Алатарианская Империя - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

— Мы что, не справимся с несколькими имильцами во главе с шаманом? — с насмешкой спросил Рональд.

— Большой группой мы не пройдем, это единственное место в землях Имиль, где растут высокие, с толстым основанием деревья, плотно насаженные друг возле друга. Есть одна тропа, по которой с трудом сможет пройти один человек. Если идти через поселение, нужно выдвигаться маленькой группой и попробовать договориться с жителями, дабы нас пропустили.

Рональд выслушал и задумался.

— Время — это все, что у нас осталось, если есть шанс его выиграть, нужно им воспользоваться, — вмешался в разговор король Эйган.

Принц Рональд забарабанил пальцами о стол. Посмотрел на Сейлая, тот молчал, давая принцу самому принять решение.

— Да, вы правы, король Эйган, время — это все, что сейчас имеет ценность, — принц встал на ноги. — Мигро и правитель Эйган, вы отправитесь со мной, вы, Сейлай, поведете людей по тому же пути, что и пришли в земли Имиль, — закончил лорд Таггеранг.

Хорошо отдохнув, на второй день принц Рональд, Мигро, король Эйган и его пять воинов на металлических зверях во главе с Русио выдвинулись в путь. Мигро двигался впереди, показывая путь. До жуткого поселения три дня пути на лошадях, на животных из плоти и крови, которым нужно кушать и пить, которых мучает усталость. Однако металлические животные — другое дело, им не нужно ни отдыха, ни еды, ни питья, они двигаются с одинаковой скоростью, с той скоростью, что называют галопом. Лошадь может выдержать несколько часов такой скачки в лучшем случае. Такое чудо передвижения, как метало может без остановки и усталости ехать целыми сутками и перенести отряд к месту назначения за день.

На удивление, люди короля Эйгана были внешне слишком спокойны для тех, кто провел всю жизнь под землей. Они не изумлялись ни небу, ни солнцу, не делали удивленных лиц при виде наземной жизни. О правителе Эйгане такого сказать было нельзя, как бы он ни старался скрыть удивление, реакция на лице его выдавала: где-то слегка расширялись глаза, бровь поднялась вверх, уголки рта ползли вниз в попытке открыться. Казалось, он прилагает немало усилий, дабы это скрыть.

Прошел день пути в непрерывном движении, привалы делали раз в несколько часов, чтобы размять ноги, выпить воды. Солнце заходило за горизонт, однако о ночлеге и речи не шло. Кристаллы, торчащие из голов животных, хорошо освещали путь, так что двигаться в ночное время не составляло труда. Время пути оказалось немного дольше, чем рассчитывал лорд Таггеранг. Когда звезды наводнили темную небесную гладь, впереди показался лес с густо растущими деревьями и маленькой, еле заметной тропинкой, если не знать точного ее места расположения, найти невозможно. Хорошо, что Мигро точно знал, где начинается тайная тропа. Дорога проходила мимо толстых, голых стволов, что вздымались вверх и где-то высоко вверху виднелись тонкие ветки, облепленные зелеными листиками, больше похожие на дубовые листы, однако эти деревья дубом никак не назовешь: и цветом коры,

и отсутствием желудей они отличались от дубов. Между ними плотно втиснулись кустики с красными продолговатыми, похожими на палец младенца, ягодами. Они испускали кислый запах, вдыхая который так и хотелось поморщиться. В целом дышать было легко и приятно. Иногда птицы заводили пение, с разных сторон, одна пела краше другой, можно было подумать, что они устроили состязания, кто лучше споет. Мелкие обитатели здешних мест не показывались на глаза, увидев яркий свет, разбегались в разные стороны, лишь слышался треск и шуршание. Так продолжалось почти до утра, когда первый лучик солнца лизнул в щеку принца Рональда. Мигро попросил всех остановиться и спешится.

— Поселение находится за теми деревьями, — он указал на, наверное, самые большие пять деревьев в лесу. — Нужно вынуть кристаллы, дабы нас не увидели, я пойду первым, договорюсь с местными.

— Я все же не понимаю, почему мы должны просить проехать каких-то дикарей? Мы можем снести их поселение одним нажатием пальца, — принц посмотрел на кристальное оружие.

— Да, принц Рональд, мы можем это сделать, однако они закроются и будут оборонятся, на их осаду уйдет много времени, лучше будет договориться мирным путем, — спокойно сказал Мигро.

Сошлись на том, что Мигро пойдет один и попробует договориться, остальные будут ждать его недалеко, спешившись и обездвижив животных. Вскоре за толстыми деревьями показалось то самое поселение. Сложно было поверить, однако эта деревушка окружалась такими поистине гигантскими деревьями, что те, которые они только что обогнули, даже близко не сравнятся с ними. Они закрывали поселение так, что приблизиться к нему можно было лишь с одной стороны, именно с той, откуда сейчас подходили путники.

Рональд, Эйган и пять его воинов с кристальным оружием присели, дабы не выдавать своих позиций, до деревни было около пятиста метров, но рисковать быть замеченными не стоило. Мигро направился вперед, вытянувшись во весь рост, а он у него немаленький, выше всех в отряде, и поднял руки над головой. Этим жестом он пытался показать, что пришел с миром. Когда Мигро подошел на расстояние прямой видимости, он увидел, что два стражника охраняют врата из толстого массивного сруба — вход в деревню.

Стражник, одетый в набедренную повязку, держал оружие наподобие копья — длинная палка с каменным острием на конце. Их деревня не вела торги с Империей, посему металл здесь редкость. Воин увидел направляющегося к нему незнакомца, направил оружие вперед и сделал несколько шагов навстречу. Даже на большом расстоянии Мигро увидел недоумение и оскал на лице у туземца. В этой деревне можно прожить всю жизнь и не встретить других людей. Мигро посчастливилось побывать здесь в подростковом возрасте. Его дед был прекрасным целителем и по случайности забрел в эту глушь. Сначала его пленили, однако узнав о его талантах, освободили, и дед пять лет жил в поселении, передавая знания местному шаману. После его возвращения в свое племя он навещал деревню три раза, один раз он взял з собой Мигро. И даже научил языку, на котором разговаривают аборигены, они придумали его сами, посему только в этой деревушке им ведут беседы.

— КО ТЕ МЛЕ? — закричал стражник.

— ОГ ГОКАМИ ЛЕ МАЛМЕЛИ? — окрикнул второй стражник, сравнявшись с первым, в том же одеянии, с тем же оружием.

Мигро напряг память, прикрыл глаза, пытаясь вспомнить этот язык. Первый спросил, кто я такой, а второй — из какого племени. Легкая улыбка пробежала по лицу Мигро, он, наконец, начал вспоминать значение слов.

— ЕТ ОГ МАЛМЕЛИ ЗЕКВИЛЬ, — если Мигро не ошибся, он сказал им, что из племени Зеквиль.

Солдаты перекинулись взглядом друг с другом. Без всяких слов они подошли к вратам и стали с натугой открывать их. Те, открываясь скрипели, то ли от старости, то ли от веса. Один из стражников махнул рукой, приглашая незнакомца войти в деревню. Мигро несмело пошел вперед, мысль «почему все так просто» не давала ему покоя. Только он вошел, врата за ним тут же стали закрываться и Мигро скрылся за ними. Поселение, даже по меркам земель Имиль, было маленькое. Все постройки, если можно так назвать конуру размером с палатку, были построены из дерева. Да так невзрачно, где-то криво поставленный сруб, где-то стену дома перекосило и нагнуло в сторону. Возле каждого из таких домиков сидело по несколько женщин, также одетых в набедренные повязки, с оголенной, ничем не прикрытой грудью. Дети и вовсе бегали голыми. Для такой маленькой деревни в ней обитало много людей. Женщины сидели на земле, широко расставив ноги и держа между ними по большому круглому шару, что есть силы, били его камнем. Разбив его на две части, откладывали в сторону и брались за следующий. И только сейчас Мигро обратил внимание на верхушки высоченных деревьев, окружавших поселение. Эти растения были съедобными. Дети, бегавшие голышом вокруг домов, то и дело подбегали к ним и хвАтуя с них плоды, сверху темные, как земля, а внутри белые, как снег. Они уплетали лакомство за обе щеки. Мужчины в это время вытесывали камни, делая из них оружие и орудия труда. Однако когда Мигро проходил мимо них, они останавливались и замирали, провожая его недобрыми взглядами. Мигро привели к домику, ничем не отличавшемуся от остальных. Один из стражников постучал в кривую дверь, глухой голос сказал: «Открыто». Человек зашел, закрыл дверь,

и несколько минут его не было. Потом он вышел и пригласил Мигро.

— Я шаман Инг.

Мигро округлил глаза и оторопел — седовласый безбородый человек говорил на общем языке.

Шаман отличался от остальных жителей, в первую очередь, одеждой. Да, у него была одежда, белая длинная накидка до самых щиколоток, такое одеяние носили шаманы других племен земель Имиль.

— А я Мигро, метатель ножей из племени Зеквиль, — учтиво представился он в ответ.

— Что тебя привело в эти места? Ты заблудился, от кого-то убегаешь или прячешься? — старичок уставился на Мигро маленькими морщинистыми глазками.

— Мне и моим спутникам нужно пройти через ваше поселение, дабы сократить дорогу, это очень нам поможет.

— Спутникам? — переспросил шаман, подойдя ближе к Мигро.

— Да, они ждут недалеко от деревни.

— Почему с тобой не пошли?

— Я знаю ваш язык, посему я пошел первый с вами поговорить.

— Откуда ты знаешь наш язык? — спросил Инг, пристально рассматривая гостя.

— Мой дед меня научил.

— Как зовут твоего деда?

— Звали. Он умер несколько лет назад, — при этих словах Мигро опустил глаза, вспоминая близкие отношения с дедом. — Его звали Миндор.

— Миндор-целитель? — воскликнул шаман и раскрыл глаза шире, дабы лучше разглядеть парня.

— Да, теперь я вижу, ты на него очень похож, — с легкой хрипотой сказал старик. — Миндор много сделал для нашего поселения, он научил нас целительному делу и за это мы будем благодарны ему всегда, и меньшее, что я могу сделать для него — это помочь его внуку.

— Благодарю, шаман Инг, — Мигро учтиво поклонился.

— Врата поселения Ильбит всегда открыты для внука Миндора и его спутников.

Шаман вышел вместе с Мигро, подозвал стражника, стоявшего у двери, что-то шепнул ему на ухо, тот утвердительно кивнул.

— Иди с ним, он откроет врата, — сказал шаман и на прощание взял Мигро за плечи и всмотрелся в его лицо. — Да-а-а, очень похож.

Мигро еще раз поблагодарил Инга и последовал за стражником.

Проходя через поселение, металлические животные произвели такое сильно впечатление, что люди, видевшие их, падали на колени и кланялись, некоторые просто убегали, а самые смелые, по большей мере, дети подбегали и пробовали прикоснуться к чудовищу.

* * *

После поселения дорога проходила через пески. Температура постоянно менялась, днем солнце сжигало кожу, заставляло тело обливаться потом, губы трескались, кровоточили, горячий воздух не давал в полной мере открыть глаза. Ночью пронзительный холодок пробирал до костей. На людей, что никогда в жизни не видели и не ощущали ни холода, ни жары, погодные условия влияли в два раза сильнее. В один из дней путники встретили пещаную бурю. Ветер подымал раскаленный песок вверх и, что есть силы, бросал в лица. Люди, бессильные против сил природы, лишь прикрывали лица руками, прижимались к спинам животных, закрывали глаза, делали все, дабы хоть как-то защититься. Буря длилась несколько часов, за это время каждый успел ощутить на себе тысячу мелких иголок, впивавшихся в кожу, как раскаленные мелкие угольки, терзающие плоть. Для каждого свои ощущения, единственное, что их объединяло — это неприятная ноющая боль.

Мигро сказал, что им крупно повезло, буря быстро закончилась, обычно они длятся дольше.

Далее путь проходил быстро и без особых проблем, иногда останавливались размять ноги, иногда покушать и немного поспать. Рональд разговаривал с королем Эйганом, с каждым днем их беседы становились дольше. Остальные пять спутников короля говорили лишь по делу, а все остальное время молчали. Мигро как-то пробовал завести беседу с одним из них, однако попытка оказалась тщетна, и разговор вышел однобоким.

Когда к поселению вождя оставалось полдня пути или, может, меньше, ночью отряд заметил горящие факелы.

— Что там за зеленое свечение впереди? — спросил Рональд, адресуя вопрос Мигро.