju, ka ņe- krasovieši no Kubaņas uz Donavu pārgājuši grāfa Miniha karagājienu laikā, kad aizkrācieši atkal at­zina krievu valdnieku varu. [41] taču šīs ziņas nav pa­tiesas: ņekrasovieši atstāja Kubaņu krietni vēlāk,

tieši 1775. gadā. Broņevska kgs («Donas karaspēka vēstures» autors) arī pats nezināja šos sīkumus; un tomēr esmu viņam pateicīgs par lietišķo piezīmi, kas mani piespieda izdarīt jaunus sekmīgus pētījumus.

Broņevska kga kritika

«Atamanu Jefremovu atcēla un viņa vietā izraudzījās Sem- jonu Sijinu. Uz Čerkasku lika nosūtīta pavēle nodedzināt Puga­čova māju… Valdniece nepiekrita tam, ka staņicu pēc priekš­niecības lūguma pārceļ uz citu — kaut vai mazāk izdevīgu vietu; viņa bija ar mieru vienīgi pārdēvēt Zimoveiskas staņicu par Pot- jomkinu.» 74. lpp.

1772. gadā karaspēka atamanu Stepanu Jefremovu arestēja un ieslodzīja cietoksnī par to, ka viņš neiesniedza atskaites par iztē­rēto naudu; viņa vietā par iecelto atamanu no staršinu vidus izraudzījās Alekseju Ilovaiski. Siļins nebija Donas karaspēka ata­mans. No Donas vēstures nav redzams, ka valdība būtu pavēlē­jusi nodedzināt Pugačova māju; ir redzams vienīgi, ka pēc Donas priekšniecības lūguma Zimoveiskas staņica tikusi pārcelta uz izdevīgāku vielu un nosaukta par Potjomkinu. Skat. «Donas ka- rasp. vēsturi», I daļas 88. un 124. lpp.

Paskaidro jums

1773. un 74. gadā par karaspēka atamanu Donas karapulkos bija Semjons Suļins (nevis Siļins). Ilo­vaiski iecēla jau Suļina vietā. Manās rokās nonākuši vairāk nekā piecpadsmit karaspēka atamanam Sem- jonam Suļinam sūtītu ukazu un tikpat daudz kara­spēka atamana Semjona Suļina ziņojumu. Izdevumā «Russkij invaļid» pašreizējā — 1836. gadā iespiesti vai­rāki pulkveža Platova ziņojumi karaspēka atamanam

Somjonam Ņikitičam Suļinam Silistrijas aplenkuma l.iikā 1773. gadā. Tiesa gan, «Donas karaspēka vēs­turē» (mana recenzenta sacerējumā) Semjons Suļins nav pieminēts. Tas ir ievērojams un diemžēl nav vienīgais trūkums viņa grāmatā.

Broņevska kgs tikpat netaisnīgi apstrīd manu no­rādījumu, ka no Pēterburgas tika sūtīta pavēle no­dedzināt Pugačova mājas un mantu, atkal atsauk­damies uz savu «Donas karaspēka vēsturi», kur šis fakts atkal nav pieminēts. Šāds rīkojums, rakstīts atamanam Suļinam, parakstīts 1774. gada 10. janvārī (NB: nāves sods Pugačovam tika izpildīts tieši pēc gada, 1775. gada 10. janvārī). Lūk, pats pavēles teksts:

«Donas karaspēkam tiek uzdots Sv. Dimitrija cie­tokšņa virskomandanta atsūtītā štāba virsnieka klāt­būtnē, sapulcinājušam tās staņicas garīdzniekus, ve­cākos un pārējos tās iedzīvotājus, viņiem visiem klāt esot, J. Pugačova mājas, lai tās būtu labākā vai slik­tākā stāvoklī un kaut vai tās sastāvētu vienīgi no pussabrukušām būdām, nodedzināt, un tajā vietā lai bende vai žandarms pelnus vējā izkaisa; pēc tam šī vieta nožogojama ar mietiem vai ari ap to aprokams grāvis, atstājot vietu uz mūžīgiem laikiem neapdzī­votu — kā tādu, kas apgānīta tālab, ka uz tās dzī­vojis ar savām negantībām visas nežēlīgākās mocī­bas un spīdzināšanas pārspējušais ļaundaris, kura vārds uz mūžīgiem laikiem paliks derdzīgs un it īpaši Donas novadnieku vidū, kurus aizskar tas, ka ļaundaris sevi ari par kazaku dēvējas, — kaut gan tāds bezdievīgs necilvēks nepavisam nespēj ne Do­nas karaspēka slavu, nedz ari tā cītību un uzticību, kalpojot mums un tēvzemei, aptumšot, kā arī ne mazāko ēnu uz to mest.»

Esmu turējis rokās ari Suļina ziņojumu par pa­vēles precīzu izpildīšanu (citādi nemaz nevarēja būt). Un šinī ziņojumā tad arī Suļins Zimoveiskas staņicas iedzīvotāju vārdā lūdz atļauju pārcelt viņu mājokļus no tās zemes, ko apgānījusi ļaundara klātbūtne, uz citu vietu, kaut vai mazāk izdevīgu. Atbildi es ne­atradu; taču pēc visām jaunākajām kartēm redzams, ka Potjomkina staņica atrodas tajā pašā vietā, kur agrākajās bija apzīmēta Zimoveiska. No tā es seci­nāju, ka valdniece nav piekritusi tik pārmērīgam centības pierādījumam un vienīgi pārdēvējusi Zimo­veiskas staņicu par Potjomkinu.

Broņevska kga kritika

Autors nav salīdzinājis Pugačova sievas liecības ar viņa paša liecinājumu; skaidrs, ka sievas teiktais nevarēja saskanēt ar pa­tiesību: viņa, protams, nevarēja visu zināt un tāpat, protams, nepateica visu, ko zināja. Bet paša Pugačova atzīšanās, ka viņš slēpies Polijā, vērtējama augstāk par staņicas atamana Trofima Fomina liecinājumu, kurā teikts, ka Pugačovs, vairākkārt aiz- klīzdams no mājām, pārticis no ubagu dāvanām(U) un 1771. g. bijis Kumā. — Bet Pugačovs 1772. gada sākumā ieradās pie Jaikas ar viltotu poļu pasi, ko viņš nevarēja iegūt Kumā.

Donas novadā nostāsts vēstī, ka līdz Septiņgadu karam Puga­čovs pēc senču paraduma laupījis uz Volgas, Kūmas un pie Kiz- ļaras; pēc pirmā turku kara viņš slēpies pie poļu un Gluhovas vecticībniekiem. Vārdu sakot, miera laikā reizēm uz īsu bridi atgriezies savās mājās, bet pastāvīgi nodarbojies ar zagšanu un laupīšanu Donas novada apkaimē, pie Dankovas, Taganrogas un Ostrožskas.

Mani apgalvojumi ņemti no oficiāliem, neapstrī­damiem dokumentiem. Recenzents, pārmezdams man tiplamības, nenorāda, kur tieši tās meklējamas. No Pugačova sievas, staņicas atamana Fomina un bei­dzot paša 1772. gada beigās (bet nevis sākumā) uz Malikovkas kanceleju atvestā viltvārža liecināju­miem redzams, ka viņš 1771. gadā atlaists no armijas uz Donu slimības dēļ; ka tā paša gada beigās, pie­ķerts musinām ļaudis, viņš paguvis aizbēgt un, 1772. gada sākumā slepus atgriezies mājās, ticis notverts un atkal izbēdzis. Ar to izbeidzas ziņas, ko valdība savākusi Donas apgabalā. Pugačovs pats apliecināja, ka visu 1772. gadu viņš noklaiņojis aiz poļu robežām un no turienes ieradies pie Jaikas, pārlikdams no ubagu dāvanām (par ko Fomins nepiemin ne vārda). Broņevska kgs, izrakstīdams tikko minētās liecības, uzsver vārdus ubagu dāvanas un liek vairākas pār­steiguma zīmes (!!); bet kāds gan brīnums, ja naba­dzīgs klaidonis pārtiek no ubagu dāvanām. Bro­ņevska kgs, neuzņemdamies pūles salīdzināt manus apgalvojumus ar dokumentiem, kas pievienoti «Pu­gačova dumpja vēsturei», šķiet, nav lasījis arī ma­nifestu par kazaka Pugačova noziegumiem, kurā tieši pateikts, ka viņš pārticis no žēlastības dāvanām. (Skat. 1774. gada 19. decembra manifestu «Pugačova dumpja vēstures Pielikumā».)

Broņevska kgs, apgāzdams Pugačova sievas lieci­nājumu, staņicas atamana Fomina liecību un oficiāli pasludinātās ziņas, raksta, ka Pugačovs 1772. gada sākumā ieradies pie Jaikas ar viltotu poļu pasi, ko viņš nevarēja iegūt Kumā. 1772. gada sākumā Puga­čovs bija pie Kubaņas un Donas; pie Jaikas viņš tā paša gada beigās ieradās nevis ar viltotu poļu pasi, bet gan ar krievu pasi, ko Dobrjanskas priekšposteni izsniegusi viņa apmānītā priekšniecība. Broņevska kga dzirdētais nostāsts, it kā Pugačovs pēc senču paraduma (!) būtu nodarbojies ar laupīšanu uz Vol­gas, Kūmas un pie Kizļaras, nav ne ar ko pamatots un ir atspēkots ar oficiāliem, neapšaubāmiem doku­mentiem. Pugačovu turēja aizdomās par zagšanu (skat. Fomina liecinājumu), taču līdz pat Jaikas kara­spēka sadumpošanai viņš nekādās laupīšanās nav pie­dalījies.

Apstrīdot neapstrīdamu dokumentu ticamību, Bro­ņevska kgs, šķiet, gribējis attaisnot pats savus ap­galvojumus, ko viņš ievietojis «Donas armijas vēs­turē». Tur teikts, ka daba Pugačovu apveltījusi ar ārkārtīgu dzīvīgumu un bezbailīgu vīrišķību, devusi tam gan fizisko spēku, gan arī stipru garu, bet ka, par nelaimi, viņam neesot piemitusi pati labākā un vajadzīgākā īpašība — tikumība; ka viņa tēvs no­sists 1738. gadā, ka divpadsmit gadus vecais Puga­čovs, lepodamies ar savu vientulību, ar savu brī­vību, pārdrošs un pašpārliecināts, izaicinājis savus vienaudžus uz cīkstēšanos un, vīrišķīgi uzbrukdams, tos arvien uzveicis; ka vienā šādā izpriecas reizē viņš nositis pretējās puses vadoni; ka piecpadsmit gadu vecumā viņš jau neesot varējis paciest nekādu varu] ka divdesmit gadu vecumā viņam dzimtajā zemē kļuvis par šauru un smacīgi] ka viņu mocījusi godkārība; ka aiz šā iemesla viņš reiz sēdies zirgam mugurā un devies piedzīvojumus meklēt klajā laukā; ka viņš jājis uz austrumiem, nonācis pie Volgas un Ieraudzījis lielu ceļu-, sastapis četrus nebēdņus, viņš sācis kopā ar tiem laupīt un slepkavot; ka — laikam gan — ar laupīšanām viņš nodarbojies tikai miera laikā, bet kara laikā dienējis kazaku pulkos; ka ģe­nerālis Totlebens prūšu kara laikā reiz, ieraudzījis Pugačovu, sacījis ap viņu stāvošajiem ierēdņiem: «Jo vairāk skatos uz šo kazaku, jo vairāk esmu pār­steigts par viņa līdzību ar lielkņazu,» — utt., utt. (Skat. «Donas karaspēka vēsturi», II d., XI nod.). Tas viss ir pilnīgi nepamatots, un Broņevska kgs to aiz­guvis no tukšā vācu romāna «Viltus Pēteris III», kas nepelna nekādu ievērību. Broņevska kgs, kurš man pārmet nez kādus poētiskus izdomājumus, pats rīko­jies neapdomīgi, atkārtodams savā «Vēsturē» tik ap­lamus izdomājumus.

Broņevska kga kritika

«Sigajevs, domādams izpelnīties sev apžēlošanu, saņēma ciet Pugačovu un Hlopušu un nosūtīja simtnieku Loginovu pie Oren- burgas gubernatora ar priekšlikumu viltvārdi izdot.» Taču tepat pievienotajā 12. piezīmē autors izsakās, ka šis Ričkova apgalvo­jums nav ticams, jo Pugačovs un Sigajevs pēc aizbēgšanas no Orenburgas turpināja kopīgi darboties.

Ja Ričkova apgalvojums nav patiess, tad to arī nevajadzēja ievietot tekstā; bet, ja Sigajevs patiesībā bija domājis Pugačovu nodot vienīgi ārkārtējā gadījumā, tad tas nekavēja turpināt dar­bošanos kopā ar Pugačovu, jo vēl jau nelaime nebija notikusi. Vēsturniekam, protams, šķita grūti salīdzināt pretrunīgos apgal­vojumus un izdarīt no tiem secinājumus; tas tomēr ir viņa, nevis lasītāju pienākums,

Citēju precīzus teksta vārdus un piezīmi pie tā:

«Pēc kaujas pie Tatiščevas Pugačovs ar 60 kaza­kiem izlauzās cauri ienaidnieka karaspēkam un viņi piecatā aizauļoja uz Berdas ciemu ar vēsti par sa­kāvi. Dumpinieki sāka vākties laukā no Berdas — cits jāšus, cits ragavās. Pajūgos sakrāva salaupītās mantas. Sievietes un bērni soļoja kājām. Pugačovs pavēlēja sadauzīt degvīna mucas, kas stāvēja pie viņa mājas, baidīdamies no apdzeršanās un jukām. Degvīns aizplūda pa ielu. Tikmēr Šigajevs, redzē­dams, ka viss zaudēts, cerēja izpelnīties sev žēlastību un, aizturējis Pugačovu un Hlopušu, aizsūtīja savā vārdā Orenburgas gubernatoram ziņu ar piedāvā­jumu izdot viņam viltvārdi, lūgdams dot signālu ar diviem lielgabala šāvieniem.»

Piezīme. «Ričkovs raksta, ka Šigajevs licis sasiet Pugačovu. Šis apgalvojums nav ticams. Mēs redzē­sim, ka neilgi pēc bēgšanas no Orenburgas apkaimes Pugačovs un Šigajevs darbojās kopīgi.»

Viltīgais un attapīgais Šigajevs varēja ar šādu vai tādu ieganstu aizturēt neattapīgo viltvārdi; tomēr nedomāju, ka viņš būtu to sasējis: to Pugačovs vi­ņam nebūtu piedevis.

Broņevska kga kritika

97. lpp. «Ufa bija atbrīvota. Mihelsons, nekur neapstādamies, virzījās uz Tibinsku, kur pēc Česnokovkas notikumiem atauļoja Uļjanovs un Cika. Tur viņus notvēra kazaki un izdeva uzvarētā­jam, kurš abus, važās iekaltus, nosūtīja uz Ufu.» Bet 16. piezīmē (51. lpp.), kas attiecas uz šo V nodaļu, teikts pavisam kas cits — un proti: «Pēc sakāves Čika ar Uļjanovu apmetās pārnakšņot llogojavļenskas vara kausētavā. Pārvaldnieks viņus pacienāja un, galīgi apdzirdījis, naktī sasēja un nogādāja Toboļskā. Pārvald­nieka sievai, kas bija devusi padomu bēgļus apdzirdīt, Mihel­sons uzdāvājis 500 rubļu.»

Darbības vieta atradās Ufas apkārtnē, tādēļ pārvaldniekam nebija vajadzības sūtīt noziedzniekus uz Toboļsku, kas no Ufas atrodas 1145 verstu attālumā.

Paskaidrojums

Ja Broņevska kgs būtu papūlējies ielūkoties tekstā, viņš tūdaļ būtu izlabojis drukas kļūdu, kas ra­dusies piezīmē. Tekstā ir teikts, ka Uļjanovu un Čiku nodeva Mihelsonam Tabinskā (nevis Toboļskā, kas atrodas pārāk tālu no Ufas, un ari ne Tibinskā, kādas vispār nav).

Broņevska kga kritika

«Zaldātiem sāka izsniegt dienā tikai pa četrām mārciņām miltu, t. i., desmito daļu no parastās devas.» 100. lpp.

Zaldāts dienā saņem divas mārciņas miltu vai arī trīs mārciņas izceptas maizes. Pēc augstāk minētās devas iznāk, ka aplenkuma laikā zaldāti saņēmuši dubultporciju vai arī ka viss garnizons sastāvējis tikai no 20 cilvēkiem. Te kaut kas nav kārtībā.

Paskaidrojums

Acīm redzama drukas kļūda: četru mārciņu vietā jālasa ceturtdaļmārciņu, kas arī ir apmēram desmitā daļa no parastās devas, t. i., no divām mārciņām ceptas maizes. Skaties rakstu «Par Jaickas cietokšņa aplenkumu», no kura arī ņemtas šīs ziņas. Lūk, paša nezināmā autora vārdi: «Zaldātiem sāka izsniegt dienā tikai pa ceturtdaļmārciņai miltu, kas ir desmitā daļa no parastās devas.»

Broņevska kga kritika

18. piezīmē 52. lpp. teikts, ka Jaickas cietokšņa aizstāvēšana attēlota pēc raksta, kas iespiests avīzē «Otečestvennije zapiski», un pēc komandanta pulkveža Simonova žurnāla. Ja autors jau pieņēmis par likumu ievietot visā pilnībā katru aktu, no kā viņš ņēmis kādas ziņas, tad līdz šim nekur neiespiestais Simonova žurnāls būtu pelnījis, ka to piezīmēs ievieto tikpat pilnīgi kā Ričkova — par Orenburgas aplenkumu un arhimandrīta Plato­na — par Kazaņas nodedzināšanu.

Paskaidrojums

Es nevarēju ievietot visus aktus, no kuriem smēlos savas ziņas. Tas aizņemtu vairāk par desmit sēju­miem; man vajadzēja ierobežoties ar pašiem inte­resantākajiem.

Broņevska kga kritika

129. lpp. «Atstādams Pugačovu pa labi, Mihelsons devās tieši uz Kazaņu un 11. jūlija vakarā jau bija 15 verstis no tās. Naktī viņa vienība devās ceļā. No rīta 45 verstis no Kazaņas tā izdzir­dēja lielgabalu šāvienus …» Neliela pārskatīšanās!

Svarīga pārskatīšanās: 15 verstu vietā jālasa —• piecdesmit.

Broņevska kga kritika

«Pugačovs Sareptā vienu dienu atpūtās, no turienes devās lejup uz Černijjaru. Mihelsons virzījās viņam pa pēdām. Beidzot 25. augusta rītausmā viņš panāca Pugačovu simt piecas verstis no Caricinas. Te Pugačovs, pēdējo reizi sakauts, bēga un septiņ­desmit verstis no vietas, kur notika kauja, pārpeldēja Volgu augšpus Černojarskas.» 155.—156. lpp.

No šā apraksta redzams, ka Pugačovs pārpeldēja Volgu 175 verstis lejpus Caricinas; bet, tā kā starp šo pilsētu un Černojaru skaitās tikai 155 verstis, tad no tā izriet, ka viņš cēlies pāri Volgai 20 verstis lejpus Černojaras. — Pēc citām ziņām pēdējo triecienu Pugačovs saņēma pie pašas Caricinas, no kurienes viņš bēga pa Černojaras ceļu un četrdesmit verstis no Caricinas pār­cēlās pāri Volgai, tātad kādas desmit verstis lejpus Sareptas.

Paskaidrojums

Izrakstu tieši tā, kā teikts tekstā: «Pugačovs atradās augstienē starp diviem ceļiem. Mihelsons viņu naktī apgāja un nostājās pret dum­piniekiem. No rīta Pugačovs atkal ieraudzīja savā priekšā bargo vajātāju; taču viņš neap juka, bet droši devās pretī Mihelsonam, nosūtījis savus kāj­nieku salašņas pret Donas un Čugujevas kazakiem, kas stāvēja abos vienības spārnos. Kauja nevilkās ilgi. Nedaudzi lielgabalu šāvieni radīja dumpiniekos sajukumu. Mihelsons devās pret tiem triecienā. Tie bēga, pamezdami lielgabalus un visus pajūgus.

Pārcēlies pāri tiltam, Pugačovs velti nopūlējās dumpi­niekus apturēt; viņš aizbēga kopā ar tiem. Tos kāva un vajāja četrdesmit verstu. Pugačovs zaudēja ap četrtūkstoš kritušo un ap septiņi tūkstoši gūstā sa­ņemto. Pārējie izklīda. Septiņdesmit verstis no cīņas vietas Pugačovs augšpus Černojarskas četrās laivās pārcēlās pāri Volgai un devās uz pļavu apvidu ne vairāk kā ar trīsdesmit kazakiem. Kavalēristi, kas viņam dzinās pakaļ, nokavējās par stundas ceturksni. Bēgļi, kas nebija paguvuši pārcelties ar laivām, me­tās peldus upē un noslīka.»

Recenzents palaidis garām neievērotu galveno ap­stākli, kas izskaidro Mihelsona rīcību: viņš naktī ap­gāja Pugačovu un tātad, sakāvis to, trenca nevis iejup, bet augšup gar Volgu uz Caricinu. Tā mana stāsta šķietamā bezjēdzība izgaist. Nesaprotu, kā mi­litāra persona un kara rakstnieks (jo Broņevska kgs ir rakstījis militāras grāmatas) varēja sniegt tik ne­pārdomātu kritiku tur, kur viss jau pats par sevi tik skaidrs!

Broņevska kga kritika

Pie VI noda|as trūkst 6. piezīmes. Skat. 123. un 55. lpp. Kartē nav apzīmētas daudzas vietas un pat pilsētas un cietok­šņi. Tas ārkārtīgi apgrūtina lasītāju.

Paskaidro jums

Cipars, kas norāda uz piezīmi, ir drukas kļūda. Karte nebūt nav pilnīga, bet tā bija nepieciešama, un man nebija iespējams sastādīt citu — pilnīgāku.

Broņevska kgs beidz savu rakstu ar šādiem vār­diem:

«Šie nedaudzie trūkumi nepavisam nemazina grāmatas vērtību, un, ja arī atrastos vēl kādas kļūdas, grāmata pēc sava satura arvien būs un paliks publikas uzmanības cienīga.»

Ja visas mana kritiķa piezīmes būtu bijušas tais­nīgas, diezin vai tad mana grāmata būtu pelnījusi uzmanību publikas acīs, kurai no vēsturnieka ir tie­sības prasīt ne nu gluži talantu, bet apzinīgumu sa­vos darbos un vērīgumu faktu izvēlē gan. Zinu, ka ir viegli attaisnoties ar drukas kļūdām, tomēr, ceru, lasītāji būs vienis prātis, ka Toboļska Tabinskas vietā, piecpadsmit verstis piecdesmit verstu vietā un, beidzot, četras mārciņas ceturtdaļmārciņas vietā vai­rāk līdzinās drukas kļūdām nekā sekojošas errata, kādas ir gadījies redzēt: metropolīts — lasi: vien­kāršs garīdznieks, cara biktstēvs; trīsdesmit asu augsta zāle — lasi: piecpadsmit aršīnu augsta zāle; Pēteris I no Vīnes devās uz Venēciju — lasi: Pēteris pirmais no Vīnes steigšus atgriezās Maskavā.

Recenzentam, kas uz ātru roku uzmet paviršas pie­zīmes par steigā pārlasītu grāmatu, kļūdas ir ļoti pie­dodamas; bet autoram, kas divus gadus veltījis simt sešdesmit astoņu lappušu sarakstīšanai, šāda nevē­rība un vieglprātība nebūtu piedodama. Man vaja­dzēja rīkoties vēl jo piesardzīgāk tādēļ, ka, pārstās­tot kara darbību (man gluži jaunu tematu), nebija nekā cita no kā vadīties kā vien iecirkņu priekš­nieku ziņojumi, kazaku, izbēgušu zemnieku un citu tamlīdzīgu ļautiņu apgalvojumi — tie bieži runāja cits citam pretī, pārspīlēja, reizēm bija pilnīgi ne­patiesi. Es uzmanīgi izlasīju visu, kas iespiests par Pugačovu, un bez tam vēl in folio[42] 18 biezus sējumus dažādu rokrakstu, pavēļu, ziņojumu utt. Apmeklēju vietas, kur risinājās manis aprakstītā laikmeta gal­venie notikumi, nedzīvos dokumentus pārbaudīdams ar vēl dzīvo, taču jau krietni veco aculiecinieku vār­diem un viņu dziestošo atmiņu vēlreiz pārbaudīdams ar vēstures kritiku.

Tika teikts, ka «Pugačova sacelšanās vēsture» nav atklājusi neko jaunu, nezināmu. Taču viss šis laik­mets bija vāji pazīstams. Šā perioda kara darbību neviens nebija izpētījis; daudz ko drīkstēja publicēt tikai ar visaugstāko atļauju. Uzmetot acis «Pieliku­mam pie Pugačova sacelšanās vēstures», kas aizņem visu otro sējumu, katrs varēs viegli pārliecināties par milzīgo daudzumu svarīgu vēsturisku doku­mentu, kas publicēti pirmoreiz. Ir vērts atgādināt ar Katrīnas II pašas roku rakstītās pavēles, vairākas viņas vēstules, interesanto hroniku, kam autors ir mūsu slavenais akadēmiķis Ričkovs, kura darbiem raksturīga patiesa erudīcija un apzinīgums — mūsu laikos ļoti retas īpašības, daudzās vēstules, ko rakstī­jušas izcilas Katrīnas galma personas: Paņins, Rum- jancovs, Bibikovs, Deržavins un citi… Atzīstos, es uzskatīju, ka man ir tiesības gaidīt no publikas lab­vēlību, protams, ne par pašu «Pugačova sacelšanās vēsturi», bet par tai klāt pievienotajiem vēstures dārgumiem. Tika runāts, ka mana darba vēsturiskā ticamība Broņevska kga kritikas dēļ esot sašķobī­jusies. Luk, pierādījums, cik liela ietekme pie mums ir kritikai, lai cik tā virspusēja un nepamatota!

Tagad vēršos pie Broņevska kga vairs ne kā pie recenzenta, bet kā pie vēsturnieka.

Savā «Donas karaspēka vēsturē» viņš ievietojis īsas ziņas par Pugačova sacelšanos. Par ziņu avotiem izmantoti augstāk pieminētais romāns «Viltus Pēte­ris III», «A. I. Bibikova dzīve» un, beidzot, nostāsti, ko viņš dzirdējis Donā. Savas domas par romānu mēs jau pateicām. «Piezīmes par A. I. Bibikova dzīvi un dienestu» ir visādā ziņā ļoti ievērojama grāmata, bet dažā ziņā arī autoritatīva. Kas attiecas uz nostāstiem, tad, no vienas puses, tie ir vērtīgi un neaizstājami, no otras puses — man pēc pieredzes ir zināms, cik stingru pārbaudi un piesardzību tie prasa. Broņevska kgs nav pratis tos izmantot. Viņa savāktie nostāsti nepiešķir stāstījumam dzīvu laikmeta elpu, bet uz tiem balstītie pierādījumi ir pretrunīgi, neskaidri un reizēm pat gluži aplami.

Norādīsim arī mēs uz dažām nepareizībām (kas diemžēl nav poētiskas), dažām paviršībām un skaidri redzamām nejēdzībām.

Citēdams augstāk pieminēto anekdoti par Tot- lebenu, kurš it kā esot ievērojis līdzību starp Pēteri III un Pugačovu, Broņevska kgs raksta: «Ja šī anekdote ir patiesa, tad var piekrist, ka šie vien­kārši pateiktie vārdi, kaut arī toreiz neatstāja uz Pugačovu lielu iespaidu, tomēr varēja vēlāk viņu pamudināt nosaukt sevi par ķeizaru.» Bet dažas lap­puses tālāk Broņevska kgs raksta: «Pugačovs pie­ņēma par viņu pārdrošākā Jaikas kazaka Ivana Čikas priekšlikumu nosaukt sevi par Pēteri III.» — Pretruna!

Anekdote par Totlebenu ir muļķīga izdoma. Vēs­turniekam to nemaz neklājās pieminēt un kur 11u vēl izdarīt no tās nezin kādus secinājumus. Vald­nieks Pēteris III bija spēcīgs, gaišmatains, ar gaiš­zilām acīm; viltvārdis bija melnīgsnējs, kalsnējs, sīka auguma; vārdu sakot, neviena pazīme nesaskanēja ar valdnieku.

98. lpp. «1773. gada 12. janvārī vecticībnieki (Jaic­kas pilsētiņā) sadumpojās un nogalināja gan ģene­rāli (Traubenbergu), gan arī savu atamanu.»

Nevis 1773. g., bet gan 1771. g. Skat. Ļevšinu, Ričkovu, Pugač. sacelš. vēsturi u. c.

102. lpp. «Pulkvedis Černiševs ieradās atbrīvot Orenburgu un 1774. gada 29. aprīlī cīnījās pret dum­piniekiem; gubernators viņam ne mazākā mērā ne­palīdzēja» utt.

Nevis 1774. gada 29. aprīlī, bet 1773. g. 13. no­vembrī; 1774. gada aprīlī sakautais Pugačovs klai­ņoja pa Urālu kalniem, vākdams jaunu bandu.

Broņevska kgs, aprakstījis Bibikova ierašanos Ka­zaņā, apgalvo, ka tajā laikā (1774. g. janvārī) Samarā un Penzā tauta viltvārdi sagaidīja ar sālsmaizi.

1774. gada janvārī viltvārdis bija pie Orenburgas un jādelēja tās apkaimē. Samarā viņš nekad nav bi­jis, bet Penzu ieņēma jau pēc Kazaņas nodedzinā­šanas, drausmīgās bēgšanas laikā, dažas dienas pirms paša sagūstīšanas.

Attēlodams ģenerāļa Bibikova pirmos pasākumus un karaspēka gauso virzīšanos uz priekšu, kad tas (ievās uz Orenburgu pret viltvārdi, Broņevska kgs

raksta: «Mācēdams laupīt un slepkavot, Pugačovs nemācēja izmantot šo viņam izdevīgo situāciju. No­ticējis tīšuprāt palaistajām baumām, it kā no Astra- haņas pret viņu virzoties vairāki huzāru pulki kopā ar Donas kazakiem, viņš ilgi nostāvēja uz vietas, tad pagriezās uz Volgas lejas galu un tā palaida garām laiku, kad vajadzēja ieņemt uzbrukuma ap­draudēto vietu.»

Apgalvojums ir nepatiess. Pugačovs visu laiku stāvēja pie Orenburgas un netaisījās doties uz Vol­gas lejas galu.

Broņevska kgs raksta: «Jaunais virspavēlnieks grāfs Paņins neatrada uz vietas (uz kādas vietas?) visu nepieciešamo, lai ugunsgrēku apslāpētu uzreiz un nepieļautu tā izplatīšanos aiz Volgas.»

Grāfu P. I. Paņinu iecēla par virspavēlnieku, kad Pugačovs jau bija pārcēlies pāri Volgai un kad ugunsgrēks jau bija izplatījies no Ņižņijnovgorodas līdz Astrahaņai. Grāfs no Maskavas ieradās Ke- renskā, kad pulkvedis Mihelsons jau bija pilnīgi sa­kāvis Pugačovu.

Es neatzīmēju vairākas mazsvarīgas kļūdas, taču nevaru noklusēt svarīgus izlaidumus. Broņevska kgs nebilst ne vārda par ģenerālmajoru Karu, kam šai posta laikā bija tik svarīga un izšķiroša loma. Nepa­saka, ko iecēla par virspavēlnieku pēc A. I. Bibikova nāves. Mihelsona darbība Urālu kalnos, viņa ātrā, nemitīgā dumpinieku vajāšana atstāta bez ievērības. Nav minēts ne vārds par Deržavinu, ne vārds par Vsevoložski. Jaickas pilsētiņas aplenkšana aprakstīta trīs sekojošās rindiņās: «Viņš (Mansurovs) atbrīvoja

Jaickas pilsētiņu no aplenkuma un paglāba iedzīvo­tājus no bada nāves, jo viņi jau ēšanai lietoja zemi.»

Politiskās un tikumiskās pārdomas [43] , ar kādām Bro­ņevska kgs izrotājis savu stāstījumu, ir vājas un pliekanas un lasītājiem neatsver faktu, precīzu ziņu un skaidra notikumu izklāstījuma trūkumu.

Man nav nācies izpētīt Donas vēsturi un tādēļ ne­varu spriest par Broņevska kga grāmatas vērtību; izlasījis to, neatradu nekā jauna, man nezināma; ievēroju dažas kļūdas, bet man pazīstamā laikmeta attēlojumā — nepiedodamu paviršību. Šķiet, Bro­ņevska kgm nav bijis ne līdzekļu, ne arī laika radīt īstu vēstures pieminekli. «Smaga slimība,» viņš raksta «Donas karaspēka vēstures» sākumā, «mani piespieda doties uz Kaukāzu. Kaut arī pirmais Pjati- gorskas minerālūdeņu ārstniecības kurss sevišķi ne­līdzēja, taču es pēc ārstu padoma nolēmu ņemt vēl otru kursu. Braukt uz Pēterburgu un pavasarī at­griezties bija pārāk tālu un neizdevīgi; palikt ziemu kalnos — pārāk auksti un garlaicīgi. Un tā nu 1831.

gada 15. septembrī es devos uz Novočerkasku, kur dienesta uzdevumā dzīvoja mans brālis ar savu ģi­meni. Astoņus mēnešus ilgā uzturēšanās Donas kara­spēka pilsētā deva man iespēju iepazīties ar dau­dzām godājamām Donas apgabala personām» utt. «Vēlāk, pārliecinājies, ka mūsu literatūrā nav at­rodama Donas karaspēka vēsture, un tā kā man ne­trūka nedz laika, nedz labas gribas, nolēmu šo robu aizpildīt» utt.

Broņevska kga lasītāji, protams, varēja justies pārsteigti, ieraudzījuši statistisku un hronoloģisku kazaku dzīves pētījumu vietā sīku atskaiti par autora ārstēšanos; bet kurš gan nezina, ka slimam cilvēkam viņa veselība šķiet nesalīdzināmi saisto­šāka un interesantāka par sazin kādiem vēsturiskiem pētījumiem un pārdomām! No Broņevska kga lab­sirdīgajiem izteikumiem redzams, ka savās vēstures nodarbībās viņš meklējis vienīgi nevainīgu izklai­dēšanos. Tas vislabāk attaisno viņa grāmatas trū­kumus.

A. P.