1
— Ну и история! — восторженным, слегка приглушенным голосом хмыкнул Шеймус. — Теперь всё встаёт на свои места. Хех! А я, было, гадал, что с тобой происходит? А тут вот какие дела! Значит, послушница? Анна? Та красотка с серыми глазами?
— Да. Удивительная девушка! Сначала, она показалась мне… странной. Но потом, мы нашли общий язык, — Лиара улыбнулась.
— Хах. Знаешь ли, моя дорогая, такие характеристики как странный и удивительный, зачастую идут рука об руку. У крошки Лиары будет ребёнок! Хах! Кто бы мог подумать?! — на мгновение старик затих. Взгляд его одинокого серого глаза, что только что выражал бесконечную радость, выдал нотку печали, тут же уловленную собеседницей. — Это большая радость видеть тебя здесь, после всего, что случилось… после того, что случилось со всеми нами. Ты стала совсем другой с момента нашей последней встречи.
Лиара ответила кивком. Белый лунный диск отразился в её зрачках прохладным сиянием. Танцующие языки пламени, освещали фиолетовое лицо и части тела, ныне укутанного в привычную накидку друида. Как и в сердце старого волшебника, в сердце эльфийки зрели метаморфозы и вопросы о событиях грядущего будущего. Но, как и старый волшебник, теперь Лиара была готова, встреть их лицом к лицу. Что же до Шеймуса, то старик уже знал свою участь из пророчества Владычицы Топи — участь, о которой не следовало знать его подопечной.
Лиара почувствовала эмоциональный порыв старика, но не успела произнести и слова, как тот отвернулся, навострив внимание на огромный силуэт из трёх слившихся тел, шумно сопящих позади.
— Посмотри на них, — продолжая улыбаться, прошептал Шеймус. — Разве это не чудо? Сколько они вынесли, чтобы вновь воссоединиться.
Маленькая зеленоглазая девочка, сжавшаяся в клубок, тонула в мире снов, пребывая в отцовских объятьях. За время, проведённое в путешествиях и битвах, руки Крога огрубели, но они всё ещё помнили очертание маленького тела, нежно, но в то же время крепко прижимая его к себе. Широкая ладонь, лежащая на макушке Кузы, полностью скрывала её голову, оставляя лишь маленький промежуток с бурым личиком. В эту ночь на её лице царило спокойствие.
Рядом с отцом и дочерью, положив объёмную голову на маленькие бурые ножки, дремал и Ку’сиб. В отличие от орков, волк не тонул во сне, внимательно вслушиваясь в каждый звук, будь то шорох ежей, далёкий волчий вой и тихое мурлыканье кота, сидящего близ Лиары.
— Теперь, у них всё будет хорошо, — приблизившись к волшебнику, прошептала Лиара, и прижалась к старику. Лицо Шеймуса тут же растаяло в улыбке — доброй и настоящей. Костлявая ладонь тут же прижала девушку к себе, позволив Лиаре потонуть в седой бороде.
— Как и у нас.
— Верно, — кивнула головой Лиара и уловив протяжный зевок собеседника. — Думаю, тебе стоит отдохнуть. Вернёмся к разговору завтра утром.
— Хе-хе! Пожалуй. Нам ещё очень многое предстоит обсудить. В том числе и имя.
— Имя?
— Имя твоего будущего ребёнка, — широко улыбнулся старик и поднялся на ноги для того, чтобы добраться до лежака. — Уж в чём, в чём, а в этом мероприятии я хочу принять непосредственное участие!
Лиара вновь заулыбалась. Старик упал недалеко от костра, дабы прогреть свои старые кости на тлеющих углях. Аури, выпущенные из его костлявых пальцев, уже разбежались по округе, дабы нести дозор. Кус засопел, присоединившись к Крогу и Кузе. Вскоре, к ним должны были присоединиться и остальные.
— Шеймус? — откидывая поверхность лежака, протянула Лиара.
— Да, дитя? — всё ещё бодрым голосом ответил старый маг.
— Тот человек, который указал где нас искать. Командор Фарбрук. С ним, правда, всё в порядке?
— Да, — улыбаясь, ответил волшебник. — С ним всё в порядке.
Девушка укуталась в лежак, когда почувствовала у своего лица едва ощутимое дыхание. Приоткрыв один глаз, она увидела всё того же Антуана. Кот был взволнован первыми днями, проведёнными вне крепостных стен. Конечно, Лиара не могла оставить полосатика, столь привыкшего к людям, на произвол судьбы. Особенно учитывая, какую поддержку он оказал ей в один из самых тяжёлых жизненных моментов. Фиолетовая ладонь легла на голову кота и прижала его к лежаку. Антуан не противился. Острые коготки вонзались в мягкое покрытие, а тело наполнилось медитативной вибрацией. Сияющий огонёк ирады, что сопровождала Лиару с момента пребывания в форте Карадан, отразилась парой синих искр в кошачьем взгляде.
«Спи, дружок. Нам предстоит долгий путь» — прозвучала фраза в голове Антуана, прежде чем девушка, от которой она исходила, заснула с улыбкой на лице.
Более это не была обездоленная, перепуганная эльфийка из клана «Иль-Вэн», что бежала из горящих стен поселения Лан-Лур. Но была ли Лиара готова ко всем испытаниям, что готовила ей судьба? Едва ли даже драконы знали ответ на этот вопрос.
2
— И так, вот, что мы имеем. Эльфийские разбойники совершают ряд нападений на деревни в окрестностях Вестрока, — закованная в сталь рука уткнулась в указанный на карте пункт. — В ответ на военный произвол воинство двенадцати баронских домов под предводительством новоиспечённого графа Фри́дриха Ха́нса Ка́ствуда выдвинулось на запад, в направлении форта Блэкстоун, пограничной твердыни Империи. Так же нам известно, что за всем этим, возможно стоит некто Леофрик Мак’Старк, которому по тем или иным причинам выгодно военное столкновение двух государств. А ваша подружка, которая столь удачно скрылась из моей темницы, имеет ко всему этому самое непосредственное отношение. Откуда мы это знаем? Потому, что так вам подсказывает интуиция. Я ничего не упустил, сэр Фарбрук?
— Только то, что, по официальной версии резиденция Каствуда была разорена бандой орков, а форт, из-за которого ты меня мурыжил последние полгода, ушёл в руки ордена «Кровавого Креста» — прямого участника заговора.
Отряд, состоявший из вчерашней элиты военного контингента форта Карада́н, избрал для ночлега обочину тракта, расположившись на вытоптанном пятачке. Вокруг царило спокойствие и безмятежность, солнце скрылось за горизонт, а воздух наполнили крики сычей и далёкий вой волка. Часовые заняли посты, поленья потрескивали в костре, кони, число коих несколько превосходило изначальный размер отряда, были обслужены и скомпонованы близ стоянки. В отличие от обыкновенных тяговых лошадей, дэстриэ — боевые скакуны являлись неотъемлемой частью рыцарского воинства Империи и демонстрацией высокого статуса своего обладателя. «Братство Золотой Совы» не было исключением. Конечно, далеко не каждый воитель сего ордена являлся представителем имперского рыцарства, но каждый и них был первоклассным оруженосцем и настоящим мастером верховой езды.
Как и годы назад, возглавлял отряд сэр Виктор Джон Фа́рбрук, недавно лишившийся нелюбимого, но высокопоставленного звания командора форта Карадан, а так же его «правая рука» — сэр Артема́р Алекса́ндр Панфа́р — второй полноправный рыцарь в рядах братства, человек выделявшийся твёрдостью тела и рассудка. Человеком в чёрно-жёлтом сюрко с характерными религиозными символами, являлся сэр Алексей Бенедикт Кристофсон — глава миссионерского отряда инквизиции, направленного в форт Карадан, а по совместительству и главная заноза в ягодицах командора Фарбрука.
— Пока рано говорить о заговоре, — продолжил причитать Алексей. — Всё, что мы сейчас имеем это набор бумаг. Да, документы любопытные, знающему человеку есть за что зацепиться, но этого мало. Нельзя сыпать подобными обвинениями, опираясь на гору макулатуры.
— Макулатуры?! — прорычал Артемар. — Август, храни Эльрат его душу, отдал жизнь, чтобы ты получил эти бумаги! Побольше уважения, инквизитор.
— Сэр Панфар, может вам стоит заняться чем-то более полезным? — промолвил Кристофсон. Его темпераментное лицо, всё ещё украшенное синяками после минувшей битвы в форте, выдало привычную ухмылку. Под глазами виднелась пара синяков, причиной коих стал перелом носа. — У нас молодняк без дела простаивает, — взгляд инквизитора указал на рыжеволосого парня, что уже закончил уход за лошадьми и ныне наблюдал со стороны за разминкой воинов. — Думаю, ваше внимание придётся очень кстати.
— Мы больше не в форте, инквизитор, — сквозь зубы прошипел рыцарь. — Не забывай, что за язык придётся отвечать.
— Как и вы, сэр Панфар, — ухмылка на лице инквизитора расцвела во всей красе.
В глазах Артемара вспыхнули искры, а белёсое лицо покрылось гневным румянцем. Сэр Панфар отличался сдержанной, флегматичной натурой, однако если уж и находился глупец, желавший разозлить рыцаря, он неизменно жалел о своей ошибке. Однако едва ли инквизитора пугали злобные взгляды рыцаря. За свою жизнь Алексей успел повидать созданий куда страшнее, чем человеческая особь.
— Арти, остынь! — вмешался Виктор. — Кристоф, когда я согласился взять тебя в поход, ты пообещал быть паинькой. Если есть, что сказать — говори.
— Что ты собираешься делать? — без толики раздумий ответил инквизитор. — Каков план?
— Мы отправляемся на запад, в Вестрок и форт Блэкстоун. Нужно предотвратить конфликт с Иролланом, сообщить баронам о заговоре и Мак’старке.
— Тебе не поверили. Что дальше?
— Не поверят мне — поверят тебе.
— Во что? В то, что исходя из этих бумаг, в Империи зреет заговор? Что если всё это ошибка и ваш почивший друг поехал головой?
— Закрой рот! — прорычал Артемар и сделал шаг вперёд. — Не тебе говорить о проблемах с головой! Это твоя дохлая шестёрка устраивала пытки!
Машинально ладонь Алексея коснулась эфеса золотистого меча на поясе. Лицо инквизитора не выявило ни единой эмоции, но в его глазах вспыхнули искры. Всего два дня назад он лишился двух верных и возможно единственных друзей — священника Альберта Франца Клауруса и инквизитора Стадеуса Уильяма Троста, на личность которого и намекал Артемар.
— Отставить! — воскликнул Виктор и шагом разделил оппонентов. — Либо вы проглатываете свои эмоции, либо уходите прочь! Оба! Я дам вам возможность выяснить отношения, но сейчас речь идёт о безопасности Империи! Кристоф, хватит паясничать и говори, к чему клонишь!
— Хм. Решил говорить по-взрослому? Хорошо. У нас есть два приоритета — время и информация. Мы должны провести своё расследование и успеть в форт Блэкстоун до того, как начнутся боевые действия. Для начала, предлагаю потратить день пути и явиться в резиденцию графа Каствуда. Если информация верна и барон действительно замешан в заговоре, то мы найдём там улики.
— Каствуд служит ордену. С чего ты решил, что нас допустят в пепелище его резиденции, и какие следы ты намереваешься там найти?
— Тот, кто знает, что и где искать, всегда находит. Что же по части доступа, не забывай, перед инквизицией открыты все двери. Нужно лишь уметь постучать.
— Не боишься, что наш поход закончится там?
— В обратном случае, мы всегда можем прибегнуть к твоему плану. Так или иначе, нам предстоит узнать, о том, кто такой Леофрик Мак’Старк, и какое отношение он имеет к Каствуду. К тому же, — на лице инквизитора вновь расцвела ухмылка. — Так ты сможешь подстраховать тыл своей подружки… и той твари, что зарубила Стадеуса у меня на глазах.
3
Тем же вечером в окрестностях города Вестрок. Территория замка Арксфа́йдес в двух днях пути от форта Блэкстоун.
— Прибыли! — послышался голос надзирателя из контингента «Кровавого Креста».
Вокруг тот час начались перестроения. Воители, закованные в чёрные латы с характерным красным символом, что обыкновенно наблюдали за действиями прислуги со стороны, ныне заняли позиции вдоль замкового плаца. Хозяин замка, коему выпала честь принимать гостей, приказал слугам скрыться с глаз. Окружение наполнилось скрипом лат и чёрно-красным оттенком. Восьмифутовое гуманоидное существо, что уже давно не являлось рыцарем, но всячески пыталось соответствовать его образу, явило сутулый силуэт. Уже более года соратники Фридриха Ханса Каствуда привыкали к его новому, «совершенному» образу, что дал барону силу и вытянул из оков инвалидности, но сделал чуждым для взора непосвящённого человека.
Возвышаясь над рядами соратников, Каствуд занял место в центре плаца, в компании повелителя замка и тройки бойцов из собственного окружения.
Спустя считанные минуты ворота крепости были распахнуты, а на территорию плаца в сопровождении дюжины бойцов всё с теми же символами «Кровавого Креста» влился небольшой караван. Всё окружение застыло. Двери повозок неспешно распахнулись, явив личный состав, что тут же принялся за выполнение разгрузочных задач.
— Помогите… братьям, — проскрежетал Каствуд из-за стали закрытого шлема, голосом, что едва ли был приятен всякому слуху.
Лейтенант Сарктур — самый молодой, но отнюдь не по годам оруженосец ордена «Кровавого Креста», что бок о бок с бароном Каствудом защищал жителей в ходе «Веронского Инцидента» и спас сюзерена от скоропостижной кончины, вместе с соратниками направился к прибывшим повозкам. В руки тут же вручили увесистый контейнер с неизвестным звенящим содержимым.
— Осторожно, брат, — передавая контейнер, промолвил соратник. — Груз хрупкий.
Павел ответил кивком и невольно навострил взгляд на соседнюю повозку, близ которой так же кипела активность, но иного рода. Пара стражей приняла из недр повозки важнейший груз, коим оказался изувеченный воитель, укутанный в одеяло и чёрно-жёлтое полотно инквизиторской накидки. Следом, опираясь на зачарованный посох с символом Эльрата, на волю выбрался ещё один человек — пожилой священник, что, судя по одеянию, так же имел прямое отношение к инквизиторскому ордену. Стражи осторожно приняли носилки и транспортировали пострадавшего. Из повозки, тем временем, показался последний гость. Человек не самого простого, ухоженного, но отнюдь не роскошного вида неспешно выбрался на волю. Вся его одежда, включая плащ, приталенную бригандину и кожаные перчатки имела мягкий чёрный цвет. Бледная кожа оказалась обнажена лишь на лице, часть коего оказалась так же сокрыта за полями шляпы.
Едва ли подобная персона, особенно на фоне заезжих инквизиторов, была способна приковать к себе внимание Павла… если бы не почтенные взоры со стороны старших братьев. Все воители ордена по приближении гостя, демонстрировали поклон и отдавали честь, прижимая кулаки к нагрудникам.
— Это и есть он? — передавая контейнер уполномоченному лицу, прошептал Павел.
— Да, — послышался столь же осторожный ответ.
***
— Какие новости от Тейна? — расположившись в уютном кресле, промолвил гость.
Из контейнера, принесённого лейтенантом, визитёр достал единственный бокал и стеклянный бутыль с алым содержанием. Ныне его тело не укрывал плащ, а отсутствие шляпы позволило Павлу украдкой рассмотреть темпераментное бледное лицо с ухоженной чёрной бородкой и холодным зелёным взглядом.
— Его… пытались… убрать, — проскрежетал граф Каствуд, что расположился на специально приготовленном кресле, что размерами более походило на великанский трон. Рядом всё так же располагался и хозяин замка, и высокопоставленные рыцари из окружения графа. Помимо Павла, единственным «новобранцем» среди сего заседания, оставался юноша, приведённый высокопоставленным гостем. — Попытка переворота.
— Судя по всему, виновник событий, его старый друг — Алудан Кихал. В ином случае, Тейн бы подавил всякие разногласия в зачатке. Эх! — гость покачал головой и окинул Павла коротким взглядом. — С самого начала Тейн был самой сильной и самой слабой частью моего плана. Он великолепный стратег, умелый лидер, но, боюсь, его внутренние демоны способны перетасовать карты в нашей колоде.
— Если в цепи есть слабое звено, возможно… стоит от него избавиться? — промолвил один из рыцарей.
— Нужно оставаться прагматиками, сэр Грэмм и действовать, исходя из условий. Тейн — ценный союзник в краткосрочной перспективе, однако невнимательность по отношению к нему станет большой ошибкой. Учитывая всё вышесказанное, полагаю, будет разумно самолично отыскать Лиару, — с характерным звуком гость вытянул из бутылки пробку и наполнил бокал алым напитком, ошибочно принятым Павлом за вино. — Для выполнения задачи нужен проверенный человек, а поэтому эту миссию я возложу на вас, сэр Грэмм. Учитывая события в форте Карадан, они должны быть в нескольких днях пути от Вестрока. Полагаю, будут идти лесами. Я оставил небольшой маяк, дабы отыскать девочку. Возьмите с собой несколько чародеев, организуйте линии перехвата и ни в коем случае не отдавайте её эльфам Тейна. Приведите Лиару с артефактом в форт Блэкстоун. Девочка нужна мне живой, как и магистр Шеймус.
— Слушаюсь, сэр, — поклонился рыцарь.
— Мастер… Вирим? — наконец послышалось имя гостя из-под стали на лице графа. — У вас была… возможность… схватить девчонку. Почему…?
— Почему не сделал этого? — впервые перебил тот, кто не носил символики ордена, но являлся его неформальным лидером. Вирим, он же Лефорик Мак’Стар пожал плечами. — Не всё так просто, Фридрих. Всегда находился какой-то фактор, препятствующий её вербовке, в том числе и магистр Шеймус. К тому же… — в приятном, доселе убаюкивающем голосе вдруг прозвучала нотка сомнения. — Я не желаю девочке зла.